Your search matched 10556 sentences.
Search Terms: *人*

Sentence results (showing 411-510 of 10556 results)


Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side

わた
私の
ゆうじん
友人
My friend was angry at the news

ふた
再び
、リー
じん
夫人
むか
なつ
懐かし
かた
語り
かのじょ
彼女
のう
不可能
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her

Each individual is different

I know a poet whose poems are widely read

The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger

The old man lost his will to live

The same man that came yesterday is here again

わた
とな
隣の
ひと
ちょくせ
直接
I heard about it at first hand from my neighbor

にんげん
人間
こと
言葉
のうりょ
能力
Man has the gift of speech

事故
せきにん
責任
かん
管理
ひと
たい
怠惰に
The accident was due to the negligence of the caretaker

One's life is like going far with a burden on one's back

Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese

No man can live for himself

ひとびと
人々
ひんこん
貧困に
ふんとう
奮闘
People struggled against poverty

He is getting along with his neighborhood

She didn't feel comfortable with my friend

じんせい
人生
みじ
短く
とき
はや
速い
Life is short and time is swift

Is there anyone who can pronounce this word

ひと
わた
私の
ほう
The stranger came toward me

らい
以来
ゆうじん
友人
We've been friends ever since

I made the woman angry

Put down your name on the list and pass it on to the next person

Few people live to be 100 years old

かれ
りっ
立派な
むす
息子
ふた
2人
He has two beautiful boys

He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon

A stranger came up and asked me the way to the hospital

むか
むら
ひと
1人
しょうね
少年
Once there lived a naughty boy in this village

わた
むか
昔の
ともだち
友達
おど
驚いた
I was surprised to see an old friend of mine there

I can't understand anything that foreigner says

きゅうめ
救命
かか
ひと
たす
助ける
よう
用意
The lifeguard is ever ready to help others

The two brothers are very much alike

がいこく
外国
ひと
でんしゃ
電車
なか
わた
えい
英語
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train

He was none other than the king

れっしゃ
列車
たび
ひと
くる
つか
使う
ひと
Some people traveled by train, and others by road

Some of them go without shoes in this country

I told the news to everyone I met

ひと
人込み
から
よこ
He edged sideways through the crowd

わた
ゆうじん
友人
たの
頼んで
たす
助けて
I got my friends to help me

わた
かれ
した
親しい
ゆうじん
友人
ちが
間違えた
I took him for my close friend

Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend

They are substituting word processors for typewriters

The man went out of his way to take me to the station

ひる
昼間
ゆうじん
友人
わた
A friend of mine came to see me during the day

むか
ひと
1人
えら
偉い
おうさま
王様
Once there lived a great king

Much as we resemble one another, none of us are exactly alike

むら
じんこう
人口
げんしょ
減少
The population of this village had decreased

I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight

They stood up and made their speeches one by one

おそ
遅く
けっこん
結婚
おも
思う
ひと
かず
じょじょ
徐々に
The number of people who prefer to marry late is gradually rising

かれ
わた
私の
じんせい
人生
He has changed my life

きみ
せいじん
成人
とうひょ
投票
けん
権利
Now you've come of age, you have the right to vote

It was said that the lady had been an actress

I have no friend with whom to talk about it

のう
知能
たか
高い
ひと
いんしゅ
飲酒
あと
うんてん
運転
ひと
No intelligent person drinks and then drives

かいがい
海外
そだ
育つ
ほんじん
日本人
ども
子供
あい
場合
ほん
日本語
かんぺき
完璧
あい
場合
こく
帰国
あと
ほん
日本
がっこう
学校
てきおう
適応
たいへん
大変
ろう
苦労
ときどき
時々
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese

かのじょ
彼女
わた
じん
婦人
しょうか
紹介
She introduced the lady to me

There was no one in the shop to wait on me

かれ
とな
隣の
ひと
せき
He exchanged seats with the next person

けっこん
結婚している
ひと
ときどき
時どき
どくしん
独身
おも
思う
Married people sometimes wish they were single

にんげん
人間
はな
話す
のうりょ
能力
てん
どうぶつ
動物
こと
異なる
Man is different from animals in that he has the faculty of speech

はってんとじょうこく
発展途上国
かい
都会
じんこう
人口
ひじょう
非常に
きゅうげ
急激に
ぞう
増加
The urban population in most developing countries is increasing very fast

I have a respect for those who went before me

かのじょ
彼女
りょうし
両親
ねが
願い
がいこくじん
外国人
けっこん
結婚した
She went against her parent's wishes, and married the foreigner

にん
他人
はい
支配
おも
思う
もの
おの
はい
支配
He that would govern others, first should be master of himself

わた
あに
ひと
一人
I have one brother

きみ
君の
じんこう
人口
わた
私の
まち
じんこう
人口
やく
ばい
The population of your city is about five times as large as that of my town

しょ
場所
そうぞうりょ
創造力
ゆた
豊かな
わか
若い
ひと
The place was alive with creative young people

ほんにん
本人
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女
おも
思う
She will be flattered if you go to see her in person

ひと
びょうい
病院
ひと
きょうか
教会
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church

ほうりつ
法律
ひと
びょうど
平等
The law says that all men are equal

A wise man would not say such a thing

ろうじん
老人
わた
きみょう
奇妙な
はな
The old man told me a strange story

ジョージ
ひと
かれ
ひと
こうさい
交際
George does not mix much; he likes to keep to himself

No person can decide when someone should die

No one is so foolish as to believe what he says

じんしゅ
人種
たいりつ
対立
かいしょ
解消
っか
国家
けんせつ
建設
かれ
彼の
せい
政府
もくてき
目的
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government

しょうせ
小説
わか
若い
ひと
おお
大きな
えいきょ
影響
あた
与えた
This novel exercised a great influence on young people

だいすう
大多数の
ほんじん
日本人
じゅうぎょういん
従業員
なつやす
夏休み
いじょう
以上
れんぞく
連続
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation

His name is known to everybody in this country

こうえん
公園
おおぜい
大勢の
ひと
There were a lot of people in the park

がいこくじん
外国人
ほん
日本語
はな
話す
The foreigner speaks Japanese fairly well

What a lovely doll

かれ
死後
わた
私の
じんせい
人生
180
After he died, my life was turned upside down

500
にん
しゅくは
宿泊
The hotel can accommodate 500 guests

にんげん
人間
かん
考え
はな
話す
てん
どうぶつ
動物
こと
異なる
Human beings are different from animals in that they can think and speak

That's the person I've been waiting for

かれ
彼の
こと
言葉
わた
私の
じんせい
人生
おお
大きな
えいきょ
影響
あた
与えた
His words had a great effect on my life

きみ
がい
以外
ぼく
しあ
幸せ
出来る
ひと
Nobody but you can make me happy

ふう
夫婦
しち
にん
ども
子供
The couple have no less than seven children

He's got a commanding manner about him

かれ
わか
若い
じつ
実に
しんらい
信頼
じんぶつ
人物
He may still be young, but he really is a reliable person

ごと
仕事
じょ
じん
知人
でん
電話
ばんごう
番号
My business acquaintances know this number

とお
通り
わた
ゆうじん
友人
Walking along this street, I often see a friend of mine

わた
けん
試験
とお
通る
ゆうじん
友人
The friend who I thought would pass the exam failed it

ひと
1人
みに
醜い
おと
わた
私の
いえ
An ugly man knocked on my door

かい
世界
じんこう
人口
まいとし
毎年
へいきん
平均
わりあい
割合
Each year the world's population increases on average by two percent

かれ
ゆうじん
友人
うら
裏切って
しんよう
信用
He lost his credibility because he betrayed a friend

ろうじん
老人
ときどき
時々
ひとごと
独り言
The old man sometimes talks to himself
Show more sentence results