Your search matched 2182 sentences.
Search Terms: *立*

Sentence results (showing 1311-1410 of 2182 results)


It's bad manners to make a noise when you eat soup

This is a restricted area

はいにん
支配人
ぐち
戸口
The manager stood at the door

かい
さき
先立って
かれ
彼ら
ゆうしょ
夕食
Prior to the meeting, they had dinner

Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart

I could not look back, you'd gone away from me

Drop in and see us when you're next in Tokyo

けいかく
計画を立てる
やさ
易しい
じっこう
実行
むず
難しい
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out

It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out

たく
帰宅
とちゅう
途中
くる
かれ
よくじつ
翌日
けいかく
計画を立てた
In the car on the way home, he was making plans for the next day

He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life

げき
過激派
せい
政府
とう
打倒
いんぼう
陰謀
うわ
There is a rumor that the radicals are plotting against the government

Why are you being so secretive

The coffee bubbled in the pot

Have your soup without making noise

Don't make noise when you eat soup

The jet made a whining sound as it soared overhead

ほん
日本
いま
けいこうたい
景気後退
なお
直ろう
どりょく
努力
Japan is still struggling to emerge from recession

If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack

かのじょ
彼女
しゅくじ
淑女
なか
中でも
きわ
際立った
しゅくじ
淑女
She is a lady among ladies

There'll be standing room only

What a good scholar the author must be to write such a splendid book

から
空の
よう
容器
いちばん
一番
Empty vessels make the most sound

きょうし
教師
われわれ
我々
きょうみ
興味
The teacher aroused our interest

鈴木
トム
りっぷく
立腹
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank

かのじょ
彼女
よう
費用
かえ
顧みず
いえ
She decorated her house regardless of cost

なんきょ
難局
You've got to take the bull by the horns

Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view

きょうか
協会
1990
ねん
そうりつ
創立
The society was founded in 1990

Have you recovered from the shock

Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings

わた
私達
がっこう
学校
1951
ねん
せつりつ
設立
Our school was established in 1951

こう
飛行機
ぜん
午前
10
成田
The plane took off from Narita at 10 a.m

がっしゅうこ
合衆国
50
しゅ
The United States is composed of 50 states

They were standing still with their eyes wide open

かれ
ぞうぜい
増税
はんたい
反対
たち
立場
せんきょせん
選挙戦
けっちゃ
決着をつけました
He clinched the election when he came out against a tax increase

だいとうりょ
大統領
知事
りっ
立派に
ごうほうてき
合法的に
こうどう
行動
あい
場合
べいこくみん
米国民
かれ
彼ら
さいせん
再選
かれ
彼ら
ぞく
属する
せいとう
政党
指示
おく
送る
しょうに
承認
ひょうめ
表明
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party

トム
みょうちょう
明朝
こう
神戸
Tom is leaving Kobe tomorrow morning

えいこく
英国
1947
ねん
どくりつ
独立
India gained independence from Britain in 1947

国境なき医師団
せつりつ
設立
ベルナール・クシュネル
んそ
イラク戦争
はんたい
反対
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war

You have only to stand there doing nothing

Few of the trippers called in at the ghost town of New York

かのじょ
彼女
おくびょうも
臆病者
りっぷく
立腹
She resented being called a coward

広子
みりょくてき
魅力的な
かお
顔立ち
Hiroko has charming features

由美
おおさか
大阪
たび
旅立つ
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow

We heard the tree fall with a crash

かれ
おくびょうも
臆病者
りっぷく
立腹
He resented being called a coward

I'm worn out, because I've been standing all day

げんだいぶんめい
現代文明
がく
科学
きょうい
教育の
ばん
基盤
うえ
Modern civilization rests on a foundation of science and education

ゆうれい
幽霊
とき
わた
こわ
恐くて
とうはつ
頭髪
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end

You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you

Even the merest little thing irritated him

でんしゃ
電車
キーッ
Then, the train screeched to a halt

It was all I could do to keep standing

I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills

くみあい
組合
どうしゃ
指導者
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
The leaders of the Union agitated for higher wages

かのじょ
彼女の
さき
とお
見通す
ちか
しゃ
だい
課題
ひょうめ
表明
ぶんしょ
文書
やく
役立った
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement

There should be more national hospitals for old people

どうしゃ
同社
そうりつ
創立
1950
ねん
The launching of the company was in 1950

Mother is never impatient with us

John went away without so much as saying good-by

A gentleman is a man of independent means

They will lay another scheme

ねつげん
熱源
あんしん
安心
つか
使える
しょうら
将来
そく
予測
ぶん
分野
けんきゅ
研究
ひつよう
必要
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area

ひと
なに
何か
そっちょ
率直に
Americans are all ears when people say something

かれ
彼の
のう
無能
だれ
誰も
いら
苛立ち
はじ
始めた
His incompetence began to irritate everyone

The actor used to have the tailor make his suits

Don't make noises when you eat soup

ダーウィン
かん
考え
かいてい
改訂
がくもんてき
学問的
たち
立場
こうげき
攻撃
たいしょ
対象
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions

とうしゃ
当社
1930
ねん
そうりつ
創立
This company was established in 1930

Don't make any noise or you'll scare the birds away

われわれ
我々
そく
予測
へん
変化
そくおう
即応
けいかく
計画を立てる
ひつよう
必要
It is important that we make plans in relation to anticipated changes

How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop

しつもん
質問
?」
かのじょ
彼女
けいけん
経験
おや
だれ
誰でも
まんづよ
我慢強く
いら
苛立ち
おさ
抑えた
ちょうし
調子
くち
口火を切った
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with

The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected

かれ
けいかく
計画を立てれば
かな
必ず
じっこう
実行
He never makes a plan without putting it into practice

あきかぜ
秋風
An autumn breeze begins to blow

She always has to be the one giving orders

うちゅうこう
宇宙飛行士
つき
The astronaut was seen to land on the moon

It is one thing to make a plan and quite another to carry it out

What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard

At the time there were no native English speakers teaching in any public school

けいかく
計画を立てる
じっこう
実行
やさ
易しい
It's easier to make plans than to carry them out

It is often easier to make plans than to carry them out

かれ
けんきゅ
研究
He had a very heavy study program

つま
おっ
どくりつ
独立
ざいさん
財産
しょゆう
所有
A wife can have property independent of her husband

しょうね
少年
はんざい
犯罪
目立つ
いっぱん
一般
はんざい
犯罪
けんすう
件数
げんしょ
減少
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out

した
明日
Oh, you're leaving tomorrow

めつ
破滅
さき
先立つ
Pride comes before a fall

The champagne bubbled in the glass

けいかく
計画をたてる
じっこう
実行
こと
べつもんだい
別問題
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out

おんがく
音楽
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
The music set my imagination to work

くに
しゅうきょう
宗教
ひと
じんかくけいせい
人格形成
やく
役立つ
れい
すく
少ない
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people

He raised our expectations only to disappoint us

Will you show me how to set up a cot

I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me

I suddenly stood up and felt faint and light-headed

Written as it is plain English, this book is useful for beginners

かれ
けいかく
計画を立てる
のうりょ
能力
He has the ability to make a good plan

Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends
Show more sentence results