Your search matched 444 sentences.
Search Terms: *元*

Sentence results (showing 311-410 of 444 results)


かれ
いちねん
一年
ちか
近く
るい
しょうが
正月
ころ
きん
やぶ
破って
もともど
元に戻って
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day

Refresh yourself with a cup of tea

The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound

わかもの
若者
、トム
みみもと
耳元
おおごえ
大声
The lad leaned over and shouted into Tom's ear

わた
もと
手元
すうさつ
数冊
しょ
辞書
I always keep several dictionaries at hand

せんせい
先生
がくせい
学生
げん
元気づけた
The teacher encouraged the students with praise

かのじょ
彼女の
くちもと
口元
ほほ
微笑み
A smile played on her lips

Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient

ぐんたい
軍隊
グラント
そうれいかん
総司令官
なん
南部
ぐん
たた
戦った
The troops fought with Grant against the Confederates

Cheer up! Everything will soon be all right

あしもと
足元
かいだん
階段
きゅ
Watch your step. The stairs are steep

Please don't be so sad. Cheer up

No one encouraged her

いもうと
妹さん
げん
元気
How's your sister

First came the Celts in 600 B.C

Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party

かいしゃ
会社
100%
もとせい
地元政府
ゆう
保有
The company is wholly owned by the local government

If I had been a bird, I could have flown to you

せい
政治家
いま
The statesman is now in full vigor

The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath

Watch your step, or you will slip and fall

2006
ねん
がつ
9月
ぐん
軍事
しっきゃ
失脚
じじつじょう
事実上
ぼうめい
亡命
ちゅ
タクシン
もとしゅしょ
元首相
28
にち
やく
いちねんはん
1年半
こく
帰国
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half

Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired

われわれ
我々
かれ
そと
げん
元気づけよう
We tried to cheer him up by taking him out

This is all the money I have

Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit

げん
元気
きみ
じょうきょう
状況
Cheer up! Things are not so bad as you think

He was in the world

I'm not well enough to take care of others

"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place.

いもうと
たよ
便り
がみ
手紙
もっ
目下
げん
元気
I heard from my sister. The letter says she is well now

てん
われわれ
我々
ずじょう
頭上
どうよう
同様に
われわれ
我々
あしもと
足下
Heaven is under our feet as well as over our heads

かれ
こい
おん
女の子
すうげつ
数ヶ月
かれ
The girl with whom he fell in love left him after a few months

I no longer have the energy to talk

Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight

さんぎょ
産業
しんこう
振興
けいかく
計画
もと
地元の
きんゆう
金融
いえ
きん
資金
めんどう
面倒をみている
Local finance are bankrolling the industrial promotion program

げん
元気を出せ
わた
私たち
たす
助かる
Cheer up! I'm sure we'll be saved

The ballboys and ballgirls all come from local schools

Watch your step, or else you will trip on the baggage

くら
暗い
あしもと
足下
It's dark, so watch your step

しょうてんが
商店街
もと
地元
ゆいいつ
唯一の
にちようひん
日用品
べんきょ
勉強
ひつよう
必要な
ひととおそろ
一通り揃って
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment

Keep the dictionary ready at hand

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
まえ
げん
元気
あと
その後
She was very well before lunch, but felt sick afterward

わた
くにもと
国元
ちち
びょうき
病気になった
でんぽう
電報
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill

えん
しゅよう
主要な
つう
通貨
きゅうら
急落
じっしつ
実質
じょ
せいさく
政策
ちゅうご
中国
じんみんげん
人民元
わりやす
割安
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap

As the poet says, a little learning is a dangerous thing

はやはや
早寝早起き
けんこう
健康
とみ
かし
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise

かのじょ
彼女
げん
元気
あし
はや
速い
ども
子供
She was a strong, fast runner then

A healthy child can no more sit still than a puppy can

He looks very vigorous, considering his age

かのじょ
彼女の
がみ
手紙
はんだん
判断
かのじょ
彼女
げん
元気な
Judging from her letter, she seems to be well

かれ
むね
きず
いっしゅうか
1週間
He died from a wound in the chest after a week

They keep up their spirits by doing aerobics

She was wonderfully alive for her age

、スーザン。
Hi, Susan. How are you

ないふん
内紛
とう
ぶんれつ
分裂
Strife is the rock on which the party split

かのじょ
彼女の
まいにち
毎日
すう
多数の
とど
届く
She receives scores of fan letters every day

かのじょ
彼女
わた
まくらも
枕元
たの
頼んだ
She asked me to come to her bedside

"How are you?" "I am fine, thank you.

70
さい
かれ
おど
驚く
げん
元気
For a man of seventy, he still has surprising vigour

MPEG-4 AVC
ろく
録画
じつりょ
実力
しつ
画質
おんしつ
音質
じつりょ
実力
たか
高い
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too

こんかい
今回
りょうが
両替
ほんえん
日本円
じんみんげん
人民元
ひつよう
必要
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan

こんかい
今回
せんきょ
選挙
げきせん
激戦
もと
だいじん
大臣
なんにん
何人
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost

If he had not met with that accident, he would be alive now

Bear in mind that Father is not as strong as he used to be

かれ
おや
ひざもと
膝元
はな
離れる
He leaves the parental roof soon

おくさま
奥様
How's your wife

ぼう
れんめい
連盟
もと
かいちょ
会長
はいにん
背任
よう
容疑
たい
逮捕
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust

かれ
げん
元気
とつぜん
突然
いっすんさき
一寸先
やみ
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next

ハンプティダンプティ、
かべ
うえ
すわ
座って
、ハンプティダンプティ、
おうさま
王様
うま
おうさま
王様
らい
家来
ハンプティ
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again

He is full of go

かいしゃ
会社
もと
かいけい
会計
あい
相手取って
そしょう
訴訟
The company took action against its former accountant

かのじょ
彼女
げん
元気
To all appearances, she is healthy

丹治」「
まえ
がっこう
学校
たんげん
単元
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school.

こくさいはっこう
国債発行
こうすいじゅ
高水準
がん
元利
はら
支払
ぞう
増加
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase

I'm feeling fit

かれ
げん
元気
He is in the pink

We managed to get it back without her knowing

We managed to get it back without her knowing about it

I drank too much and was unsteady on my feet

Grandfather is still very active for his age

じもとじゅうみん
地元住民
せい
政府
ちょうさかん
調査官の
あい
せっしょ
折衝
There was a flare-up between local residents and state regulators

The conclusion was formed on the basis of these facts

The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can

のどもと
のど元
あつ
わす
忘れる
Danger past, God forgotten

げん
元気
、ローラ、
ともだち
友達
りん
綾子
I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako

かれ
おやゆず
親譲り
ざいさん
財産
とみ
つく
作った
He built on his father's fortune

ヨハネ
しょうげ
証言
ひとたち
人達
さい
祭司
じん
レビ人
エルサレム
ヨハネ
だれ
Now, this is John's testimony: Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was

かれ
もと
じょうぶ
丈夫
He is not so healthy as he used to be

もと
手元
Watch your fingers

あしもと
足元
Watch your step

あかぼう
赤ん坊
もと
目もと
あいきょ
愛きょう
That baby has charming eyes

She isn't as energetic as she once was

So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy

He isn't as energetic as he once was

Children are full of energy

ちゅうだ
中断
もともく
元の木阿弥
If we stop here, we'll be right back where we started

My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp

She cheered me up when I was feeling blue

She isn't as energetic as she once was
Show more sentence results