Your search matched 20668 sentences.
Search Terms: *私

Sentence results (showing 16911-17010 of 20668 results)


わた
かれ
あい
相部屋
I don't mind sharing the room with him

I don't shampoo my hair in the morning

わた
40
さい
おおちが
大間違い
Do you take me for forty? You are wide of the mark

I will do it the same

かれ
しんせつ
親切
わた
きっうり
切符売場
He was foolish enough to believe it

かれ
わた
私の
きょうそうあいて
競争相手
He is a good match for me in tennis

My eyes have become less appreciative of colors

Feeling a little dizzy, I sat down for a while

かれ
わた
He is as old as I

わた
かい
階建て
いえ
I live in a two story house

As far as I know, he did nothing wrong

It never occurred to me to doubt him

I am to meet him there

I'm looking forward to seeing you soon

わた
おくまんちょうじ
億万長者
I wish I were a millionaire

Some of the things he said got under my skin

わた
私の
祖父
しゃしん
写真
My grandfather's picture is on the wall

わた
きみょう
奇妙に
おも
思える
Picasso's paintings seem strange to me

I am not concerned with this

わた
かいがい
海外
あい
かれ
ねこ
He will look after the cats for me while I'm abroad

わた
かのじょ
彼女
ほんとう
本当
かのじょ
彼女
くびよこ
首を横に振った
I told her to tell me the truth, but she shook her head

わた
けっこん
結婚した
あと
ほん
日本語
じょうた
上達
かい
理解
After I got married, my Japanese got better and I could understand more

わた
こうふん
興奮
かた
固唾をのんだ
I held my breath in excitement

さくひん
作品
かんぜん
完全に
せいこう
成功
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
はた
働く
余地
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination

I suggested that he go there at once

In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable

わた
きよみずたい
清水の舞台から飛び降りる
気持ち
なんべい
南米
I am going to take a big chance by migrating to South America

おんがく
音楽
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
The music set my imagination to work

From now on, I'm going to say what's on my mind

ヤング
じん
夫人
わた
とつぜん
突然
たず
訪ねて
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly

You can borrow my car anytime

わた
いま
I don't feel like eating now

I could not but laugh at the joke

I have never been to Kushiro

わた
家具
ばな
手放し
I have to part with my old furniture

かれ
彼の
えんじょ
援助
わた
私の
ちち
なんてん
難点
His support carried my father through

He had the nerve to take my car without asking

While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me

わた
こんばん
今晩
I don't feel like going out tonight

The doctor advised me to take up some sport to stay in shape

My hand are benumbed with cold

My American classes are more informal

It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow

I don't mean to poke my nose into your affairs

たいびょ
大病
せいかん
生還
わた
私の
しんらばんしょう
森羅万象
うつ
美しく
うつ
映った
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me

わた
かのじょ
彼女
わた
こどもあつか
子供扱い
I objected to her treating me like a child

When I was a child, I played catch with my father

かのじょ
彼女
わた
さんぶん
三分
She came three minutes after I called

グリーン
じん
夫人
わた
私の
ども
子供たち
うた
かた
こん
今度
にちよう
日曜
どくしょうか
独唱会
ひら
開く
てい
予定
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday

My grandpa is a lively and good-humoured man

わた
いっとうしょ
1等賞
I was able to win the first prize

わた
私の
かぎ
知る限り
いち
がっ
学期
あい
なに
何も
もんだい
問題
As far as I know, there were no problems during the first semester

She broke the vase on purpose to bother me

N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility

わた
けいかく
計画
じつげん
実現
どりょく
努力
けっきょ
結局
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain

Granting that it is true, it does not concern me

わた
I followed the deer's tracks

わた
せいねんだい
青年時代
ほん
かい
おぼ
覚え
I remember reading the book three times when I was young

わた
私の
あた
新しい
くつ
かわせい
革製
My new pair of shoes are made of leather

It seems to me that something is wrong

He broke the vase on purpose to bother me

わた
かた
この方
おな
同じ
りんじん
隣人
いっかく
一画
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life

わた
かのじょ
彼女
がみ
手紙
I wrote her a letter every day

I've been to the supermarket

As far as I know, he has never been overseas

わた
ぜつぼう
絶望
かん
I was often seized by despair

I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing

I'll do everything for you, so you have only to wait here

ごく
生き地獄
わた
おも
思う
I also think 'living hell' is putting it too strongly

I have been to the supermarket

How dare you speak to me like that

I found that he was gazing at me at a distance

わた
ちち
いっしょ
一緒に
I never felt at ease in my father's company

I forgot that the daylight saving time ended last week

わた
記事
りょこう
旅行
せんもん
専門誌
さいよう
採用
I had the article accepted by a travel magazine

I'll be in bed by the time you get home

Our section chief always makes a face at me when I ask him for something

Please go away and stop annoying me

わた
こん
がっ
学期
ぶつ
物理
べんきょ
勉強しなかった
I haven't studied physics much all semester

The news surprised him as much as it did me

わた
ほん
本屋
はた
働き
おも
思う
For the time being I want to work at that bookstore

Please feel free to use my dictionary

とつぜん
突然の
かれ
彼の
ほう
訃報
わた
おど
驚かせた
The news of his sudden death astounded me

わた
まつけん
期末試験
まえ
べんきょ
勉強する
I should have studied harder before the term exams

わた
もんだい
問題
かんけい
関係がない
I am not concerned with this matter

If my brother hadn't saved me, I would've drowned

わた
かれ
たのごと
頼み事
かれ
なん
何と
おも
思う
What do you think he said when I asked him for a favor

I would like to get a camera like this

He refuses to listen to me

かれ
わた
He lied to me

かれ
わた
いま
今まで
いちばん
一番
たか
背が高い
ひと
He is the tallest man that I have ever seen

もんだい
問題
わた
かんけい
関係がない
The question doesn't concern me

You can't go wrong if you are advised by me

To my regret, my father could not recover from his long illness

I don't want to run the risk of losing it

I have four times more CDs than you do

わた
私の
けい
時計
いちにち
1日
ふん
すす
進む
The trouble is that my watch gains three minutes a day

I don't feel like eating now

かれ
じゅうよ
重要な
じんぶつ
人物
わた
たし
確かに
I know for certain that he is a man of great importance

To tell the truth, I've already seen the movie
Show more sentence results