Your search matched 4184 sentences.
Search Terms: *話*

Sentence results (showing 711-810 of 4184 results)


He speaks only English and German, neither of which I understand

I have something to tell you

かれ
かが
輝かせ
わた
私の
はな
He was listening to me with his eyes shining

かれ
彼の
はな
きみ
君の
あん
不安
His story will banish your fears

It happened that I was present when she called

Want to hear something funny

The lawyer spoke on and on

"May I use the phone?" "Please feel free.

She cut in when we were talking

He said he would give me a call, but he hasn't yet

かれ
彼の
はな
うそ
His story turned out to be false

山田
でん
電話
Mr Yamada, you are wanted on the phone

Thank you for calling

わた
いま
はな
話し
とく
特に
I have nothing particular to say now

かれ
彼ら
でん
電話
ちょくせ
直接
はな
話し合う
They talk a lot to one another, over the telephone and in person

でん
電話
The telephone doesn't work

The story left him unmoved

かれ
彼の
かな
悲しい
はな
わた
私の
ここ
かんどう
感動
His sad story touched my heart

うんてん
運転
ちゅ
うんてんしゅ
運転手
Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion

かれ
した
明日
奈良
しゅっぱ
出発する
はな
話した
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow

きみ
ぼく
でん
電話
ひつよう
必要
You need not telephone me

かれ
彼ら
かが
輝かせて
せんせい
先生
はな
They listened to the teacher with their eyes shining

I have nothing to tell you about it

わた
はな
しん
信じる
I believe that story

きみ
ぜん
自然に
はな
話す
ほう
方がよい
You had better speak more naturally

わた
だい
話題
はな
話し合う
価値
As far as I'm concerned the topic is worth discussing

Don't interrupt me while I am talking

ちち
てんしょ
転職
けつ
決意
I discussed it with my father and decided to change my job

こん
今夜
、8
ころ
でん
電話
I'll call you up around eight this evening

Everyone knows that Bell invented the telephone

わた
かのじょ
彼女の
はな
I believe her story

かれ
かが
輝かせ
はな
He listened to the story with his eyes shining

でん
電話
The telephone was still

にんげん
人間
はな
話す
こと
出来る
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that can talk

わた
かれ
彼の
はな
ふか
深い
かんしん
感心
I was deeply impressed by his speech

かれ
わた
かな
悲しい
ものがた
物語
はな
話して
He told me a sad story

I have to talk with her about the new plan

きみょう
奇妙な
はな
ほんとう
本当
Strange as it is, the story is true

かのじょ
彼女
かれ
ほか
他の
おん
女の子
しっ
嫉妬
She was jealous when he talked to another girl

Please remind me to phone him tomorrow

にんげん
人間
はな
話す
のうりょ
能力
Man has the ability to speak

Speaking English is useful

His story may not be true

わた
かれ
彼の
はな
I doubt his story

I didn't take part in the conversation

かれ
彼らの
はな
りょこう
旅行
しゅうちゅう
集中
Their talks centered on their trip

かれ
はな
かのじょ
彼女
たいくつ
退屈
Listening to him, she got tired

I telephoned to make sure that he was coming

May I speak to you a minute

はつおん
発音
てん
のぞ
除けば
じょうず
上手な
はな
話す
Except for pronunciation, everyone can speak good French

かのじょ
彼女
かれ
出会い
おもしろ
面白く
はな
話して
She gave me a humorous account of her encounter with him

はな
しんそう
真相
みん
The truth of the story is familiar to you all

Then it dawned on me that they were speaking Spanish

I have to talk with him about the new plan

わた
私の
ちち
ちょうし
調子
はな
話す
My father speaks in a gentle tone

We have a lot of ground to cover

かれ
彼の
はな
ほんとう
本当
His story must be true

I'll call you as soon as I get to Chicago

The telephone rang repeatedly

わた
かれ
彼の
はな
I don't trust his story

Can I have a word with you

かのじょ
彼女
れいせい
冷静
はな
話し
つづ
続けた
She continued to talk coolly

みん
はな
しんそう
真相
All of you are familiar with the truth of the story

It seems that there is something wrong with the telephone

You should think before you begin to speak

うんてん
運転
ちゅ
かれ
Don't speak to him while he is driving

Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do

May I talk with you for a moment

He hurried past me without stopping to speak

Whoever telephones, tell him I'm out

She has not spoken to me yet

でん
電話
はつめい
発明
Bell invented the telephone

はな
じつ
事実
This story is based on facts

はな
しんそう
真相
みん
The truth of the story is familiar to you all

かのじょ
彼女
かが
輝かせて
はな
話した
She talked, with her eyes shining

It is kind of you to talk about it for me

かのじょ
彼女
すこ
少し
にく
皮肉
はな
話した
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice

われわれ
我々
もんだい
問題
We discussed the problem

かのじょ
彼女
わた
がいしゅ
外出
あい
でん
電話
She may have called me up while I was out

じっさい
実際
かん
感じた
はな
話して
You can speak as you actually feel

かれ
えい
英語
はな
話す
たび
度に
ちが
間違い
He makes mistakes every time he speaks English

Never have I read such an interesting story

I was just about to go out shopping when you telephoned

Smiling sadly, she began to talk

He was incredulous of the story

ほんとう
本当
せんそう
戦争
はな
こわ
怖い
The real war is much more horrible than this story

かれ
とつぜん
突然
はな
He ceased talking suddenly

The teacher spoke too fast for us to understand

わた
かれ
彼の
はな
しん
信じる
I can't bring myself to trust his story

He rewrote the story into a completely different one

Let's get together and talk it over

きょうし
教室
はい
入る
せんせい
先生
とつぜん
突然
おこ
怒った
くちょう
口調
はな
話し
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech

かのじょ
彼女
かい
会議
ちゅ
She kept from talking during the meeting

I was leaving home when Tom telephoned me

May I talk with you in private about the matter

I want to talk to him about it

わた
けん
かれ
I spoke with him about the matter

That child was talking with an innocent smile

Excuse me for interrupting, I've got something to tell you

じんてき
個人的な
はな
Don't take it personally
Show more sentence results