Your search matched 37882 sentences.
Search Terms: と*

Sentence results (showing 4911-5010 of 37882 results)


わた
しょ
辞書
わた
おお
大いに
やく
役に立つ
おも
思う
I think this dictionary will be of great help to me

Hitomi looked very happy

むら
いちばん
一番
かね
金持ち
ジェームズ
There is Mr James who they say is the richest man in the village

にんげん
人間
どうぶつ
動物
おお
大きな
ちが
違い
This is where human beings and animals greatly differ

わた
私の
けい
時計
せいかく
正確
My watch is very accurate

No sooner had I opened the box than a frog jumped out

さいしょ
最初
けいかく
計画
おも
思った
かんなお
考え直して
はんたい
反対
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it

げんざい
現在
われわれ
我々
とうめん
当面
もんだい
問題
あた
新しい
The problem before us today is not a new one

かれ
しん
とうきょ
東京
こくさい
国際
くうこう
空港
He has just arrived at New Tokyo International Airport

The reason why I got a bad grade is that I did not study

とり
ひと
こえ
真似
This bird can imitate the human voice

ぶん
気分
かれ
たず
尋ねた
"How do you feel?" he inquired

The rumor turned out to be true

いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
きゅうそ
休息
たの
楽しい
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work

りょこう
旅行
しゅ
いち
1度
かな
必ず
でん
電話
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week

とき
もり
しず
静か
The forest was silent then

When I turned the screw, water burst out

It is just out of the question for me to finish the work in a day

かれ
成田
わた
でん
電話
On arriving at Narita, he telephoned me

わた
がいしゅ
外出
とき
でん
電話
I was going out, when the telephone rang

I'm glad to know that you are on the way to a full recovery

He asked me when I was going to buy a new car

みずうみ
とお
遠く
The lake is a long way from here

Where there's a will, there's a way

こん
離婚
ざんねん
残念
I'm sorry to hear that you got a divorce

The plane is just about to start

ちゅうしょく
昼食
あと
かのじょ
彼女
よう
用意
After she had lunch, she got ready to go out

わか
若い
とき
かれ
ゆうぼう
有望
In his youth, he had shown great promise

By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing

わた
はな
とき
じゃ
邪魔
くだ
下さい
Don't interrupt me while I'm speaking

まち
せいちょ
成長
けいざい
経済
ちゅうし
中心
The town developed into the center of the economy

There were no volunteers for the job

The news is of great importance

あぶ
みず
Oil and water don't blend

They might have to cancel the flight because of the typhoon

しょくじ
食事
とちゅう
途中
We'll eat on the way

I am well loved by my grandmother

わた
ほうもん
訪問
とき
かれ
When I visited Ken, he was studying

There came a loud knock on the on the front door

ちかごろ
近ごろ
にく
たか
高い
Meat is very expensive nowadays

ボブ
メリア
はな
話す
かのじょ
彼女
Bob seldom talks with Maria without making her angry

わた
かれ
おな
同じ
しんちょ
身長
I am as tall as he

The color of the carpet is in harmony with the wall

かれ
わた
どうよう
同様
かね
金持ち
He is not rich any more than I am

He was very kind to me at the party

わた
とうぜん
当然
かれ
しゅっせ
出席
I took his attendance for granted

When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come

He asked me to speak more slowly

ジョン
ときどき
時々
さけ
John sometime goes overboard in drinking

She is pretty, and what is better, very kind

かれ
うし
失った
かん
時間
いそ
急いだ
He hurried on to make up for lost time

いちばん
一番
しあ
幸せ
I feel happiest when I'm running

I don't have anything particular to say

こん
今度
あた
新しい
ごと
仕事
ジョージ
ねっちゅ
熱中
George is very enthusiastic about his new job

われわれ
我々
とうぜん
当然
きみ
ふんべつ
分別
We gave you credit for more sense than that

It's not that every student likes sports

On getting off the train, he was met by his cousin

かのじょ
彼女
ゆうしょ
夕食
いっしょ
一緒
わた
私の
しょうた
招待
She accepted my invitation to have dinner with me

かれ
とし
今年
なつ
とうほく
東北
ほう
地方
りょこう
旅行
He traveled through the Tohoku district this summer

What do you think has become of him

I hear Mr Inoue has put up at that hotel

You can't hope to have your own way in everything

うんてんしゅ
運転手
こた
答えた
。「
うんてんめんきょ
運転免許
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered

Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date

Please look through these papers at your leisure

かのじょ
彼女
おっ
びょうき
病気
しんぱい
心配
Her husband's illness caused her great anxiety

He deliberately kept on provoking a confrontation

I expected him to fail the exam

Please let me know by Wednesday if you can't attend

わた
きみ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働かせ
I want to make you work harder

わた
私の
がいこく
外国
ぼう
希望
つよ
強い
My wish to go abroad is very strong

こんばん
今晩
れっしゃ
列車
The train is very crowded this evening

There are some things you can say and some things you can't

This letter says that he will arrive on Monday

"If there is an accident," he says, "they will know right away.

びょうき
病気の
かれ
われわれ
我々
どうこう
同行
Owing to illness, he could not come with us

かのじょ
彼女
べんきょ
勉強
ねっしん
熱心
She is very hardworking

かれ
ベアトリス
しょうか
紹介
おも
思った
I planned to introduce him to Beatrice

He suggested that I accompany him to the party

He is a kind of gentleman

When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba

わた
ブラウン
じん
夫人
ちが
間違えた
I took you for Mrs. Brown

ぜったい
絶対
でんしゃ
電車
Hurry or we'll never make the train

ぼく
てん
かれ
けん
意見
I agree with him on that point

Please call me as soon as possible when you arrive in London

See the boy and his dog that are running over there

じじつじょう
事実上の
しょうに
承認
Being silent is regarded in effect as approval

かれ
彼ら
かれ
彼の
ようきゅ
要求
They said that his claim was false

かれ
くに
しょうら
将来
しんぱい
心配
He is much concerned about the future of the country

かれ
たか
高い
まど
さつ
自殺
He committed suicide by jumping out of a high window

かれ
ひと
わた
かれ
ほんとう
本当
しんらい
信頼
Even if he's very nice, I don't really trust him

He told me that he had lost his watch

Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting

きみ
ときどき
時々
まん
我慢
You are very trying to me sometimes

メアリー
かのじょ
彼女
くろ
Mary was wearing a black sweater when I met her

いち
まん
えん
けいさん
計算
It is computed at 10,000 yen

She could not bring herself to jump into the water

She asked him to carry her bag

かれ
まえ
ピサロ
まち
ちか
近く
部下
じゅ
かく
隠した
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town

かれ
わた
しょうら
将来
けいかく
計画
おも
思う
I hope he will see me and listen to my future plans
Show more sentence results