Your search matched 1409 sentences.

Sentence results (showing 1221-1320 of 1409 results)


And to make matters worse, he met with a traffic accident

Such a judge may as well retire from his job

I was too hasty in concluding that he was lying

The plate slipped from my hands and fell to the floor

The soles of my shoes are worn

I've come to talk with you again

She folded up the towels and put them away in the cupboard

かれ
ぜんざいさん
全財産
うし
失って
He is said to have lost all his money

せきどう
赤道
ちか
近く
せま
狭い
いき
地域
ねったいりん
熱帯雨林
きゅうそ
急速に
すが
姿を消し
、2000
ねん
80%
しょうめ
消滅
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone

We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami

He did a real snow job on my daughter

I'd rather throw it away than give it to him

I'm lost. Could you direct me to the station

I get depressed by the slightest things

She tore the letter up after reading it

I spilled some fruit juice on my new shirt

He dropped his wineglass and broke its stem

きんゆうがい
金融街
しょうけ
証券
とりひき
取引
とこ
なか
さい
火災
ていでん
停電
えいぎょ
営業
はや
早めに
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district

I will let myself loose

The traffic accident prevented me from catching the train

All these notions I have long since abandoned

Those who forget everything are happy

Her continuous chatter vexes me

What little money I had was stolen

A blister rose on one of her left fingers

The child soon fell asleep in the bed

By the time you come back, I'll be gone

かれ
ゆうわく
誘惑
くっ
屈し
やく
麻薬
He yielded to temptation and took drugs

かれ
りょうり
料理
ぜん
全部
To our surprise, he scoffed the lot

He is impatient enough to get angry easily

He seems to have lost the thread of the story

You have put everything out of order

All the flowers in the garden died for lack of water

ざんねん
残念ながら
あい
試合
いっぱいまみ
一敗地に塗れて
It's too bad but we got pummeled at the soccer match

Keep all medicines out of reach of children

Why on earth did you sell your newly built house

He shot at the bird, but missed it

A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement

Let's get everything fixed here and now

Our car ran out of petrol after ten minutes

Tom gambled away a fortune in one night

I regretted having wasted a great deal of time

The guy was so childish that he couldn't resist temptation

This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long

かれ
ふたことこと
二言三言
He said two or three words and left

かれ
かのじょ
彼女
ひと
一目ぼれ
He fell in love with her at first sight

I got gloomy and thought of giving up

Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register

I forgot to bring my I.D. card

That child soon fell asleep

I've chipped off a piece of the glass

けいさつ
警察
かえだま
替え玉
いだ
その間
しんはんにん
真犯人
のが
逃して
The police followed a red herring while they let the true criminal escape

Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you

かのじょ
彼女
ゆうわく
誘惑に負けて
ほうせき
宝石
She gave way to the temptation to buy the jewel

かれ
かのじょ
彼女
ひと
一目ぼれ
He fell in love with her at first sight

Someone beat me to the draw

If it had not been for the map, I would have lost my way

I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it

It was such a shock to her that she collapsed

Aren't you stretched pretty thin already

Sorry, I've gone and jumped to conclusions again

かのじょ
彼女
がくしゅうさんこうし
学習参考書
She fell fast asleep over a study aid

He hung up on me

I have left my umbrella in the phone booth

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop

D-drat! I didn't mean to let that slip.

I left part of the meal uneaten

I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep

The Diet was totally deadlocked over the bill

わた
うんどう
運動
I broke a bone in my foot while exercising

かのじょ
彼女
わた
かのじょ
彼女の
She got it into her head that I was bad-mouthing her

As long as I've come this far, I'll see it through

He carried a joke too far

He disappeared without a trace

He did not go out, but sat down

He was so childish that he couldn't resist temptation

しん
寝具
つちぼこ
土埃
よご
汚して
Also my bedding got dirt on it

We have consumed all the natural resources

It will not be long before our food runs out

Do what you have left undone, if anything

I'm sorry I opened your mail by mistake

I bought a pig in a poke yesterday

He fell into the cesspool and got covered from head to toe

I am hoarse from yelling so much

His anger was such that he lost control of himself

He died by the roadside

かいてき
世界的な
びじゅつひん
美術品
せっとう
窃盗
えきびょ
疫病
びじゅつかん
美術館
A worldwide plague of theft emptied museums

The gate had already been closed when he returned

かれ
なにごと
何事も
ほどほど
程々
こと
きょくた
極端に
はし
走って
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes

That old tradition has disappeared

He threw up just as much as he had drunk

I contrived to leave my wallet behind

What is done cannot be undone

かのじょ
彼女
すが
姿を消して
She disappeared into thin air

I will let myself loose

Don't let go of my hand, or you'll get lost

To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation
Show more sentence results