Your search matched 15145 sentences.
Search Terms: *事*

Sentence results (showing 7711-7810 of 15145 results)


It goes without saying that health is above wealth

It should not be possible for us to enjoy them

トム
かのじょ
彼女
火事
きゅうしゅつ
救出
Tom saved her from the fire

I have once seen a live whale

Do your best and don't worry

My heart aches for the starving children in Africa

きみ
君たち
こうどう
行動
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is imperative for you to act at once

Do you have anything to talk about

I feel homesick when I remember my family

しょくじ
食事
あいだじゅう
間中
かれ
ひとこと
一言
He kept silent during the meal

I have been to Europe twice

It was a great tragedy for them to lose their only son

Such a thing occurs frequently

わた
私達
つうれい
通例
いちにち
1日
かい
しょくじ
食事
As a rule, we have three meals a day

わた
あと
のこ
残る
しゅっぱ
出発する
I chose to leave instead of staying behind

わた
がくせいだい
学生時代
こうかい
後悔
I regret having been lazy in my school days

ごと
仕事
こんしゅうま
今週末
てい
予定
That work will be finished at the end of this week

ごと
仕事
にんたい
忍耐
ひつよう
必要
The work calls for patience

かれ
彼ら
いの
命を懸けて
火事
たた
戦い
つづ
続けた
They went on fighting the fire at the risk of their lives

This is the very last thing I can do for you

It's silly of you to believe him

I pointed out that we needed more money for the poor

It is a worthy ambition to do well whatever one does

Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot

All things cooperated to make her pass the exam

It is not surprising that he resigned

When shall we get together next

Before that, we had better make sure of the fact

ぐんだん
軍団
せんとう
戦闘
ちゅ
おお
多く
かが
輝かしい
さくせん
作戦
じゅうじ
従事
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle

ちち
ゆうしょ
夕食
まえ
にゅうよ
入浴
Father makes a point of taking a hot bath before supper

ぶん
自分
ほんとう
本当
かんじょ
感情
ほん
日本
とく
美徳
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan

He would often say such a thing

We used to talk about our future

The work will be finished by 8 o'clock

がくせいだい
学生時代
こうかい
後悔
I regret having been idle in my school days

There were fifteen persons injured in the accident

He obtained the job through the good offices of his friend

デビー
あいさつ
挨拶
かのじょ
彼女
かんぜん
完全に
わた
こと
無視
I said hello to Debby but she totally ignored me

Is a meal served on this flight

He has a perfect swing

He would not dare to do such a thing

むか
おも
思い出し
かのじょ
彼女
いちにちじゅ
1日中
She sat in the chair all day, thinking of past events

じゅうよ
重要な
ぎょうじ
行事
This is an important event

わた
私達
けん
事件
さいちょうさ
再調査
ひつよう
必要
We need to review the case

Needless to say, health is above wealth

I think it's a pity you could not come to our party

わた
ぶんしん
自分自身
いそ
忙しい
I am occupied with my own affairs

わた
ひと
一人で
りょこう
旅行
こと
I like to travel alone

ほんとう
本当に
ほね
ごと
仕事
It was real hard work

I could have helped you with your work

He played an excellent host at today's party

こうてん
好天
つづ
続いた
わた
私達
無事
しゅうか
収穫
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely

Have you ever had any serious illness

Why do you need it

ふね
こと
おぼ
溺れる
ぼうけん
冒険
とも
伴って
ろうごく
牢獄
なか
おな
同じ
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned

You must admit that you are in the wrong

He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times

わた
いちかん
1時間
まえ
ごと
仕事
はじ
始めた
I started this job an hour ago

わた
私の
ちゅうこ
忠告
きみ
しゃ
医者
If you take my advice, you'll see a doctor

A traffic accident happened there

きんじょ
近所
だい
火事
There was a big fire in my neighborhood

まいかい
毎回
しょくじ
食事
まえ
あら
洗い
Wash your hands before each meal

Am I fully covered in case of an accident

I must excuse myself from the task, because I am unequal to it

A baby deer can stand as soon as it's born

Can you go to the office by train

Their job is to exterminate rats and mice

You are not supposed to smoke in here

たい
事態
しゅうしゅう
収拾
The situation is gradually moving towards a resolution

The point is that the mothers are too busy

You cannot be too careful in choosing your friends

He gave a bald statement of the facts

しごとちゅう
仕事中
きつえん
喫煙
You must not smoke while working

かれ
さつじんけん
殺人事件
He removed himself from that murder case

おお
多く
事故
どう
道路
とうけつ
凍結
じょうた
状態
しょ
生じた
Many accidents resulted from the icy road conditions

1998
ねん
ろくがつ
6月
16
にち
議事
こう
事項
ていあん
提案
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998

さいきん
最近
おお
多く
こうつう
交通事故
どう
道路
Recently, many traffic accidents have occurred on that road

われわれ
我々
ぶん
自分
義務
こと
たいせつ
大切
It is important that we should do our duty

I think the only problem I have now is being shut in at home

It seems that he believes what he said is right

ぶん
自分
ごと
仕事
Do your own work

We still have masses of work

I haven't met him even once

It is foolish of you to say such a thing

I couldn't recognize him, not having met him before

こん
今度
りょこう
旅行
ごと
仕事
あそ
遊び
Our next trip is for pleasure, not for work

It's necessary to avoid stress

かれ
けっぱく
潔白
かくしん
確信
I am convinced that he is innocent

We still have masses of work

かのじょ
彼女
ごと
仕事
せいりょ
精力
かた
傾けた
She addressed herself to the task

かれ
がく
化学
てんさい
天才
I found him a genius at chemistry

It goes without saying that health is more important than wealth

I wish there was more variety in my work

It is cruel of him to say such things to her

It was cruel of him to say such things to her

I remember meeting him in Paris

My mother objected to my working part time
Show more sentence results