Definition of 見開く (みひらく)

ひら

見開く

みひらく

mihiraku

Godan-ku verb, transitive verb
to open one's eyes wide
Related Kanji
see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
open, unfold, unseal
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
見開く
みひらく
mihiraku
見開きます
みひらきます
mihirakimasu
見開かない
みひらかない
mihirakanai
見開きません
みひらきません
mihirakimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
見開いた
みひらいた
mihiraita
見開きました
みひらきました
mihirakimashita
見開かなかった
みひらかなかった
mihirakanakatta
見開きませんでした
みひらきませんでした
mihirakimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
見開こう
みひらこう
mihirakou
見開きましょう
みひらきましょう
mihirakimashou
見開くまい
みひらくまい
mihirakumai
見開きますまい
みひらきますまい
mihirakimasumai
Imperative - A command or directive, do..
見開け
みひらけ
mihirake
見開きなさい
みひらきなさい
mihirakinasai

見開いてください
みひらいてください
mihiraitekudasai
見開くな
みひらくな
mihirakuna
見開かないでください
みひらかないでください
mihirakanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
見開くだろう
みひらくだろう
mihirakudarou
見開くでしょう
みひらくでしょう
mihirakudeshou
見開かないだろう
みひらかないだろう
mihirakanaidarou
見開かないでしょう
みひらかないでしょう
mihirakanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
見開いただろう
みひらいただろう
mihiraitadarou
見開いたでしょう
みひらいたでしょう
mihiraitadeshou
見開かなかっただろう
みひらかなかっただろう
mihirakanakattadarou
見開かなかったでしょう
みひらかなかったでしょう
mihirakanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
見開きたい
みひらきたい
mihirakitai
見開きたいです
みひらきたいです
mihirakitaidesu
見開きたくない
みひらきたくない
mihirakitakunai
見開きたくありません
みひらきたくありません
mihirakitakuarimasen

見開きたくないです
みひらきたくないです
mihirakitakunaidesu
te-form
見開いて
みひらいて
mihiraite
i-form/noun base
見開き
みひらき
mihiraki
Conditional - If..
見開いたら
みひらいたら
mihiraitara
見開きましたら
みひらきましたら
mihirakimashitara
見開かなかったら
みひらかなかったら
mihirakanakattara
見開きませんでしたら
みひらきませんでしたら
mihirakimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
見開けば
みひらけば
mihirakeba
見開かなければ
みひらかなければ
mihirakanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
見開ける
みひらける
mihirakeru
見開けます
みひらけます
mihirakemasu
見開けない
みひらけない
mihirakenai
見開けません
みひらけません
mihirakemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
見開いている
みひらいている
mihiraiteiru
見開いています
みひらいています
mihiraiteimasu
見開いていない
みひらいていない
mihiraiteinai
見開いていません
みひらいていません
mihiraiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
見開いていた
みひらいていた
mihiraiteita
見開いていました
みひらいていました
mihiraiteimashita
見開いていなかった
みひらいていなかった
mihiraiteinakatta
見開いていませんでした
みひらいていませんでした
mihiraiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
見開かれる
みひらかれる
mihirakareru
見開かれます
みひらかれます
mihirakaremasu
見開かれない
みひらかれない
mihirakarenai
見開かれません
みひらかれません
mihirakaremasen
Causative - To let or make someone..
見開かせる
みひらかせる
mihirakaseru
見開かせます
みひらかせます
mihirakasemasu
見開かせない
みひらかせない
mihirakasenai
見開かせません
みひらかせません
mihirakasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
見開かせられる
みひらかせられる
mihirakaserareru
見開かせられます
みひらかせられます
mihirakaseraremasu
見開かせられない
みひらかせられない
mihirakaserarenai
見開かせられません
みひらかせられません
mihirakaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 3 results)

ちい
小さい
おと
男の子
おお
大きく
ひら
見開いて
きょだい
巨大な
ぞう
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open

They were standing still with their eyes wide open

けっこん
結婚
まえ
りょうが
両眼
おお
大きく
ひら
見開いて
あと
その後
なか
半ば
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards