Your search matched 9118 sentences.
Search Terms: *何*

Sentence results (showing 8811-8910 of 9118 results)


What were we talking about

Can I bring you anything else

わた
みみたむ
耳を傾けた
なん
何の
おと
I listened but could not hear any sound

I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted

What an absurd idea

You shall not have your own way in everything

Where is the bus terminal

One hundred dollars is just chicken feed

How lucky you are

I keep nothing from you

Will you have some more pie

Will you have another slice of pie

Would you like some more beef

はな
なんじゅ
何十
I have heard this story scores of times

I'll call you some other time

かのじょ
彼女
She always gets lost

The men will be happy if they get anything back

All those bastards do is complain

えいぎょうじかん
営業時間
なん
何時から
What are the business hours

His lecture was very instructive as usual

He seems to have something on his mind

He seems to have something on his mind

How do you like your beef stew

He never says thanks in spite of all that I've done for him

Regardless of the subject, he pretends to know all about it

You will have your own way

わた
れいとうさい
冷凍野菜
なまさい
生野菜
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones

Why do we have dreams

だいどこ
台所
なに
何か
くさ
焦げ臭い
I smell something burning in the kitchen

とうちゃくじこく
到着時刻
なん
何時
What is the arrival time

The sheriff beat the suspect until he was almost dead

What a dishonest fellow

Where's convenient for you

I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards

Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder

So, when is it convenient for you

You can always count on Holmes in any emergency

I tried again and again, but I couldn't succeed

Just tell me what you'd like me to do

Would you like some more salad

He sometimes loses his temper for nothing

わた
やくそくまも
約束を守る
I always keep a promise

わた
やくそくまも
約束を守った
I have always kept my word

Please come whenever you like

かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守る
She always keeps her word

かれ
やくそくまも
約束を守っていた
He was always as good as his word

In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals

USSR
なん
何の
りゃ
What does USSR stand for

ちょうし
調子
Hi! What's new

She came up from goodness knows where

かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守る
She always keeps her word

かのじょ
彼女
くび
首を突っ込み
She is curious about anything

You gain nothing by speaking ill of others

The baby appears hungry all the time

It's because I missed my usual train

みょうはなし
妙な話だが
わた
なん
何の
いた
痛み
Strange to say, I didn't feel any pain

ぼく
むげいたいしょく
無芸大食
なん
何の
取り柄
I'm afraid my greatest talent is for eating

You managed it after all

Nothing ventured, nothing gained

We cannot know everything in the world

What's the point of doing this

I will get even with you some day. Remember it

Chiefly, I want you to be more frank

なにごと
何事
ちゅうよ
中庸
Moderation in all things

There have been no problems so far

We should have a game sometime

Beth was always up a tree

There's no call to get angry over this matter

Call me sometime

トニー
なん
何と
たか
背の高い
しょうね
少年
What a tall boy Tony is

I met him once

He went on reading the book as if nothing had happened

How long is the ride

なん
何の
びょうき
病気
What do I have

So fuckin' what

Above all, we must be healthy

I just got by on the test

WHO
文字
なん
何の
りゃくじ
略字
What do the letters WHO stand for

なん
何の
よう
What do you want

かれ
He is good for nothing

How beautiful it is

How fast

By the way, how old are you

Their excuses were all alike

しんじつ
真実
あら
現われる
The truth will come out one day

Hello, Meg, how have you been

にんしん
妊娠
なんげつ
何か月
How far along are you

きみ
ゆう
理由
You have no cause for anger

きみ
ゆう
理由
You have no cause for anger

None of the books are instructive

から
たいせつ
大切に
Above all, take care of yourself

Window or aisle

Where is the money exchange counter

Was anybody here while I was out

He smoked as if nothing had happened

なんさい
何歳
?」「16
さい
"Age?" "16.

はっこう
薄幸
びしょうじょ
美少女
げき
悲劇
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy
Show more sentence results