Your search matched 761 sentences.
Search Terms: *場

Sentence results (showing 611-710 of 761 results)


This bar is a popular student hangout

She got into hot water when her boyfriend called her at work

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay

What would you do if you were in my place

What would you do if you were in my place

This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident

His speech was not very becoming to the occasion

The doorman did not permit me to enter the theater

わた
こうふく
幸福な
ふん
雰囲気
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion

Let's go to the theater early so that we can get good seats

Excuse me, but where is the men's shoe department

かれ
せんじょ
戦場
なん
何度も
のが
逃れた
He cheated death many times on the battlefield

Her behavior was appropriate to the occasion

わた
ひこうじょう
飛行場
とうちゃ
到着
こう
飛行機
りく
離陸
The airplane took off as soon as I arrived at the airport

げんざい
現在
けんせつちゅ
建設中
こうじょ
工場
いちにち
一日
3000
だい
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day

ひと
一人
おと
あら
現れた
A man appeared at the site

He posed as a dentist at that bar

If you were in my place, what would you do

ちょうさかん
調査官
しょうこぶっけん
証拠物件
のこ
残る
そうさく
捜索
ちょうさかん
調査官
とき
ちゃちゃ
目茶苦茶
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess

かれ
だいきん
代金
はら
支払った
He paid the money on the spot

こうじょ
工場
せいさん
生産
しゅくしょう
縮小
The factory had to cut back its production

しゃ
車庫
ごと
仕事場
つか
使える
かいぞう
改造
I adapted the garage for use as a workshop

The burglar was caught in the act of prying open the window

わた
たいしょくご
退職後
のうじょ
農場
I bought an eight-acre farm for my retirement

1000
めいがら
銘柄
いじょう
以上
かぶ
とりひきじょ
取引所
じょうじょう
上場
More than 1000 issues are listed on the stock exchange

You have to buy one at the office

Where is the ticket office

Where's the ticket booth

こうじょ
工場
じゅうぎょういん
従業員
Robots have taken the place of men in this factory

さくしゃ
作者
ほん
さい
最後
しょ
とうじょ
登場
じんぶつ
人物
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book

I'm not in a position to say anything about that

もの
みん
こう
後光
がくぶちょう
学部長
せん
視線
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light

おお
大きな
のうじょ
農場
ちく
家畜
たいてい
大抵
いん
焼き印
On large farms, cattle are usually marked with brands

What would you do if you were in my place

ジェーン
ひとこと
一言
ふん
雰囲気
What Jane said made the atmosphere less tense

ろんぶん
論文
こうしょ
交渉
ちゅうかいし
仲介者
たち
立場
かん
関する
こんなん
困難
てん
なに
何か
もんだい
問題をとりあげる
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation

こうしょ
交渉
せってい
設定
We have to set the scene for negotiations

How long does it take to get to the stadium

She is equal to the occasion

Your father will lose face if you don't keep your promise

わた
私たち
ょう
スキー場
ぐうぜん
偶然に
Chance has thrown us together at a skiing resort

かれ
しんぞうほっ
心臓発作
わた
I was on the spot when he had a heart attack

かいぎじょう
会議場
ちか
近い
しょ
場所
部屋
れんらく
ご連絡
くだ
下さい
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center

ぼく
くる
こしょう
故障
いま
しゅうりこうじょ
修理工場
はい
入って
My car is broken and it's in the shop now

あら
おお
多く
こう
飛行機
ひこうじょう
飛行場
The storm prevented many planes from leaving the airport

かのじょ
彼女
のうじょ
農場
おくさま
奥様
She looks like a farmer's wife

はなよめ
花嫁
伏目
まん
満座
ちゅうも
注目
にゅうじょう
入場
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her

Now that I notice it, I have nowhere to run

こひつじ
子羊
さつ
屠殺
いち
市場
The lambs were slaughtered for market

しんにゅうせ
新入生
ぼう
希望
むね
かいじょ
会場
はい
入った
The new students entered the hall full of hope

しんりん
森林地
のうじょ
農場
The woodland was parceled into farms

きゃ
なんにん
何人か
えんかいじょ
宴会場
I saw some of the guests leave the banquet room

It so happened that they were not there

しま
ひこうじょう
飛行場
いま
今では
くさ
The airfield on the island is now covered with weeds

にゅうが
入学
いっげつ
1か月
・・・
ひと
一人
ともだち
友達
ちゅうが
中学
まい
二の舞
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!

There were not many present

かいじょ
会場
ひと
りっすい
立錐の余地なし
だい
せいきょ
盛況
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe

I had to speak at a moment's notice

The bottom has fallen out of the market

がいこく
外国
けいえいじん
経営陣
せいぞうこうじょ
製造工場
けんがく
見学
The foreign executives visited the manufacturing plant

ベス
しも
下手
とうじょ
登場
Now Beth enters, stage right

おおぜい
大勢の
ひと
やきゅうじょ
野球場
I saw many people hurrying toward the ball park

ちょうさかん
調査官
とき
ちゃちゃ
目茶苦茶
When he left the place, it was in an utter mess

たい
怠惰
よわ
弱気
せいしん
精神
なん
避難場
Idleness is only the refuge of weak minds

なんぜん
何千
にん
ひとびと
人々
ひろ
広場
Thousands of people were milling around in the square

School being over, there were only a small number of pupils in the playground

Zurich is the second largest gold market in the world after London

やきゅうじょ
野球場
こうふん
興奮
かんきゃ
観客
The stadium was packed with excited spectators

さいきん
最近
さきやす
先安
かん
べい
けいざいしひょう
経済指標
はんのう
反応
げんていてき
限定的
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted

If I were in her place, I wouldn't give up yet

Where is the garbage area

わた
ょう
ゴルフ場
ときたま
時たま
かれ
出会う
I meet him on occasions at the club or at the golf links

ぼくようけん
牧羊犬
ひつ
ぐん
ぼくじょ
牧場
A sheep dog drives the flock to the pasture

こうじょ
工場
めんせいひん
綿製品
せいさん
生産
The factory produces cotton goods

I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot

とうきょうかぶしきしじょ
東京株式市場
450
しゃ
いじょう
以上
かぶ
てんとう
店頭
とりひき
取り引き
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter

わた
げきじょ
劇場
せんせい
先生
I met with my teacher in the theater

どうしゃ
同社
とうしょ
東証
じょうじょう
上場
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange

のうえんしゅ
農園主
おお
大きな
のうじょ
農場
The farm owner has a large farm

トラファルガー
ひろ
広場
ていとく
提督
ちょうぞ
彫像
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square

みせ
げきじょ
劇場
まえ
真ん前
The store is just across from the theater

How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar

まいとし
毎年
4500
しゅ
LP
とうじょ
登場
Each year some 4500 different Pop LPs appear

しょうそくす
消息筋
、○○
しゃ
とうしょういちぶ
東証一部
じょうじょう
上場
じゅんび
準備
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange

かれ
かんげいかい
歓迎会
かいじょ
会場
あるまわ
歩き回った
He circulated from table to table at the reception

He was murdered on the spot

けい
刑事
はんこうげん
犯行現場
とうちゃ
到着
A detective arrived upon the scene of the crime

Ken's uncle has a big chicken farm

I had to speak at a moment's notice

きっ
切符
めい
にゅうじょう
入場
This ticket admits two persons

わた
いち
市場
こっとうひん
骨董品屋
ふるけい
古時計
I bought this old clock at an antique stall in the market

How do I get down to the trains

I ran into my friend at the theater last night

あい
試合
代々木
きょうぎじょ
競技場
かいかいしき
開会式
おこ
行われた
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium

She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work

かのじょ
彼女
くち
しょくば
職場
ろうどうもんだい
労働問題
They rarely spoke of the labour problem at their workplace

しょうひしゃ
消費者
こめばな
米離れ
こくさいしじょう
国際市場
かいほう
解放
げんいん
原因
べい
米価
らく
下落
げんいん
原因
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause

They got away from the place

The room was as still as the grave

かれ
はんこうげん
犯行現場
It seems that he has been at the scene of the crime
Show more sentence results