Your search matched 14072 sentences.
Search Terms: *女*

Sentence results (showing 4411-4510 of 14072 results)


She made herself useful about the room

かのじょ
彼女
かい
した
さけ
叫んで
ものおと
物音
なに
何かと
たず
尋ねた
She called down from upstairs to ask what the noise was about

かのじょ
彼女
わた
ぜんぜん
全然
おも
思い
I little imagined that she would come

メアリー
しょうじ
少女
Mary is a very pretty girl

かのじょ
彼女
かれ
わた
たず
尋ねた
He asked me what had become of her

かのじょ
彼女
わた
私の
ちゅうこ
忠告
She always turns a deaf ear to my advice

She is learning the piano

かれ
おん
おうさま
王様
お辞儀
He bowed to the Queen

じょおう
女王
こくみん
国民
えんぜつ
演説
The Queen made an address to the nation

I recognized her the moment I saw her

こいびと
恋人
かのじょ
彼女の
ここ
みだ
乱れた
She was agitated by the news of her lover's death

かのじょ
彼女
まいあさ
毎朝
いっぱい
1杯
ぎゅうにゅう
牛乳
つね
She makes a point of drinking a glass of milk every morning

かのじょ
彼女
かい
I have seen her three times

No one doubts her fitness for the post

She tried to kill herself last night

Does she dare to go into the forest

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
けんきゅ
研究
かん
時間
ささ
捧げた
She devoted her time to the study of music

Will she get well soon

あら
かのじょ
彼女
てい
定時
とうちゃ
到着
The storm prevented her from arriving on time

かのじょ
彼女
まず
貧しい
きょうぐ
境遇
She lives in poor circumstances

She wished the lovely dog belonged to her

わた
かのじょ
彼女
むず
難しい
ごと
仕事
I want her to do the difficult work

She had never dreamed of meeting him abroad

かのじょ
彼女の
もんだい
問題
せつめい
説明
無意味
Her explanation of the problem added up to nonsense

I've had just about enough of her

I am surprised that she refused such a good offer

かのじょ
彼女
たく
帰宅
とちゅう
途中
かね
She was robbed of her money on her way home

かのじょ
彼女
よう
美容
しつ
She went to the hairdresser's

かのじょ
彼女
かな
悲し
She looks sad

かのじょ
彼女
さび
寂し
She looked lonely

かのじょ
彼女
わた
だいじょうぶ
大丈夫
たず
尋ねた
She asked me if I was all right

The woman who came here yesterday is Miss Yamada

To her embarrassment, her baby never stopped crying

I wanted her to come here this evening

しゃしん
写真
なか
しょうじ
少女
だれ
Who is the girl in this picture

She closed the door tightly behind her

かのじょ
彼女
つね
常に
ぶん
自分
しんねん
信念
べん
弁護
She always stands up for her convictions

Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it

Her face was eloquent of her sorrow

The rumor that she's getting married is spreading around town

かれ
かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
さそ
誘おう
He proposed asking her to lunch

He had a notion that she was very angry with him

かのじょ
彼女
さけ
叫ぶ
She was heard to cry

かのじょ
彼女
にわ
はい
入って
ながいだ
長い間
She came into the garden and looked at the trees for a long time

かのじょ
彼女
ねっしん
熱心
べんきょ
勉強する
She studies hard

かのじょ
彼女
わた
私の
この
好み
She isn't to my taste

かのじょ
彼女
から
あた
暖めた
She warmed herself by the fire

She didn't know what to do with the problem

She wore a dark blue scarf

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょうら
将来
かん
考える
あん
不安
She felt uneasy at the thought of her future

I can't picture her playing the piano

しょうじ
少女
わら
笑って
なみ
The little girl laughed her tears away

かのじょ
彼女
けっ
決して
がっこう
学校
おく
遅れた
こと
こと
ほこ
誇り
She is proud of never having been late for school

かのじょ
彼女
けんこう
健康
せい
犠牲
はた
働いた
She worked at the cost of her health

She looks happy

わた
かのじょ
彼女
せつめい
説明
I will explain it to her

かのじょ
彼女
織田
いえ
かんけい
関係
She is connected with the Oda's by marriage

かのじょ
彼女
ふんべつ
分別
おも
思う
I think she has a fair amount of sense

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
祖母
She was brought up by her grandmother

かのじょ
彼女
祖母
She was brought up by her grandmother

She plays the piano

That is just her way

かのじょ
彼女
けっせき
欠席
She was absent due to a cold

She easily takes offence at trifles

せんしゅ
先週
えい
英語
わた
かのじょ
彼女
せいせき
成績
On last week's English test, my score was worse than hers

かのじょ
彼女
わた
ざんこく
残酷
She appears to me to be cruel

She can't have known about it

She said that she was ill, which was a lie

かのじょ
彼女
かれ
ひと
一目
こい
She fell in love with him at first sight

かのじょ
彼女
家事
She was occupied with household work

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強して
She has to study hard and catch up with everybody in her class

わた
かのじょ
彼女
しんせつ
親切
I think she is kind

わた
私たち
なか
かのじょ
彼女の
かん
考え
はんたい
反対
もの
None of us are against her idea

かのじょ
彼女
ひと
一人で
いえ
She lives in this house by herself

She put salt into her coffee by mistake

She broke away crying

かのじょ
彼女
にゅうよ
入浴
ちゅ
It happened that she was taking a bath

She saw the shabby little house, but she didn't hurry by

He could hardly comprehend what she was implying

She moved to a warmer place for the sake of her health

かのじょ
彼女
さら
へん
破片
あつ
集めた
She gathered the pieces of the broken dish

かのじょ
彼女の
さけ
叫び
こた
答えて
ひとびと
人々
かのじょ
彼女
たす
助け
はし
走った
In answer to her shouts, people ran to help her

かれ
かのじょ
彼女の
気持ち
He hurt her feelings on purpose

なが
長い
かみ
しょうじ
少女
ジュディ
That girl who has long hair is Judy

The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect

マリコ
りょうし
両親
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
つよ
強く
はんたい
反対
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American

She's much better today than yesterday

かのじょ
彼女
いえ
とき
いちばん
一番
しあ
幸せ
She is happiest when she is at home

She had a blue dress on at the party yesterday

かのじょ
彼女
がっこう
学校
ちか
近く
She lives within a stone's throw of the school

かのじょ
彼女
ぼく
つだ
手伝う
たい
期待
She always expects me to help her

かのじょ
彼女
しょくじ
食事
まえ
よご
汚れた
あら
洗った
She washed her dirty hands before the meal

She asked us if we would like to cook

かのじょ
彼女
りょ
さけ
She has had quite a lot to drink

かのじょ
彼女
わた
ほほ
微笑んだ
She smiled at me

かれ
ひと
一目
しょうじ
少女
こい
He fell in love with the girl at first sight

ひとびと
人々
おうじょ
王女
かんげい
歓迎
はた
They waved flags to welcome the princess

ぜん
以前
かのじょ
彼女
It feels like I've seen her before

がっこう
学校
きょうし
教師
16%
じょせい
女性
Only 16 percent of the teachers of this school are female

She has good control over her class
Show more sentence results