Your search matched 289 sentences.
Search Terms: *民

Sentence results (showing 211-287 of 289 results)


だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
ひんきゅ
貧窮
びょうき
病気
たた
戦い
だんけつ
団結
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease

じんみん
人民
じんみん
人民
じんみん
人民
せい
政治
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth

かれ
彼ら
しゅ
しょくみ
植民
They are planning to settle Missouri

えいこくじん
英国人
がい
概して
しゅてき
保守的な
こくみん
国民
The English are generally a conservative people

This is what they have in common with other peoples

たいかん
大使館
がいこくじん
外国人
なんみん
難民
せいぼうめい
政治亡命
きょ
拒否
The embassy denied political asylum to foreign refugees

じっさいてき
実際的な
こくみん
国民
The English are a practical people

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

もっ
最も
こうふく
幸福な
じょせい
女性
もっ
最も
こうふく
幸福な
こくみん
国民
れき
歴史
The happiest women, like the happiest nations, have no history

かれ
彼らの
こと
言葉
文字
げんじゅうみ
原住民
もの
彫り物
おこ
行い
ごと
出来事
ひょうげ
表現
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings

They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians

じゅうみ
住民
たち
かれ
彼らの
かいてき
都会的な
ぶん
文化
ほこ
誇り
The inhabitants are proud of their urban culture

過去
げつ
ヶ月
すうせん
数千
にん
さつがい
殺害
しょ
都市
かい
破壊
、130
ばんにん
万人
なんみん
難民
そう
武装
せいりょ
勢力
こうどう
行動
どうこく
同国
せきにん
責任
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months

The entire nation was glad at the news

ぜんたい
全体として
こくみん
国民
せい
政治
かいかく
改革
さんせい
賛成
The nation as a whole is in favor of political reform

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
へいてき
平和的に
こう
抗議
意志
ひょうめ
表明
こくじん
黒人
みん
市民
せっとく
説得
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully

せん
戦後
みん
移民
かん
関する
ちゅうしんて
中心的
もんだい
問題
This is the central problem of postwar immigration

The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month

ほんじん
日本人
ぜんたい
全体として
こめ
こくみん
国民
The Japanese as a whole are a rice-eating nation

かいたく
開拓
たみ
たに
谷間
土地
よく
肥沃
The settlers learned that the land in the valley was fertile

The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants

しちょう
市長
みん
市民
ようせい
要請
なん
非難
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests

国際アムネスティ
せいじしゅう
政治囚
えん
支援
いっぱんみん
一般市民
こうかつどう
抗議活動
しき
組織
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners

みん
市民
かん
監視
ごとおう
仕事に応募しました
I applied for a job as a lifeguard at the community pool

わた
けん
千葉県
みん
市民
とうきょ
東京
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo

みん
移民
たち
にくたいてき
肉体的
せいしんてきつう
精神的苦痛
The emigrants have endured physical and mental pain

けんきゅ
研究
かっこく
各国
みん
移民
せいさく
政策
かく
比較
This study compares the immigration policies of various nations

のうみん
農民
はた
むぎ
The farmer sowed his field with wheat

He is French by birth, but he is now a citizen of the USA

Members of that tribe settled along the river

The refugees were living in a narrow, squalid backstreet

せきじゅうじ
赤十字
なんみん
難民
しょくりょう
食糧
くば
配った
The Red Cross distributed food to the refugees

のうみん
農民
むぎ
小麦
こうかい
後悔
The farmer regretted having wasted some wheat

せんきょみん
選挙民
とうひょ
投票
まん
不満
Voters are taking out their frustrations at the polls

とうきょ
当局
ちいきじゅうみん
地域住民
がんきょ
頑強
ていこう
抵抗
The authorities met with unyielding opposition from the locals

ほんじん
日本人
せいけつ
清潔
こくみん
国民
The Japanese are a very clean people

If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well

げんじゅうみ
原住民
土地
しんりゃくし
侵略者
まも
守ら
The natives have to defend their land against invaders

ぜんこくみん
全国民
せんきょ
選挙
とうひょ
投票
The whole nation voted in the election

ぜんこくみん
全国民
えいゆう
英雄
The whole nation mourned the hero's death

No citizen should be deprived of his rights

みんしゅっか
民主国家
すべ
全ての
こくみん
国民
びょうど
平等の
けん
権利
In a democracy, all citizens have equal rights

みん
市民
さいこう
最高
しゅけんしゃ
主権者
Citizens are the ultimate sovereigns

ぜんみん
全市民
しん
地震
The city was alarmed by the earthquake

せんきょみん
選挙民
ぞうぜい
増税
The voters won't put up for a tax hike

せい
政府
のうみん
農民
しんぜい
新税
The government imposed a new tax on farmers

まんづよ
我慢強い
こくみん
国民
The English are a hardy people

せんせいくんしゅ
専制君主
じんみん
人民
だんあつ
弾圧
The tyrant kept the people down

みん
市民
たち
はげ
激しい
ばくげき
爆撃
The citizens staggered under the heavy bombing

しゅしょ
首相
こくみん
国民
ごう
合意
しんぜい
新税
どうにゅ
導入
げんめい
言明
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion

かれ
じんみん
人民
せんしゅ
選出
ほこおも
誇りに思った
He was proud that he was selected by the people

くんしゅ
君主
しんみん
臣民
ぜったい
絶対の
はいけん
支配権
The lord held absolute power over his subjects

The laws oblige all citizens to pay taxes

かれ
げんじゅうみ
原住民
ゆうこうかんけい
友好関係
かくりつ
確立
He established a friendly relationship with the natives

じもとじゅうみん
地元住民
せい
政府
ちょうさかん
調査官の
あい
せっしょ
折衝
There was a flare-up between local residents and state regulators

なんみん
難民
じんどうてきえんじょ
人道的援助
We have supplied humanitarian aid to refugees

ぜんこくみん
全国民
へい
平和
The whole nation wants peace

ほんこくみん
日本国民
せんそう
戦争
ほう
放棄
The Japanese people have renounced war

しゅしょ
首相
しゃくめ
釈明
こくみん
国民
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public

かれ
えいこく
英国
こくみん
国民
He is proud of being a British subject

わた
まず
貧しい
のうみん
農民
I am nothing but a poor peasant

のうみん
農民
こくもつ
穀物
The peasant scattered the seeds of grain

We must not ignore populations suffering under misgovernment

おう
じんみん
人民
ぜい
きび
厳しく
The king exacted taxes from his people

しま
じゅうみ
住民
ゆうこうてき
友好的
The inhabitants of the island are friendly

おう
こくみん
国民
おも
重い
ぜい
The king imposed heavy taxes on his people

しょみん
庶民
ひつ
どくさいしゃ
独裁者
うし
後ろ
The people followed the dictator like so many sheep

And so each citizen plays an indispensable role

いち
一部
じゅうみ
住民
よう
様子見の
たい
態度を取る
いっぽう
一方
ほか
他の
もの
だいこうずい
大洪水
そな
備えた
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding

The English are said to be a practical people

かれ
はくがいしゃ
迫害者
じんみん
人民
かた
あだを討つ
He will avenge the people on their oppressor

じっさいてき
実際的な
こくみん
国民
The English are said to be a practical people

こくみん
国民
しゃかいせいかつ
社会生活
しん
進歩
じつ
実に
遅々
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned

ぜんこくみん
全国民
きょうふ
恐怖
どくさいしゃ
独裁者
まえ
The whole nation cringed before this dictator in fear

なんみん
難民
くにじゅ
国中
Refugees poured in from all over the country

れいただ
礼儀正しい
こくみん
国民
The English are a polite people

The tax bore hard on the peasantry
Show more sentence results