Your search matched 12961 sentences.

Sentence results (showing 2621-2720 of 12961 results)


かん
考え
かのじょ
彼女
Oh, "that's a good idea," she said

リー
じん
夫人
"Yes. I understand," says Mrs. Lee

かのじょ
彼女
かね
金持ち
ろうじん
老人
けっこん
結婚した
She married a rich old man

I never make a speech without being nervous

If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all

かのじょ
彼女
いま
今頃
むら
おも
思う
I'm sure she has got to the village by this time

かれ
彼ら
へんけん
偏見
たた
戦った
They contended against prejudice

けいえいしゃ
経営者
がわ
くみあい
組合
かい
和解
The management and the union were reconciled

せい
政治家
しゅちょ
主張
はんたい
反対
しゅちょ
主張
The politician claimed to oppose the conclusion

しょうだ
承諾
かいしゃ
解釈
We interpret your silence as consent

かれ
ちち
けん
意見
しょうと
衝突
He disagreed with his father

かれ
おお
大きな
いえ
だい
くる
He has a large house and two cars

Will you go on a picnic with me

She had to part with her family when the war began

わた
私達
きょうじ
教授
とうぜん
当然
えい
英語
はな
話せる
We all took for granted that the professor could speak English

わた
しょ
辞書
わた
おお
大いに
やく
役に立つ
おも
思う
I think this dictionary will be of great help to me

むら
いちばん
一番
かね
金持ち
ジェームズ
There is Mr James who they say is the richest man in the village

にんげん
人間
どうぶつ
動物
おお
大きな
ちが
違い
This is where human beings and animals greatly differ

No sooner had I opened the box than a frog jumped out

さいしょ
最初
けいかく
計画
おも
思った
かんなお
考え直して
はんたい
反対
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it

The reason why I got a bad grade is that I did not study

ぶん
気分
かれ
たず
尋ねた
"How do you feel?" he inquired

The rumor turned out to be true

When I turned the screw, water burst out

かれ
成田
わた
でん
電話
On arriving at Narita, he telephoned me

I'm glad to know that you are on the way to a full recovery

He asked me when I was going to buy a new car

こん
離婚
ざんねん
残念
I'm sorry to hear that you got a divorce

By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing

There were no volunteers for the job

あぶ
みず
Oil and water don't blend

ボブ
メリア
はな
話す
かのじょ
彼女
Bob seldom talks with Maria without making her angry

わた
かれ
おな
同じ
しんちょ
身長
I am as tall as he

The color of the carpet is in harmony with the wall

かれ
わた
どうよう
同様
かね
金持ち
He is not rich any more than I am

わた
とうぜん
当然
かれ
しゅっせ
出席
I took his attendance for granted

He asked me to speak more slowly

かれ
うし
失った
かん
時間
いそ
急いだ
He hurried on to make up for lost time

われわれ
我々
とうぜん
当然
きみ
ふんべつ
分別
We gave you credit for more sense than that

It's not that every student likes sports

On getting off the train, he was met by his cousin

かのじょ
彼女
ゆうしょ
夕食
いっしょ
一緒
わた
私の
しょうた
招待
She accepted my invitation to have dinner with me

What do you think has become of him

I hear Mr Inoue has put up at that hotel

You can't hope to have your own way in everything

うんてんしゅ
運転手
こた
答えた
。「
うんてんめんきょ
運転免許
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered

Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date

He deliberately kept on provoking a confrontation

I expected him to fail the exam

わた
きみ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働かせ
I want to make you work harder

There are some things you can say and some things you can't

This letter says that he will arrive on Monday

"If there is an accident," he says, "they will know right away.

びょうき
病気の
かれ
われわれ
我々
どうこう
同行
Owing to illness, he could not come with us

かれ
ベアトリス
しょうか
紹介
おも
思った
I planned to introduce him to Beatrice

He suggested that I accompany him to the party

He is a kind of gentleman

わた
ブラウン
じん
夫人
ちが
間違えた
I took you for Mrs. Brown

ぜったい
絶対
でんしゃ
電車
Hurry or we'll never make the train

ぼく
てん
かれ
けん
意見
I agree with him on that point

See the boy and his dog that are running over there

じじつじょう
事実上の
しょうに
承認
Being silent is regarded in effect as approval

かれ
彼ら
かれ
彼の
ようきゅ
要求
They said that his claim was false

He told me that he had lost his watch

Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting

メアリー
かのじょ
彼女
くろ
Mary was wearing a black sweater when I met her

いち
まん
えん
けいさん
計算
It is computed at 10,000 yen

She asked him to carry her bag

かれ
まえ
ピサロ
まち
ちか
近く
部下
じゅ
かく
隠した
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town

かれ
わた
しょうら
将来
けいかく
計画
おも
思う
I hope he will see me and listen to my future plans

Judging from his manner, he is not suitable for this job

ナンシー
ポール
わか
別れた
わた
かのじょ
彼女の
しょうそ
消息
ポール
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth by asking Paul how she was

I believe that you will succeed

よる
いえ
ぞく
家族
しょくじ
食事
In the evening, I have dinner at home with my family

I spoke to him about it over the telephone

われわれ
我々
ねつ
ひか
ひつよう
必要
Heat and light are necessary for our existence

ぐん
てき
こうせん
交戦
Our troops engaged with the enemy

へい
平和
あんぜん
安全
せつぼう
切望
ひと
There is no one but longs for peace and security

I understand him to be happy

わた
ゆめ
なか
中でも
I think I was dancing in my sleep

The holiday continues to be very boring

All containing news of his concerts and various activities

うわ
ほんとう
本当
おも
思う
I think that rumor is true

His answer is not altogether satisfactory to us

かれ
無事
わた
あんしん
安心
I was relieved to hear that he was safe

われわれ
我々
ぶん
文化
おと
いち
一度に
つま
けっこん
結婚
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time

Unless you stop fighting, I'll call the police

He is out of control when drunk

だいがく
大学
そつぎょ
卒業
かのじょ
彼女
わた
渡った
After her graduation from college, she went over to the United States

He said that you had better go

かれ
しょうじ
正直な
おと
おも
思う
I took him to be an honest man

Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh

We believe there was an accident at the corner two days ago

There's something I need to talk with you about

Stop, or I'll shoot

She believes her son is still alive

She was impatient to see her family

かれ
よくじつ
翌日
いえ
かえ
帰る
He said that he was going home the following day

かみ
そんざい
存在
Do you believe that God exists

ぎっ
小切手
きんがく
金額
すう
数字
文字の
りょうほ
両方
くだ
下さい
Write the amount on the check in letters as well as figures
Show more sentence results