Your search matched 4941 sentences.

Sentence results (showing 3921-4020 of 4941 results)


Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit

しょうじきも
正直者が馬鹿を見る
なか
世の中
Honesty does not always pay. Such is the way of the world

もくよう
木曜日
ていせん
停戦
かいだん
会談
なん
何の
しんてん
進展
しゅうりょう
終了
Cease-fire talks concluded without progress Thursday

ねんぱいしゃ
年輩者
なか
たいしょ
退職
よろ
喜ぶ
ひと
おお
多い
Of course, many senior citizens are happy with retirement

ざいせい
財政危機
ちょくめ
直面
はってんとじょうこく
発展途上国
Some developing countries are faced with financial crises

こうこうせい
高校生
なか
ほん
本屋
まん
漫画
おお
多い
Many high school students hang around at book stores reading comics

Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs

かれ
彼らの
あん
つう
通過
せん
路線
けんせつ
建設
じっさい
実際に
はじ
始めて
さまざま
様々な
こんなん
困難
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line

たいしゅ
大衆
なんねんかん
何年間
かれ
彼の
すぐ
優れた
さいのう
才能
無視
The public neglected his genius for many years

かんまも
時間を守れない
わた
いちかん
一時間
つづ
続けた
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour

You can be sure that the money you give them will be put to good use

わた
かのじょ
彼女
じゅうぶ
十分
I cannot praise her enough

Disneyland was very interesting. You should've come with us

ひとびと
人々
はじ
始まる
なんげつ
何ヶ月
まえ
にゅうじょうけん
入場券
People buy these tickets many months before the tournament starts

I'm not the only one who is tired of the work. She is, too

もんだい
問題
きょうい
教育の
もくてき
目的
きょうい
教育
おこ
行う
The question is not what education is for so much as how you go about it

I can't even speak English very well, much less Spanish

ちょしゃ
著者
しょうす
少数
しゅ
めす
うた
歌う
ひじょう
非常に
めいかく
明確に
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing

ほう
不法
がいこくじん
外国人
てきたい
敵対
てき
的な
たい
態度を取る
ひと
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens

かれ
彼ら
しんぜい
新税
ほうあん
法案
なんかん
何時間
ろん
論じた
They argued the new bill for hours

しんぶんしゃ
新聞記者
みなもと
しゅっし
出所
めい
不明
かた
みなもと
よう
利用
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source

If you do not go fishing tomorrow, I will not either

A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success

いま
わた
私たち
もんだい
問題
なん
何の
かんけい
関係
It has nothing to do with the subject we are discussing

Jane is fat and rude, and smokes too much. However, Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind

It's about time we did away with this outdated law

かれ
彼ら
こうつうじゅうた
交通渋滞
なんかん
何時間
うじょう
立ち往生
They were stuck for hours in a traffic jam

The oil often spilled by tankers also adds to water pollution

He saw no advantage in waiting any longer

The abolition of slavery in Europe eventually reached America

かのじょ
彼女
むす
息子
なんげつ
何ヶ月
たよ
便り
しんぱい
心配
She's worried as it's been many months since she heard from her son

てら
500
ねん
いじょう
以上
まえ
This temple is said to have been built over 500 years ago

かれ
しょうせつか
小説家
がくしゃ
学者
おも
思う
I think he is not so much a novelist as he is a scholar

I think he is not so much a scholar as a novelist

にん
他人
なぐたお
殴り倒す
けん
権利
れい
無礼な
こと
言葉
けん
権利
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down

With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we

ほん
日本
ぶん
文化
ぶんみゃ
文脈
なか
とうぜん
当然
ほほ
微笑み
がいこくじん
外国人
あい
不気味な
わら
笑い
おお
多く
こんらん
混乱
あくひょ
悪評
たか
高い
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile

For one thing, I am poor; for another, I am busy

He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone

His selfishness was such that nobody liked him

The man lives from hand to mouth and never saves a cent

しゅうりこう
修理工
じきゅう
時給
いちまん
一万
えん
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour

かれ
なん
何度
しつもん
質問
はつげんしゃ
発言者
はな
じゃ
邪魔
He interrupted the speaker with frequent questions

なんぜん
何千
ねん
まえ
どうぶつたち
動物達
いま
今や
ぜつめつ
絶滅
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct

しんぶん
新聞
せんそう
戦争
ほうどう
報道
いちにち
一日
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war

Can you share food with others in the face of famine

とう
凍死
じき
乞食
あて
手当て
びょうい
病院
じき
乞食
ちりょう
治療費
せいさん
清算
かね
いちもん
一文
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill

I saw him no more

Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube

You may stay with me for the time being

Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons

Those regulations all apply to everyone without a single exception

きつえん
喫煙
たん
短期
てき
的な
えいきょ
影響
ほう
おも
思う
ひと
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking

I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer

かれ
まいにち
毎日
げき
刺激
わた
えい
英語
にっ
日記を付ける
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English

赤井
せんせい
先生
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
せい
生徒
かれ
しんらい
信頼
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word

The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable

There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs

What about you? Will you have orange juice, too

Can you do as much

They often invent stories

We have three spare rooms, none of which can be used

You are no more a god than I am

きみ
けいしょ
刑務所
ころ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚している
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married

Measles can be quite dangerous

きみ
わた
どうよう
同様
わた
きみ
I don't like you any more than you like me

London air was not much to boast of at best

かれ
わた
私の
さんばい
三倍
かせ
稼ぐ
He earns three times as much as I

He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage

ハイハイハイハイ
かぜ
かん
感じる
こと
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi

The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow

Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English

だいがくせい
大学生
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強
どうよう
同様に
かっぱつ
活発な
しゃかいせいかつ
社会生活
かん
時間
つく
作る
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life

It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings

Some animals, as tigers, eat meat

わた
私たち
きょうし
教師
せい
生徒
まっ
全く
どうよう
同様に
にんげん
人間
We teachers are human just like you students

Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back

It is about time you stopped being so idle and did some work

This camel is so tame that anyone can ride it

In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay

なみ
涙を浮かべて
かのじょ
彼女
せい
生徒
Some students looked at her with tears in their eyes

We must achieve our aim at any price

けっこん
結婚
おお
多く
のう
苦悩
どくしん
独身
なん
何の
よろ
喜び
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures

Although each person follows a different path, our destinations are the same

りゅうがくせ
留学生
ほん
日本語
どうよう
同様に
えい
英語
はな
話す
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do

Some animals, such as lions, eat meat

わた
もんだい
問題
なん
何の
じょうほ
情報
I have almost no information about the problem

かのじょ
彼女
はし
走る
まっ
全く
ある
歩け
She can hardly walk, let alone run

In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me..

さん
産科
じん
婦人科
けい
61
とこ
まんしょ
満床
のう
不可能
こた
答えた
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible

Some students like mathematics and others don't

かのじょ
彼女
なんねん
何年
がん
頑張って
せい
成果
She's paid her dues working there for years

わた
かれ
あい
なん
何の
かんけい
関係
I have nothing to do with him

Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion

If you can't lift your backpack, then you can't carry it

Some people like him and other people don't

Whoever calls, take their number

かのじょ
彼女
もんだい
問題
なん
何の
かんけい
関係
She has nothing to do with the matter
Show more sentence results