Your search matched 4596 sentences.
Search Terms: *様*

Sentence results (showing 3711-3810 of 4596 results)


I got gloomy and thought of giving up

The story sounds true

Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet

It seems that much damage was done by yesterday's battle

I told him to clear out of the room

とく
特に
やく
20
ねん
まえ
こう
ふく
福祉
せいさく
政策
けいざいてき
経済的
たん
破綻
ほくおうしょこく
北欧諸国
しめ
示す
ふく
福祉
じゅうじ
充実
こくさいきょうそうりょく
国際競争力
維持
りょうり
両立
こんなん
困難な
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity

ライト
こく
母国語
よう
の様に
ほん
日本語
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue

The slaves were working like so many ants

That girl looks boyish

There is no cause for worry

Read the kind of books that are useful to you

She could divert herself from the anxieties

かれ
彼の
はな
ほんとう
本当
His story rings true

The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia

The train rolled out of the station

かれ
どうさん
不動産屋
値引き
こうしょ
交渉
He bargained with the house agent for a lower price

どく
お気の毒
さま
I am sorry for you

わた
なみ
はや
速く
I am unable to walk as fast as he can

Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause

Keep an eye on the girls; they are poor swimmers

かな
必ず
くる
わた
Make sure that you pick me up at five, please

Please move out of the way so this lady can go through

くじ
うま
どうよう
同様に
さか
A whale is no more a fish than a horse is

せいきひょうげん
正規表現
くうはく
空白
あら
表される
How is Null expressed as a regular expression

The idea seemed absurd at first

Ever since we've been wearing clothes, we haven't known one another

しゃ
医者
ひじょうたい
非常事態
たいしょ
対処
ほうほう
方法
The doctor knew how to cope with an emergency like this

かのじょ
彼女の
はだ
ゆき
しろ
白い
Her skin is as white as snow

かのじょ
彼女の
こお
Her hands were as cold as ice

Would you mind not smoking in this room

He seems to live in harmony with all his friends

What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead

I'll have to fire you if you come late so often

Down came the rain in torrents

He arrived late as usual

It is like looking for a needle in a haystack

わた
かのじょ
彼女
かおいろわる
顔色が悪い
だいじょうぶ
大丈夫
I told her she looked pale, and asked if she was all right

As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area

I think I have a lot of tartar

かれ
彼の
ろんぶん
論文
しょうせ
小説
His paper reads like a novel

かのじょ
彼女
せんせい
先生
She speaks as if she were a teacher

ちゅうごくご
中国語
あら
表す
あい
場合
じょうじゅつ
上述
じょ
助詞
とき
あら
表す
ぶんみゃ
文脈
おお
多い
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context

ふう
せいかつようしき
生活様式
This is the American way of life

As you know, life is comparable to a voyage

He is sick and should be treated as such

She arrived late as usual

おくさま
奥様
How's your wife

1853
ねん
、ペリー
ほん
日本
もんひら
門戸を開く
ようきゅ
要求
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America

I don't know why, but he seems to have it in for me

I didn't go out at all because you told me not to

They seem to make nothing of the problem

ほん
日本
ぜんこく
全国
てつどう
鉄道
あみ
網の目
A network of railroads spreads all over Japan

He looks nothing like a doctor

There has a ring of falsehood in his story

She's no shrinking violet

I am afraid I ate something bad

The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia

かのじょ
彼女
てん
天使
しんせつ
親切
She's an absolute angel

Today pilot fatigue seems more likely

My cousin is the last person to break his promise

The actor looked his part

It seems that something is wrong with this car

よう
模様
いろ
じつ
実に
へいぼん
平凡な
The colors of the pattern are very ordinary

He cannot swim any more than a hammer can

He looks pleased with his new car which he bought yesterday

Her cheeks were as cold as ice

It seems that he knows something about that incident

きゅうか
休暇
かのじょ
彼女の
けんこう
健康に
こう
効果
The holidays seem to be doing her health good

It appears to me that you put on my hat by mistake

しょうね
少年
ちちおや
父親
がた
小型
The boy is his father in miniature

かのじょ
彼女
のうじょ
農場
おくさま
奥様
She looks like a farmer's wife

わた
ぶん
自分
もく
目論見
ようじん
用心
I was wary of showing my intention

You should do away with such evil customs

I braced myself against the crowd

He seems not to have realized its importance

He seems to know nothing about the matter

They run like pigs from a gun

われわれ
我々
かんけい
関係
じょじょ
徐々に
Relations between us seem to be on the ebb

In order to serve you better, your call may be monitored

Seen from a distance, the big rock looks like an old castle

Take care not to be impolite to our visitors

かのじょ
彼女
なに
何か
じゅうよ
重要な
She seems to know something important

下記の
指示
した
従い
はくひょ
白票
どうよう
同様に
よう
容易
じんそく
迅速に
しょるい
書類
いんさつ
印刷
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white

They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different

かれ
わた
かれ
彼の
れい
奴隷
あつ
扱います
He treats me like his slave

ぐち
間口
ひろ
広い
おく
奥行き
どうよう
同様に
ふか
深い
It's as deep as it is wide

I refuse to be treated like a slave by you

I'll see to it that you meet her at the party

I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas

The earth, seen from above, looks like an orange

That was a fearful scene

My father urged me to go with him

I wish to spare him the trouble of going there

He scarcely seems to care for me, does he

What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel

How many are there in your party, sir

That lake looks like the sea

When did the Japanese start eating polished rice

It seems strange that they feel so angry

Tell him either to call on me or to ring me up
Show more sentence results