Your search matched 937 sentences.
Search Terms: *命*

Sentence results (showing 511-610 of 937 results)


いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
You should have worked harder

さい
最後
きず
めいてき
致命的
The last wound proved fatal

かれ
わた
はや
早く
めい
命じた
He instructed me to go to bed early

かれ
こく
帰国
He was ordered home

This dam was built at the cost of many lives

こう
飛行機
事故
200
にん
いの
うば
奪った
The plane crash took 200 lives

わた
けんめい
懸命に
かれ
彼らの
げきろん
激論
I tried very hard to put an end to their heated argument

いっしょけんめい
一所懸命
はた
働いて
かれ
せいこう
成功
Hard work has brought him success

わた
おく
遅れ
もど
取り戻す
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
I must study hard to make up for lost time

Flee never so fast you cannot flee your fortune

らいねん
来年
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
You will have to study harder next year

わか
若い
いっしょうけんめ
一生けん命
えい
英語
べんきょ
勉強して
I wish I had studied English harder while young

70
ねん
80
ねん
にんげん
人間
つう
普通の
じゅみょ
寿命
かん
期間
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life

きみ
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
You should have worked harder

こう
飛行機
りょこう
旅行
かくめい
革命
The airplane has brought about a revolution in travel

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
うし
失った
かん
時間
She made up for lost time by working hard

We were in danger of losing our lives

He worked hard only to fail

せいめい
生命
たっ
かん
考えた
こと
ひと
がく
医学
こころざ
志す
Those who have never thought about the value of life should not study medicine

His life hangs on the judge's decision

いの
もの
Where there is life, there is hope

かれ
ばっきん
罰金
はら
払う
He was decreed to pay the fine

たましい
から
せいめい
生命
あた
与える
The soul animates the body

My father said that I must work hard

わた
私たち
せいめい
生命
けん
危険
うし
失う
We were in danger of losing our lives

かれ
こうつう
交通事故
いの
うし
失った
He lost his life in a traffic accident

わた
私たち
うんめい
運命
みな
皆さん
けってい
決定
だい
次第
Our fate depends on your decisions

事故
おお
多く
いの
うし
失われた
Many lives were lost in the accident

Do you believe that there is life after death

It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him

He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan

かれ
せいめい
生命
げん
起源
およ
及んだ
He even referred to the origin of life

じんせい
人生
せいこう
成功
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働き
If you would succeed in life, you must work hard

かのじょ
彼女
祖母
めいめい
命名
She was named after her grandmother

せんじつ
先日
れっしゃ
列車
事故
おお
多く
かたがた
方々
いの
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives

はは
わた
私たち
そだ
育てる
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
My mother worked hard in order to rear us

びょうに
病人
せいめい
生命
けん
危険な
じょうた
状態
The life of the patient hangs in the balance

かれ
彼ら
めい
使命
They accomplished their mission

しょうぐ
将軍
かれ
彼ら
ぜんしん
前進
つづ
続ける
めい
命じた
The general commanded them to move on

わた
私の
ゆうじん
友人
ぶん
自分
いの
命をかけて
しょうじ
少女
すく
救った
My friend saved the girl at the risk of his own life

とうせん
当選
みなさま
皆様
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働きます
Once elected, I will do my best for all of you who supported me

えんだか
円高
かいしゃ
会社
めいてき
致命的な
げき
打撃
The strong yen was a fatal blow to the company

They were never to see each other again

しょうぐ
将軍
りょ
捕虜
ぜんいん
全員
ぎゃくさ
虐殺
めい
命じた
The general ordered the massacre of all war prisoners

He appointed John to act as his deputy

かのじょ
彼女
かれ
いの
おんじん
恩人
She thought of him as her lifesaver

ぞく
家族
やし
養う
かれ
けんめい
懸命に
はた
働か
He has to work hard so as to support his family

しょくも
食物
せいめい
生命
ひつよう
必要
Food is necessary for life

かれ
いのちが
命懸け
いぬ
たす
助けた
He rescued the dog at the risk of his own life

かれ
かれ
彼ら
しゅうじ
囚人
しゃくほ
釈放
めいれい
命令
He ordered them to release the prisoners

ぐんしゅ
群衆
ぐち
出口
ほう
すす
進もう
けんめい
懸命
The crowd struggled to make for the exit

かれ
かのじょ
彼女の
うんめい
運命
He cursed her fate

かいめつ
壊滅
ゆた
豊かな
せいめい
生命
Mere decay produces richer life

せいねん
青年
たいきん
大金
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
The young man was extremely money hungry

かれ
いのちが
命懸け
すく
救った
He saved the child at the risk of his own life

かあ
母さん
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
Mother tells me not to study so hard

おう
りん
麒麟
じゅみょ
寿命
もの
生き物
やま
治癒
ほうほう
方法
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy

かれ
たいしょ
大将
めいれい
命令
たの
頼んだ
He asked the general to take back his order

かのじょ
彼女
みず
自ら
いの
She took her own life

ジェーン
いっしょうけんめ
一生懸命
しか
鹿
Jane ran after the deer as fast as possible

しょうり
勝利
すう
多数の
じんめい
人命
せい
犠牲
The victory was won at the cost of many lives

かれ
彼ら
ぼく
僕ら
いっしょうけんめ
一生懸命
れんしゅ
練習
We practiced very hard to beat them

Have mercy on me and spare my life, please

きみ
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強している
That is because you always study hard

Because of that virus, many elephants lost their lives

The revolution has brought about many changes

Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant

がくぎじゅつ
科学技術
おお
大きな
かくめい
革命
A great revolution has taken place in technology

わた
かちょう
課長
にんめい
任命
I was appointed to section chief

われわれ
我々
いっしょうけんめ
一生懸命に
はっ
四苦八苦
We almost broke our necks trying to meet the quota

There was a heated argument as to who should be appointed chairman

かのじょ
彼女の
きず
ちめいしょう
致命傷
Her wound seems to be mortal

きみ
けん
試験
ごうかく
合格
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強し
If you are to succeed in the exam, you must study hard

しんいってん
心機一転
えい
英語
べんきょ
勉強
いっしょうけんめ
一生懸命
I'll turn over a new leaf and study English very hard

ジョン
かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
John must work hard to catch up with his classmates

われわれ
我々
あら
なか
いのちが
命懸け
たた
闘った
We fought for our lives in the storm

No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams

きみ
けん
試験
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
You should study hard so that you can pass the examination

かれ
わた
私の
いの
おんじん
恩人
I owe him my life

おお
多く
せいめい
生命
せい
犠牲
たた
戦い
The battle was won at the price of many lives

わた
私たち
ぎちょう
議長
にんめい
任命
We appointed Mr Wood chairman

わた
ぎちょう
議長
にんめい
任命
I have been nominated for the chairman

ごうかく
合格
いっしょうけんめ
一生懸命
You should study hard, if you are to pass the exam

おど
踊り子
ゆう
優雅さ
けんめい
懸命な
れんしゅ
練習
あせ
くる
苦し
Their grace comes from hard work, sweat, and pain

かれ
彼ら
ジム
はいにん
支配人
にんめい
任命
They appointed Jim manager

1789
ねん
かくめい
革命
ぜん
以前
ひんぱん
頻繁な
ぼうどう
暴動
きょてん
拠点
けんかい
見解
じゅうぶ
十分な
こんきょ
根拠
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789

みず
せいめい
生命
けつ
不可欠
Water is essential to life

しゃちょ
社長
じゅうぎょういん
従業員
せいさんせい
生産性
たか
高める
めい
命じた
The president instructed the employees to improve their productivity

たいちょ
隊長
部下
こうしん
行進
つづ
続ける
めい
命じた
The captain commanded the men to march on

うんどうせんしゅ
運動選手
なつ
じょうた
状態
まいにち
毎日
いっしょうけんめ
一生懸命
くんれん
訓練
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics

He gave up his life for his country

かのじょ
彼女
せい
生徒
おと
劣らず
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
She studies as hard as any student in her class

わた
私たち
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働か
We must work hard

かれ
ぎちょう
議長
にんめい
任命
He was appointed chairman

さいばんしょ
裁判所
かのじょ
彼女
ばっきん
罰金
はら
支払う
めい
命じた
The court decreed that she should pay the fine

くう
空気
せいめい
生命
けつ
不可欠
Air is indispensable to life

じんるい
人類
きゅうきょく
究極
てき
うんめい
運命
What is man's ultimate destiny

かれ
むら
おと
おと
劣らず
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked as hard as any man in the village

かれ
ほうてい
法廷
しゅっと
出頭
He was summoned to appear in court

火事
しょうぼうし
消防士
せいめい
生命
せい
犠牲
The fire was put out at the cost of a fireman's life
Show more sentence results