Your search matched 3819 sentences.
Search Terms: *自*

Sentence results (showing 1611-1710 of 3819 results)


がいこく
外国
とく
特に
せいよう
西洋
しょこく
諸国
がくせい
学生
じん
個人
自己
ひょうめ
表明
かんせい
完成
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals

I must have my car fixed in a few days

He felt himself shaken at the news

He is sure to carry out the task assigned to him

ちょめい
著名な
じん
詩人
ぶん
自分
しょさい
書斎
さつ
自殺
はか
図ろう
The prominent poet attempted to commit suicide in his study

かれ
ぶん
自分
義務
He performed high duty

You should try to figure it out for yourself

かのじょ
彼女
ぶん
自分
よう
容姿
たいへん
大変
まん
自慢
She takes great pride in her appearance

ぼく
しば
芝居
ぶん
自分
やく
おぼ
覚えた
I studied my part in the play

きみ
えい
英語
ぶん
自分
意思
ひと
出来る
Can you make yourself understood in English

かのじょ
彼女
ぶん
自分
さいのう
才能
まん
自慢
She may well take pride in her talent

I dare say he will find the right wife for himself

With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes

かれ
ぶん
自分
ちりょく
知力
はた
働かせ
せかいじゅう
世界中
ぶつがく
物理学
かい
会議
ぶん
自分
かん
考え
はっぴょ
発表
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world

かれ
ほん
日本
ぶん
自分
てん
展示
He hopes to exhibit his paintings in Japan

わた
私たち
ぶん
自分
けんこう
健康
じゅうぶ
十分
ちゅうい
注意
We must take good care of ourselves

かのじょ
彼女
ぶん
自分
かげ
She is afraid of her own shadow

ぶん
自分
えいこう
栄光
あら
現され
He thus revealed his glory

かれ
彼ら
かれ
ぶん
自分
たち
どう
指導
てき
的な
せい
政治家
そんけい
尊敬
They honored him as their leading statesman

どうしゃ
自動車
せつ
左折
The car made a turn to the left

I want to finish the work on my own

ビル
ぶん
自分
だいじょうぶ
大丈夫
さけ
叫んだ
Bill shouted that he was all right

You don't have to kick yourself

かれ
ひと
自己
そんげん
尊厳
じゅうよ
重要
ゆう
理由
さつ
自殺
よう
擁護
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important

She parades her wealth

とう
当時
わた
ぶん
自分
だん
美男子
おも
思う
けいこう
傾向
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy

It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others

They blamed themselves for being wrong

He persisted in accomplishing his original plan

わた
ぶん
自分
ちが
間違い
こうかい
後悔
I came to regret my mistake

He was listening to the music in his room

かれ
ぶん
自分
こいびと
恋人
わた
はな
話した
He confided in me about his love affair

You will have to be responsible for what you've done

The simple perception of natural forms is a delight

かのじょ
彼女
しゅにん
主任
ぶん
自分
かん
考え
She laid her ideas before her chief

だんあつ
弾圧
ひとびと
人びと
ゆう
自由
さけ
叫んだ
The oppressed people cried out for their liberty

She may well be proud of her son

Do you have a bicycle

さいだいげん
最大限
しゅしょ
首相
けんりょ
権力
よう
利用
自己
しん
保身
ため
為に
よう
利用
しこ
ずる賢い
しゅしょ
首相
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage

He felt himself growing old

We should keep ourselves clean

On hearing himself praised, John was deeply embarrassed

かのじょ
彼女
ぶん
自分
みつ
秘密
She unburdened herself of her terrible secret

ぶん
自分
こと
せんねん
専念
Tend to your own affairs first

The manager blamed himself for the failure

かれ
ぶん
自分
ろん
理論
あい
場合
てきよう
適用
He applied his theory to some cases

わた
ぶん
自分
気持ち
かんぜん
完全に
おさ
抑える
I had complete mastery over my feeling

We clean ourselves there

I can only speak for myself

かれ
彼ら
こく
自国
けん
権利
よう
擁護
They stood up for the rights of their nation

下手に
どく
独自の
ほうこう
方向
せい
こうげき
攻撃
あんぜん
安全パイ
ほうどう
報道
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options

The boy talks as if he were a great scholar

The strikers called off the strike of their own accord

かれ
ばんねん
晩年
でん
自伝
ささ
献げた
He devoted the last years of his life to writing his autobiography

かんぜん
完全な
しゅうきょう
宗教
ゆう
自由
ばんにん
万人
ほしょう
保証
Full religious freedom is assured to all people

わた
私たち
とうひょ
投票
けん
権利
ゆう
自由な
みん
市民
We are free citizens with the right of vote

The thief reluctantly admitted his guilt

かれ
しゃかい
社会
ひと
かく
自覚
He lacks consciousness that he is a member of society

It took him a moment to realize where he was after he came to

Tom liked his job very much

I wish I had a house of my own

かれ
ぼうえんきょ
望遠鏡
ぶん
自分
ちょうせ
調整した
He adjusted the telescope to his sight

He found it difficult to make himself understood in German

The policeman said to the girls, "Is this car yours?

わた
てんしゃ
自転車
こと
ことが出来る
I can ride a bicycle

He found them on his own head

かれ
ぶんしん
自分自身
まえ
名前
He cannot so much as write his own name

わた
いったい
一体
ぶん
自分
ほんとう
本当に
だれ
誰か
かい
理解
おも
思った
I wondered if I had ever really understood anyone

They divided the money among themselves

ぶん
自分
うし
失われた
せいしゅ
青春
かん
考えて
無駄
It's no use thinking about one's lost youth

メアリー
ぶん
自分
部屋
べんきょ
勉強している
Mary is studying in her room

ひとびと
人々
ゆう
自由
あい
愛する
People love freedom

せい
生徒
ひと
1人
こしょうかい
自己紹介
The students stood up one by one and introduced themselves

かれ
ぼうえんきょ
望遠鏡
ぶん
自分
ちょうせ
調節した
He adjusted the telescope to his sight

かれ
ざいせい
財政
せんもん
専門家
じしょう
自称
He claimed to be an expert in finance

Do it yourself

Can you ride a bicycle

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ふく
けん
絹糸
つか
使った
She used silk thread in sewing her dress

かれ
ぶん
自分
そう
理想
たい
具体化
He wants to embody his ideal

This bicycle has been left here since the beginning of this month

What does it matter how they bring up their own children

Do you have a room of your own

あた
新しい
てんしゃ
自転車
I've got a new bike

The people of London are very proud of this bridge

マユコ
てんしゃ
自転車
Mayuko can ride a bicycle

They assumed the victory as their own

かのじょ
彼女
てんしゃ
自転車
Can she ride a bicycle

わた
てんしゃ
自転車
I must ride a bicycle

マユコ
てんしゃ
自転車
がっこう
学校
Mayuko goes to school by bicycle

地図
ぶん
自分
位置
やく
役立った
The map helped me to orient myself

だれ
誰でも
ぶん
自分
まえ
名前
Anyone can write his own name

かのじょ
彼女
ぶん
自分
部屋
はい
入った
No sooner had she entered her room than she began to cry

かれ
ぶん
自分
ども
子供達
きょうい
教育の
もんだい
問題
つま
まか
任せ
He always left the problem of his children's education to his wife

He has little confidence in himself

ぶん
自分で
じゅうよ
重要
おも
思う
ほん
You should read such books as you consider important

It's a shame the way natural resources are wasted

いぬ
えさ
かれ
ぶん
自分
しょくじ
食事
Having fed the dog, he sat down to his own dinner

ぶん
自分
しゅくだ
宿題
ぶん
自分で
Do your homework for yourself

かれ
彼ら
ぶん
自分
たち
ゆう
自由
たた
戦った
They fought for their liberty

It is his constant boast that he has a good memory for names
Show more sentence results