Your search matched 10556 sentences.
Search Terms: *人*

Sentence results (showing 6811-6910 of 10556 results)


けんじん
賢人
みん
かん
考える
Great minds think alike

かんとく
監督
えい
映画
ハムレット
かつどうてき
活動的な
じんぶつ
人物
In the film, the director makes Hamlet an active person

He might be our new teacher

しょうね
少年
おと
大人びて
The boy looked like a grown-up

ぞく
家族
にん
We are a family of four

The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children

きみょう
奇妙な
おと
かれ
ひと
A strange fellow, he never speaks unless spoken to

すうにん
数人
ひとたち
人たち
ふしょう
負傷
Several people lay wounded

さんにん
3人
ぜん
依然
くえめい
行方不明
Three people are still missing

すうにん
数人
ひとたち
人たち
ふしょう
負傷
Several people lay wounded

Americans on the whole are a talkative people

Five pitchers are to take the mound in rotation

Young people know the disasters of war only in the abstract

はいにん
支配人
ぐち
戸口
The manager stood at the door

さんにん
三人
しょうね
少年
たが
互いに
かお
The three boys looked at one another

りんじん
隣人
あい
You ought to love your neighbors

England is proud of her poets

He is not a man to tell a lie

Nobody knows how long the sick man can hold on

きゅうりょう
給料
やす
安い
ひと
けいべつ
軽蔑して
You should not despise a man because he is poorly paid

He is hard to deal with

かね
おお
多く
ひと
めつ
破滅
Money ruins many

Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients

500
にん
しゅっせきし
出席者
There were as many as five hundred people present

After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9

わた
びょうき
病気の
ゆうじん
友人
見舞う
おおさか
大阪
I've been to Osaka to ask after my sick friend

Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home

おも
思う
かれ
ぜんにん
善人
I think he is a good man

かのじょ
彼女
じん
貴婦人
ふうかく
風格
She bore the air of a lady

都市
しゅうげ
襲撃
はんたい
反対
こう
抗議
こうどう
行動
都市
なか
げつよう
月曜日
ほう
放火
しゅうげ
襲撃
さんにん
3人
さつがい
殺害
ハンブルク
ちか
近く
都市
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday

じん
個人の
ぜん
善意
たいかい
大海
いってき
一滴
Private charity is only a drop in the bucket

You don't fall in love with somebody because he's perfect

Like it or not, we're in this together. All we can do is work as closely as if we were joined at the hip

おおさか
大阪
じんこう
人口
こう
神戸
おお
多い
The population of Osaka is larger than of Kobe

かれ
おもしろ
面白み
ひと
He has no sense of humor

よこはま
横浜
じんこう
人口
おおさか
大阪
おお
多い
The population of Yokohama is larger than that of Osaka

Such is the custom of the people here

Who should look after the elderly

He elbowed his way through the crowd

いき
地域
じんこう
人口
こうせい
構成
ちゅういぶか
注意深く
ひつよう
必要
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region

さつじん
殺人
じゃあく
邪悪な
はんざい
犯罪
Murder is a wicked crime

かれ
ゆうじん
友人
せんぼう
羨望
まと
He was the envy of his friends

どろぼう
泥棒
ひと
人ごみ
The thief whipped out into the crowd

The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism

He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life

Our friends are anxious to return to Chicago

かれ
ほん
日本語
ほんじん
日本人
はな
話す
He speaks Japanese as if he were Japanese

You've got no alibi for the day of the murder

ふた
二人
あい
みつ
秘密
ほか
他の
ひと
ぜったい
絶対
くち
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out

わた
私達
にん
他人
くる
苦しみ
どうじょ
同情
We should feel for the pains of others

ジェーン
メアリー
ひと
きょうそ
競争
Jane and Mary are always competing for attention

That man bows to me as if he knew me

じんぶつ
人物
へん
不変
せいしつ
性質
ぜんじんせい
全人生
つら
貫く
しょうせ
小説
なか
はな
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character

かれ
こう
高貴な
いえがら
家柄
ひと
He is a man of noble blood

The research done by them shows that Americans are not interested in Japan

He says what he thinks regardless of other people's feelings

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates

Whoever says so is a liar

じゅうみ
住民
たち
にん
他人
こと
きょうみ
興味を持つ
ひと
The residents were curious about other people's business

It can accommodate as many as ten people

He held off paying for the television set until the dealer fixed it

わた
ときどき
時々
ひと
一人で
がいこくりょこう
外国旅行
I would sometimes travel abroad alone

Rain doesn't depress people who like reading

2030
ねん
ぜん
じんこう
人口
21
65
さい
By 2030, twenty-one percent of its population will be over sixty-five

All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature

かれ
彼ら
ふた
2人とも
がくどう
学童
They are both school children

Is this my life

ものごし
物腰
かれ
ぐんじん
軍人
れきぜん
歴然
His bearing announced him as a military man

かれ
せいらい
生来
じん
詩人
He is a poet by birth

わた
私たち
あんないにん
案内人
あと
なか
はい
入った
We went in after the guide

ひとたち
人たち
だれ
I wonder who they are

にん
ぞく
家族
We are a family of five

How large is the population of Shizuoka City

げんばくだん
原子爆弾
じんるい
人類
Atomic bombs are a danger to the human race

You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time

すいりしょうせつ
推理小説
おお
多く
ひとびと
人々
Mystery novels are loved by a lot of people

ひと
じょせい
女性
」(
だんせい
男性
けいしょ
敬称
つか
使う
しつれい
失礼な
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude

しょうじ
少女
にんぎょ
人形
The girl squeezed her doll affectionately

We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim

ものがた
物語
おんなしゅじんこ
女主人公
おさ
幼い
しょうじ
少女
The heroine of this story is a little girl

いま
わた
ははおや
母親
ひとまえ
人前
しゃこうれい
社交辞令
かい
理解
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public

がくぶっしつ
化学物質
びんかん
敏感な
ひとびと
人々
はいりょ
配慮
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals

We should be considerate to the old

Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive

べん
弁護士
らいにん
依頼人
ざい
無罪
しゅちょ
主張
The lawyer insisted on the client's innocence

おお
多く
ひとびと
人々
日光
Many people admire Nikko

ジョン
200
にん
ろうどうしゃ
労働者
John employs 200 workers

いぬ
さんがく
山岳地
ひと
きゅうじ
救助
くんれん
訓練
This dog is trained to save people in the mountains

ゆうじん
友人
おく
見送り
えき
I have been to the station to see a friend off

Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
無駄
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances

おお
多く
ひと
まよ
迷える
ひつ
Many are lost sheep at times

いま
今では
じんせい
人生
かんかた
考え方
I see life differently now

People say she was an actress when she was young

ゆうじん
友人
おく
見送り
とこ
I have been to see my friend off

みんしゅしゅ
民主主義
しゃ
ぶん
自分
目指す
たっせい
達成
ひと
一人で
どりょく
努力
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself

わた
私の
ゆうじん
友人
ねんかん
年間
ごと
仕事
かれ
なにごと
何ごとも
なが
長く
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long

がいこくじん
外国人
しょうね
少年
れい
無礼
おも
思う
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude

ひと
ゆび
指さす
しつれい
失礼
It's rude to point at anyone

It's not as if they were BOTH rich
Show more sentence results