Your search matched 35223 sentences.

Sentence results (showing 14521-14620 of 35223 results)


かのじょ
彼女
ぶん
自分
えん
演技
はん
批判
ねん
懸念
She was apprehensive about receiving criticism of her performance

You can't deny the fact that she had a hand in it

What a blessing it is that they did not come

かれ
にわ
ごと
仕事
だい
大好き
He likes to work in the garden

かれ
彼の
しんせつ
不親切
かのじょ
彼女
His unkindness made her angry

The sun having set, they left off their work

I asked her if I could read the book

べん
弁護士
かね
金持ち
こきゃく
顧客
おお
多い
The lawyer has a lot of wealthy clients

けつろん
結論
わた
私の
せつ
仮説
ただ
正しい
りっしょ
立証
The result confirmed my hypothesis

In him was life, and that life was the light of man

Coffee may have a bad effect on the stomach

れんしゅ
練習
かんせい
完成
Practice makes perfect

I was surprised to see him there

せんそう
戦争
さん
悲惨
かな
悲しみ
とも
伴う
Misery and sorrow accompany war

みず
こわ
壊れた
じゃぐち
蛇口
Water spouted from the broken faucet

わた
しょうご
正午
まえ
のう
不可能
It is impossible for me to get there before noon

Japan must take over that role now

I wish I could sink through the floor

Arriving at the airport, I saw the plane taking off

When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know

マイク
ふた
2人
じょせい
女性
ゆうじん
友人
Mike has two girl friends

わた
かれ
さいきん
最近
れんらく
連絡
I don't have contact recently from him

四季
なか
わた
いちばん
一番
あき
It is fall that I like best of all the seasons

きみ
いそ
忙しい
ひと
わた
きみ
君の
てい
予定
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule

The price of oranges has come down

かれ
彼の
わた
私たち
かい
会話
ちゅうだ
中断
Our conversation was interrupted by his sneezes

I don't know how to spell the word

I want to talk to you

ちく
家畜
餓死
The cattle starved to death

Is there much sugar in the jar

You're making yourself appear cheap

Give me some coffee if there is any left

Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home

You mustn't answer your mother back when she scolds you

かのじょ
彼女
そだ
育ち
She is well brought up

All the color drained away from his face

せんせい
先生
ほん
わた
たず
尋ねた
The teacher asked me which book I liked

The time will come when you will know the truth

The truth of the matter gradually dawned on me

わた
四季
なか
なつ
いちばん
一番
I like summer best of the four seasons

Hong Kong is the least regulated economy in Asia

うわ
あや
誤り
はんめい
判明
The rumor turned out false

This is the very dictionary I've been looking for

This is the same dictionary as I lost

This is the same book as I have

かれ
わた
けん
試験
とお
通った
よろ
喜んだ
He was delighted to know I had passed the exam

His speech contained many fine phrases

かれ
ちちおや
父親
じぎょう
事業
He is managing the business for his father

Rabbi, we know you are a teacher who has come from God

I know what a lucky boy I am

わた
かね
お金
まっ
全く
I do not have any money

All I know is that he came from China

That is what I have wanted to buy

おと
ぶん
自分
語彙
いっしょうけんめ
一生懸命
The illiterate man was eager to increase his vocabulary

まど
うちがわ
内側
おと
かお
I saw a man's face inside the window

It may sound like blowing my own horn, but I can speak French

By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek

わた
しょうぎ
将棋
I'm fond of playing shogi

わた
がっ
学科
びじゅつ
美術
おんがく
音楽
I like art and music among my school subjects

I'm sure that our team will win

There were lots of people in the stadium

There is no opening in our firm

わた
かれ
彼ら
へい
平和
てき
かい
和解
たっ
達する
こと
のぞ
望む
I hope they can reach a peaceful compromise

That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience

I know the reason that she quit her job

He found it hard to put his ideas across to his students

わた
私達
かれ
しゅっぱ
出発する
We will start when he comes

Do you know where Jim and Nancy are

かれ
彼ら
えんじょ
援助
われわれ
我々
義務
It is our duty to help them

かれ
じっさい
実際
ひと
せつめい
説明
のう
不可能
I found it impossible to explain what he is really like

はこ
なか
しんぶん
新聞
ざっ
雑誌
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines

けいかん
警官
とおみち
通り道
くる
とお
通した
Policemen cleared the way to let cars pass

I like this skirt. May I try it on

かんけい
関係
てきせつ
適切
れいせい
冷静な
じょうた
状態
Relations with Canada remained correct and cool

はは
かのじょ
彼女の
よろ
喜び
かが
輝いた
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her

She is far better today than yesterday

かのじょ
彼女
なか
夜中
こうえん
公園
さん
散歩
I saw her taking a walk in the park at midnight

He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best

The accident happened because he wasn't careful

でん
電話
。スーザン
じゅ
受話器
The telephone rings. Susan picks it up

しんこく
申告
しょるい
書類
ひつよう
必要
What forms do we need to file

I tried to make myself understood, but in vain

I allowed her to go to the party

I tried to answer the question, which I found impossible

How windy it is today

I have to go even if it rains

とうきょ
東京
ミッドタウン
みど
There's a lot of greenery in Tokyo Midtown

らいほう
来訪
ちゅ
っか
作家
けい
敬意
あら
表して
A party was held in honor of the visiting writer

かのじょ
彼女
じん
美人
けってん
欠点
She is a beauty, admittedly, but she has her faults

Just when I was about to phone her, a letter arrived from her

Is there anyone we invited who hasn't come yet

I don't like being asked to go shopping

しま
かい
未開
しゅぞく
種族
There are still some savage tribes on that island

あんてい
不安定
This tooth is wobbly

せい
正義
こうどう
行動
あら
表される
Justice is expressed through actions

すみ
せんりょ
染料
つか
使う
おもしろ
面白い
よう
模様
India ink produces an interesting pattern when used as a dye

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She especially likes music

価値
ほん
だいいち
第一
価値
A book not worth reading is not worth buying in the first place

わた
ちい
小さな
おと
男の子
ひと
1人で
とお
通り
I saw a young boy crossing the street by himself
Show more sentence results