Your search matched 412 sentences.
Search Terms: *際*

Sentence results (showing 311-410 of 412 results)


こくれん
国連
こくさいもんだい
国際問題
あつ
扱う
The United Nations will deal with that international problem

かれ
彼らの
あん
つう
通過
せん
路線
けんせつ
建設
じっさい
実際に
はじ
始めて
さまざま
様々な
こんなん
困難
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line

じょうほ
情報
とうぜん
当然
さいしん
最新
じっさい
実際
This information is not as up-to-date as it should be

Yeast acts as an agent in making bread rise

げんそく
原則として
きゃくし
客車
ちゅうしゃじょう
駐車場
じっさい
実際
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true

こくさいれんめい
国際連盟
へい
平和に
寄与
The League of Nations did not make for peace

たく
自宅
かいちく
改築
さい
部屋
ぼうおんせつ
防音設備
うちかぎ
内鍵
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock

じっさい
実際
かれ
うそ
くせ
The truth is he has a habit of inventing lies

くに
わが国
こくさいきょうそうりょく
国際競争力
てい
低下
おそ
恐れ
おお
大きい
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further

Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility

きみ
じっさい
実際に
事故
Did you actually see the accident

かれ
がいけん
外見
ゆうふく
裕福
じっさい
実際
He is wealthy in appearance but not in reality

I don't really care for that sort of thing

What seems easy at first often turns out to be difficult

けいたいでん
携帯電話
こくさいでん
国際電話
、モビラ
いっぷん
1分
20
えん
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute

It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars

じっさい
実際に
こう
飛行機
そうじゅ
操縦
Did you really fly the plane

What did she actually say

じっさい
実際のところ
かれ
彼の
こう
講義
たいくつ
退屈
As a matter of fact, his lecture was boring

かのじょ
彼女の
かね
お金
しゅうちゃくしん
執着心
さいげん
際限
Her love of money is without bounds

きみょう
奇妙な
ふく
かのじょ
彼女
ひと
人込み
なか
ひときわ
一際
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd

えい
英語
こくさい
国際語
せかいじゅう
世界中
English is a universal language and is used all over the world

High above the city stands the old castle

ほん
日本
こくさいでん
国際電話
I'd like to make a call to Japan

国際アムネスティ
せいじしゅう
政治囚
えん
支援
いっぱんみん
一般市民
こうかつどう
抗議活動
しき
組織
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners

That was a close shave

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse

ごと
仕事
たの
楽しむ
ひと
じっさい
実際に
かれ
彼ら
はた
働く
だい
大好き
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work

Should the Suez and Panama Canals be internationalized

He hasn't actually eaten caviar

じっさい
実際のところ
つう
普通の
ひとびと
人々
ぜいたくひん
贅沢品
こうにゅ
購入
ゆう
余裕
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries

こくさいでん
国際電話
かか
係り
Overseas service here

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading

Many international conferences have been held in Geneva

ゆうめい
有名な
やきゅうせんしゅ
野球選手
なか
かれ
てんさい
天才
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius

すべ
全ての
ほうそう
放送
ないよう
内容
ほうほう
方法
じっさい
実際に
けってい
決定
ちょうしゅし
聴取者
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast

But it's very strong actually

The infantry soldier is only a pawn in the game of war

きんきゅ
緊急
さい
わた
私の
だいにん
代理人
れんらく
連絡を取って
くだ
下さい
In case of an emergency, get in touch with my agent right away

If I don't know the table manners, it doesn't really matter

かね
じっさい
実際に
Was the money actually paid

No one really knows what a UFO is like

わた
私たち
せいさんぎじゅつ
生産技術
こくさいてき
国際的に
きょうそうりょく
競争力
We are internationally competitive in production technology

It is actually true that the less money you have, the less you worry

どう
指導部
こうたい
交代
こくさいせいけいざい
国際政治経済
じゅうよ
重要な
えいきょ
影響
あた
与える
Changes of leadership have a great effect on the international political economy

とうきょ
東京
こくさい
国際
くうこう
空港
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport

Don't keep company with such a selfish man

こっとう
骨董
ばち
火鉢
いま
今では
じっさい
実際に
This antique brazier no longer has any real utility

I'd like to make an overseas call

とく
特に
やく
20
ねん
まえ
こう
ふく
福祉
せいさく
政策
けいざいてき
経済的
たん
破綻
ほくおうしょこく
北欧諸国
しめ
示す
ふく
福祉
じゅうじ
充実
こくさいきょうそうりょく
国際競争力
維持
りょうり
両立
こんなん
困難な
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity

かれ
めいもくじょ
名目上
しゅしょ
首相
じっさい
実際
He is prime minister in name, but not in reality

That is an actual fact

かのじょ
彼女
じょうけ
条件
けっこんあい
結婚相手
えら
選ぶ
さい
ゆうせんこう
優先事項
Her conditions for choosing a marriage partner took priority

If you're ever in the area, give me a call

けん
模擬試験
なんかい
何回も
しっぱい
失敗
じっさい
実際に
おも
思わぬ
けっ
結果
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined

にんげん
人間
じっさい
実際
ぜん
自然
Man is indeed at the mercy of nature

じっさい
実際
どりょく
努力
のうりょ
能力
In practice, ability counts for more than effort

しん
とうきょ
東京
こくさい
国際
くうこう
空港
とうきょ
東京
ほうほう
方法
れっしゃ
列車
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus

じっさい
実際のところ
とうさん
倒産
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse

ボブ
ルーシー
こうさい
交際
I hear that Bob and Lucy have broken up

めいつう
指名通話
こくさいでん
国際電話
It's best to make international calls person to person

なんねん
何年
あと
ぜん
慈善
でんどう
伝導
だん
しき
組織
さい
・テレサ
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity

ぞん
ご存じ
、UN
こくさいれんごう
国際連合
UN, as you know, stands for the United Nations

I thought things would get better, but as it is, they are getting worse

しょうぐ
将軍
れいふく
礼服
The general cut a distinguished figure in his dress uniform

On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename

こくかん
2国間の
ふんそう
紛争
こくさいほう
国際法
した
従って
かいけつ
解決
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law

かれ
ぶん
自分
ひとかどじんぶつ
ひとかどの人物
じっさい
実際
じんぶつ
人物
He thinks he is somebody, but actually he is nobody

He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician

じっさい
実際のところ
かんりょ
官僚
はい
支配
ゆうりょ
有力な
しゅだん
手段
In fact, this is a major means of bureaucratic control

さい
はんざいしき
犯罪組織
ゆちゃく
癒着
いっそう
一掃
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations

Living, as I do, in the country, I seldom have visitors

I really will have to study

こっきょ
国境
もんだい
問題
じゅうだ
重大な
こくさいふんそう
国際紛争
A small border dispute ballooned into a major international incident

ぜんたい
全体として
こくさいかい
国際会議
せいこう
成功
All in all, the international conference was a success

しょうひしゃ
消費者
こめばな
米離れ
こくさいしじょう
国際市場
かいほう
解放
げんいん
原因
べい
米価
らく
下落
げんいん
原因
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause

They make themselves out to be poorer than they really are

じっさい
実際
おと
In fact, the man got angry

こくさいでん
国際電話
Give me overseas service, please

わた
私たち
せんせい
先生
がく
化学
じっけん
実験
じっさい
実際に
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry

とく
特に
ちょうわへいきん
調和平均
じっさい
実際の
ようれい
使用例
、「
へいきんそく
平均速度
おも
主に
せつめい
説明
つうれい
通例
In particular, it is customary for actual examples of use of the harmonic mean to generally cover "average speed," and explain no further than that

かれ
こくさいかんけい
国際関係
ろん
こと
He decided on international relations

In fact, I was there

The situation has come to the point where we either sink or swim

じっさい
実際
だいはっけん
大発見
そう
夢想家
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers

じっさいてき
実際的な
こくみん
国民
The English are said to be a practical people

ぞん
ご存知
、UN
こくさいれんごう
国際連合
UN, as you know, stands for the United Nations

Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ..

いま
今こそ
ほん
日本
こくさいしゃかい
国際社会
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
It is high time Japan played an important role in the international community

しんさつしつ
診察室
ぎわ
間際
せんせい
先生
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'

Theory is quite useless unless it works in practice

There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home

These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals

こくさい
国際
ゆうびんりょうき
郵便料金
あてさき
宛先
International postal rates differ according to destination

穂木
だい
台木
さい
けいせいそう
形成層
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap

Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions

じっさい
実際
しゃうま
馬車馬
はた
働いた
In reality, I used to work like a dog

IMF
こくさいつうきん
国際通貨基金
IMF stands for International Monetary Fund

じっさい
実際
やくそくまも
約束を守った
He was as good as his word
Show more sentence results