Your search matched 13418 sentences.

Sentence results (showing 10521-10620 of 13418 results)


Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me

The report soon became known all over the country

かれ
けん
事件
ぜんぜん
全然
かんけい
関係がなかった
He had nothing to do with the case

I'll lend you the money, but mind you, this is the last time

きゃくほんか
脚本家
ぶん
自分
どもころ
子供の頃
おも
思い出
だい
大事
The playwright cherishes the vivid memories of his childhood

The rice field lies waste

みせ
きずもの
傷物
だん
値段
40
They marked the damaged goods down by 40%

She had nothing to do with the case

The balcony juts out over the street

かれ
たいぼく
大木
おの
He cut down the big tree with an ax

しょうじ
少女
なし
おとぎ話
むちゅう
夢中
The little girl was absorbed in reading a fairy tale

えい
映画
こうてき
好意的な
はん
批判
The film received favourable criticism

The speaker was so well-known as to need no introduction

かのじょ
彼女
けん
事件
かんけい
関係ない
She has nothing to do with that affair

かれ
しょうじ
少女
かんしん
関心
よそ
装った
He feigned indifference to the girl

Standing as it does on a hill, the church commands a fine view

せいじゃ
聖者
まいそう
埋葬
せいどう
聖堂
おお
多く
ひとびと
人々
おと
訪れた
Many people visited the shrine where the saint lay buried

Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners

どうしゃ
自動車
かいしゃ
会社
300
にん
ろうどうしゃ
労働者
いちききゅう
一時帰休
The automobile company laid off 300 workers

Left alone, the little girl began to cry

The boy talks as if he were a man

わた
私達
けいかくじっこう
計画を実行する
むず
難しい
おも
思った
We all thought it difficult to execute the plan

I feel nervous about the result

The salesman sold the article at an unreasonable price

おと
かのじょ
彼女
The man shoved her aside

The argument is full of holes

えい
映画
こうてき
好意的な
ひひょう
批評
The film received favourable criticism

She had no difficulty in learning the poem by heart

えい
映画
なみだちょうだい
お涙頂戴
The movie is a stereotyped sob story

The statue was cast in bronze

かいごう
会合
した
明日
おこ
行われる
The meeting will take place tomorrow

The dog lay panting after his long chase

けいさつ
警察
けん
事件
くわ
詳しく
ちょうさ
調査
The police have decided to look into the case

かれ
ゆうふく
裕福
けんやく
倹約家
てん
ちちおや
父親
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect

っか
国家
ぶん
文化
すうよう
枢要な
もんだい
問題
てん
時点
かく
比較
ぶん
文化
ほうこう
方向
せい
うし
失う
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way

はいたつ
配達
おく
遅れ
こうつうじゅうた
交通渋滞
かん
考えた
I attributed the delay in delivery to a traffic jam

I wish I had bought a ticket for the concert

かれ
けっ
結果
おおろこ
大いに喜んだ
He was delighted at the result

The boy is capable of robbery

The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared

The flowers are protected against the weather

I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself

She pushed the door open

はな
ほんとう
本当
The statement sounds improbable

かれ
しょうね
少年
He lost his temper and hit the boy

May I return the car instead

I'll lend you money, but mind you, this is the last time

No person by that name is listed in the register of the school

The river was alive with fresh water fish

かのじょ
彼女
けっ
結果
たいへん
大変
She is much concerned about the result

Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon

せいてき
政治的な
ねん
懸念
おお
多く
ひと
そく
予測
もん
疑問視
Political concerns have caused many people to doubt the prediction

He saved money for the trip

I felt like crying when I heard the news

For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity

The young man is quite suited for the position

The dog looks hungry

こきゃく
顧客
おうたい
応対
いじょう
以上
Don't waste any more time responding to that customer

That's common sense

都市
うつ
美しく
そくただ
規則正しく
せっけい
設計
The city is laid out with beautiful regularity

The weasel is noted for its bad smell

しゅうしょく
修飾語
まえ
名前
ぶん
かざ
飾る
やく
役目
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences

The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt

ふた
二人
しょうね
少年
くにじゅ
国中
りょこう
旅行
The two boys traveled throughout the land

The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them

けん
試験
けっ
結果
われわれ
我々
The result of the examination fell short of our expectations

The crow flew away

わた
きゅうじんこうこ
求人広告
おう
応募
I think that I want to apply for the job in the advertisement

せい
政治家
もんだい
問題
なん
何とか
たいしょ
対処
The statesman barely coped with the intricate issue

いんいん
下院議員
ほうあん
法案
いんかい
委員会
ごういん
強引に
けつ
可決
The Congressmen rammed the bill through committee

The pianist is endowed with extraordinary talent

In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat

I was just going to express an opinion, when he cut in

こうけい
光景
わた
I was much frightened at the sight

The child was told to apologize for being rude to the guests

The wind blows wherever it pleases

Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book

He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it

The news dashed our hopes

Those people appreciate clarity

The ships were buffeted by the wind and the rain

ぎんこう
銀行
わり
二割
ぞうはい
増配
The bank has raised its dividend by 20%

Father put up the house for sale

よわよわ
弱々しい
かんじゃ
患者
がん
胃癌
The feeble patient is suffering from stomach cancer

The chest is three feet wide

The musician beat his drums loudly

This plant grew little by little

おお
多く
ひと
かんげいかい
歓迎会
しょうた
招待
たい
辞退
Many people declined the invitation to the reception

I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice

わた
きょうぎかい
競技会
さん
参加
I took part in the athletic meeting

John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery

He gave a detailed description of the accident

事故
おも
主な
げんいん
原因
てんこう
天候
The accident was caused chiefly by the unpredictable weather

You are mistaken about that

かい
会議
150
にん
がいこう
外交
かん
The conference drew 150 diplomats

かれ
あい
よう
様子
As he spoke, pictures came into my mind

I never told anybody about it, I swear

げんざい
現在
ざいせい
財政
The present state of the city's finances is not good

都市
1664
ねん
せんりょ
占領
The city was taken by the English in 1664

おと
けんりょ
権力
がく
多額
かねつか
金を使った
The man used much money to gain power
Show more sentence results