Your search matched 6912 sentences.
Search Terms: *人

Sentence results (showing 5811-5910 of 6912 results)


とうにん
当人
しゅうし
終始
どりょく
努力
さい
最後
It is your constant efforts that count most in the end

It would be best to leave it to a man who knows the ropes

わた
ひと
あの人
しょうら
将来
えら
偉く
I discerned the potential of great things in him

The boss could not approve of what one of his men did

かれ
ひと
一人っ子
ゆいいつ
唯一の
そうぞくにん
相続人
Being an only child, he was the sole inheritor

The festival is looked forward to by the villagers

ひと
1人
おと
わた
A man stood waving his hand to me

If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser

The Americans had nothing to do with the matter

Japanese people tend to rely on established authority

ろうじん
老婦人
かいふく
回復
びょうい
病院
けん
派遣
かん
看護婦
じゅうぶ
充分な
かい
介護
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital

He flatters himself that he is something of a poet

My friend here is not only a pianist, but also a composer

A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters

、マイク
あら
現れた
ほんとう
本当に
かん
時間
せいかく
正確な
ひと
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual

The man would jump at our offer of a half price bargain sale

ぼうじん
未亡人
がん
胃ガン
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer

かのじょ
彼女
びょうに
病人
She looked after the patient

はやはや
早寝早起き
ひと
けんこう
健康
Those who keep early hours are generally healthy

まんづよ
我慢強い
こくみん
国民
The English are a hardy people

じん
貴婦人
いそ
急いで
びょうい
病院
しんさつしつ
診察室
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room

かれ
ものわか
物わかり
ひと
I account him to be a man of sense

かれ
彼の
りんじん
隣人
かのじょ
彼女の
いだ
留守の間
ども
子供たち
世話
His neighbor will care for the children while she is away

In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her

かん
時間
ぬすびと
盗人
Procrastination is the thief of time

わた
ひと
一人
ろうじん
老婦人
とお
通り
よこ
横切る
I saw an old woman cross the street

Step off the train all alone at dawn

The criminal and his companions ran away while we took our eyes off

Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue

わた
私の
としわり
年の割に
みりょくてき
魅力的
My niece is attractive and mature for her age

Raise your hand if you know the answer

こうせいしょうし
公正証書
ゆいごん
遺言
さくせい
作成
ひみつしょうしょゆいごん
秘密証書遺言
こうしょうに
公証人
かん
関与
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds

ふんべつ
分別
ひと
りょうし
良識
はた
働かす
ひと
A sensible person is one who uses good sense

The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes

Please move out of the way so this lady can go through

They don't get along together

かれ
彼の
めい
としわり
年の割に
みりょくてき
魅力的
His niece is attractive and mature for her age

Some are wise and some are otherwise

かれ
かれ
つか
使える
めしつか
召し使い
さんにん
三人
He had three servants to wait on him

Some are wise, some are otherwise

Father used to tell us not to envy others

リチャード
ひと
こうへい
公平
Richard is fair, even to people he does not like

ろうじん
老人
もり
なか
みちまよ
道に迷った
Did the old man get lost in the forest

さいきん
最近
おお
多く
ろうじん
老人
せい
時勢
Many old people these days can't keep up with the times

たか
背の高い
ひと
スミス
That tall man is Mr Smith

I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever

わた
私の
りんじん
隣人
せんさく
詮索好き
My neighbor is what we call a nosy person

たびびと
旅人
くうふく
空腹
しな
気を失った
しょうき
正気づいた
The traveler fainted from hunger, but soon he came to

かれ
こうめい
高名な
じん
詩人
ゆうのう
有能な
がいこう
外交
かん
He was a famous poet and a competent diplomat

I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue

There are more people living in towns and cities

へん
返事
かのじょ
彼女
れいただ
礼儀正しい
ひと
It is polite of her to write me back at once

At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace

べいこくじん
米国人
ひと
かせ
稼ぐ
きんがく
金額
ひと
のうりょ
能力
はか
測る
しゃくど
尺度
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability

One of them is a spy

I know from his speech that he is not an American

かれ
どうさつりょ
洞察力
ひと
He is a man of vision

Death is certain to all, all shall die

She's no shrinking violet

ほんじん
日本人
かく
比較
かん
時間
げんしゅ
厳守
The Japanese are not punctual compared with the Europeans

Many old people choke to death while eating mochi

My cousin is the last person to break his promise

People of your age often have this problem

We often come across Japanese tourists in this area

John is professor of French literature at Oxford and his wife is French

ひと
わた
私たち
はん
半値
おおやす
大安売り
もう
申し出
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale

Only one person survived the accident

かれ
とく
ひと
He is a man of virtue

At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs

けいさつ
警察
かえだま
替え玉
いだ
その間
しんはんにん
真犯人
のが
逃して
The police followed a red herring while they let the true criminal escape

The old lady was devoted to her dog

きんじょ
近所
ひと
もう1人
かんじゃ
患者
There has been another case of cholera in the neighborhood

It is only a few months since that Frenchman came to Japan

ひと
とうひょうけ
投票権
こう
行使
Everyone should exercise their right to vote

かれ
じん
詩人
っか
作家
He is not so much a poet as a writer

It is rude to stare at strangers

It is rude to stare at strangers

むらびと
村人
ながいだ
長い間
でん
電気
The villagers have done without electricity for a long time

We often hear it said that Japanese people are conservative

なん
何の
しんぱい
心配
ひと
すく
少ない
Few people are free of care

わた
私達
ろうじん
老人
にんたいりょ
忍耐力
We sometimes lack patience with old people

きんべん
勤勉な
ひと
さい
最後
せいこう
成功
A diligent man will succeed in the long run

You ought not to speak ill of others behind their backs

いか
怒り
こくはつ
告発
ひと
ほう
He turned angrily on his accusers

You young people have no sense of humor at all

My friend may have had a bad time in Africa

ジム
はっぽうじん
八方美人
かれ
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody

You should not cut in when someone else is talking

You won't trick her; she knows a thing or two

ふどうさんぎょうしゃ
不動産業者
どくりつ
独立
なかがいにん
仲買人
Real estate agencies have many independent brokers

かれ
とく
そな
備えた
ひと
He is a man of virtue

ゆうじん
友人
たち
かのじょ
彼女
まえ
名前をつけた
Friends hung that name on her

じん
詩人
はっきょ
発狂
The poet went mad in the end

かのじょ
彼女
かれ
She's got a Turkish boyfriend

ざいにん
罪人
こうしゅだい
絞首台
The criminal was sent to the gallows

しゃ
医者
びょうき
病気の
ろうじん
老人
かんびょ
看病
The doctor sat up all night with the sick old man

For the time being we two had better not meet too often

ぼうどう
暴動
とうちょ
当直
かんいん
監視員
There was only one warden on duty when the riot started

Their swords clashed

You should not speak ill of others
Show more sentence results