Your search matched 591 sentences.
Search Terms: *列*

Sentence results (showing 311-410 of 591 results)


れっしゃ
列車
こう
神戸
えき
The train left for Kobe station

れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was to reach Paris at 8

Because the train did not wait for me

れっしゃ
列車
なん
何時
しら
調べて
I will check what time the train arrives

れっしゃ
列車
10
はん
時半
しゅっぱ
出発する
、10
さそ
誘い
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten

かれ
しき
れっせき
列席
He was present at the ceremony

かれ
れっしゃ
列車
いちかん
1時間
まえ
えき
He will leave for the station an hour before the train leaves

ときどき
時々
れっしゃ
列車
てい
定時
At times the train doesn't arrive on time

Run fast, and you will catch the train

She had to stand in the train

The train has just arrived here

11
れっしゃ
列車
I'm catching the 11:00 train

れっしゃ
列車
10
The train will arrive at ten o'clock

Are you sure this is the right train

きみ
れっしゃ
列車
Will you go by train

ほん
日本
えき
せいぜん
整然と
ぎょうれ
行列
In Japan, you can see the orderly lines at stations

かれ
しょうじ
少女
れつ
He grouped the girls in three rows

れっしゃ
列車
ゆき
おく
遅れた
The train was delayed because of snow

くる
れつ
こうそくどう
高速道路
まち
ちゅうしんぶ
中心部
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre

10
ふん
はつ
れっしゃ
列車
Let's take the 4:10 train

きり
ぜん
れっしゃ
列車
うんてん
運転
きゅうし
休止
Railroad service was suspended because of the fog

Can you please tell me what time the train leaves

せんじつ
先日
れっしゃ
列車
事故
おお
多く
かたがた
方々
いの
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives

It's only four minutes from here by train

The train is bound for London

れっしゃ
列車
なん
何時
しゅっぱ
出発する
おし
教えて
Would you tell me what time the train starts

Hurry up, and you'll catch the train

れっしゃ
列車
20
ふん
おく
遅れ
The train is twenty minutes behind time

わた
ふん
ちが
違い
れっしゃ
列車
I missed the train by a minute

れっしゃ
列車
10
しゅっぱ
出発した
The train started at ten o'clock to the minute

Will he be able to catch the train

かれ
れっしゃ
列車
He will be in time for the train

ぜいかん
税関
なが
長い
れつ
There will be long lines at the Customs

くる
れつ
にん
きゃ
はこ
運ぶ
こと
ことが出来る
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers

かれ
とうちゃ
到着
れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発している
The train will have started by the time he arrives

れっしゃ
列車
じょうきゃく
乗客
The train was full of passengers

かれ
かのじょ
彼女の
もつ
手荷物
れっしゃ
列車
はこ
運んだ
He carried her luggage to the train

ごうせつ
豪雪
わた
私たち
れっしゃ
列車
ていこく
定刻
はっしゃ
発車
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time

おおゆき
大雪
れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発
Heavy snow prevented the train from departing

わた
はや
早く
はつ
始発
れっしゃ
列車
こと
ことが出来た
I got up early, so that I could catch the first train

れっしゃ
列車
ていこく
定刻
The trains are running behind time

れっしゃ
列車
You'll miss the train

わた
れっしゃ
列車
えき
はし
走った
I ran to the station not to miss the train

かのじょ
彼女の
はは
10
ふん
れっしゃ
列車
Her mother is arriving by the 9:10 train

れっしゃ
列車
にいがた
新潟
The train is bound for Niigata

れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発
おく
遅れる
The train's departure will be delayed

It was because of the storm that the trains were halted

Hurry, or you'll miss the train

いちれつ
一列
なら
並んで
くだ
下さい
Please line up in a row

かれ
彼ら
いちれつ
一列
なら
並んで
They were standing in a row

わた
えき
いそ
急いだ
れっしゃ
列車
I hurried to the station only to miss the train

かのじょ
彼女
れつ
せんとう
先頭
She is first in line

わた
おそ
れっしゃ
列車
I arrived too late and missed the train

We have to allow for the delay of the train

かれ
かな
必ず
ぜんれつ
前列
せき
He always took a seat in the front row

れっしゃ
列車
ていこく
定刻
The train arrived on schedule

わた
れっしゃ
列車
ぜんそくりょ
全速力
はし
走った
I ran as fast as I could to catch the train

Which is the platform for the London train

れっしゃ
列車
ニューヨーク
かん
This train runs between New York and Boston

かれ
12
はつ
れっしゃ
列車
He got the twelve o'clock train

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
えき
いそ
急いだ
She hurried to the station so as not to miss the train

れっしゃ
列車
じょうしゃけ
乗車券
げつ
カ月
ゆうこう
有効
This ticket is valid for three months

かれ
れっしゃ
列車
えき
いそ
急いだ
He hurried to the station so he wouldn't miss the train

かれ
さっぽろ
札幌
れっしゃ
列車
Yesterday he missed the train to Sapporo

That means cutting the first train

He took a taxi in order not to miss the train

わた
私達
れっしゃ
列車
おおゆき
大雪
おく
遅れた
Our train was delayed on account of the heavy snow

Is this the right train for Tokyo

The computer terminals were lined up in one long row

ほん
日本
きゅうりょう
給料
だいたい
大体
ねんこうじょれつ
年功序列
In Japan wages are usually in proportion to seniority

かれ
彼ら
30
ふん
れっしゃ
列車
They will take the 8:30 train

はつ
始発
れっしゃ
列車
かのじょ
彼女
あさはや
朝早く
いえ
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train

わた
私たち
れっしゃ
列車
We got off the train

かれ
ふちゅう
不注意
れっしゃ
列車
ちが
間違えた
He was so careless as to take the wrong train

れっしゃ
列車
わた
私たち
そば
The train passed by us

かれ
れっしゃ
列車
いそ
急いだ
He hurried so as not to miss the train

祖母
れっしゃ
列車
りょこう
旅行
My grandmother likes traveling by train

かれ
彼の
れっしゃ
列車
こんせき
今夕
His train arrives at five this evening

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
She may have missed the 7:00 train

I noticed that she sat in the front row

She may have missed the train

I'll have to catch the 8:15 train to Paris

いそ
急いで
れっしゃ
列車
10
ふん
おく
乗り遅れ
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it

Suppose that we miss the last train, what should we do

わた
れっしゃ
列車
I went to Boston by train

おおゆき
大雪
れっしゃ
列車
10
ふん
The train was ten minutes behind time because of heavy snow

I got on the train for London

れっしゃ
列車
こう
後部
りょ
そんしょ
損傷
The last three coaches of the train were badly damaged

わた
れっしゃ
列車
はや
早く
I missed the train. I should have come earlier

I'd like to reserve a seat on this train

He ran into the train

わた
私達
ぐうぜん
偶然
おな
同じ
れっしゃ
列車
We happened to be on the same train

れっしゃ
列車
I like to ride on trains

Cholera is uncommon in Japan

かれ
こう
神戸
れっしゃ
列車
He went as far as Kobe by train

わた
れっしゃ
列車
こう
神戸
I went to Kobe by train

おおあめ
大雨
れっしゃ
列車
Trains stopped in consequence of the heavy rain

かれ
れっしゃ
列車
がけ
てんらく
転落
He ran the train over a cliff

He may have missed the train

Hurry up, and you will be able to catch the train
Show more sentence results