Your search matched 1433 sentences.
Search Terms: *上

Sentence results (showing 1111-1210 of 1433 results)


I don't think I'll be able to hold in my anger any longer

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ごと
仕事
ちゅうだ
中断
He stopped working due to health concerns

まえ
お前
たい
体躯
えい
護衛
のうりょ
能力
こうりょ
考慮
うえ
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me

ちょうせ
調節
うえ
めん
座面
たか
高さ
ちょうせ
調節
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up

うえ
その上
じっけん
実験
ほうそく
法則
おこ
行われた
つね
常に
じゅうぶ
十分に
ほうそく
法則
はん
範囲
ない
おこ
行われた
じっけん
実験
じっけん
実験
まっ
全く
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all

さんちょ
山頂
くもうえ
雲の上
The peak rises above the clouds

Mt. Fuji was above the clouds

りん
雨林
ちひょう
地表
2%
かい
世界
せい
野生の
どうしょくぶ
動植物
およ
及び
こんちゅ
昆虫
はんぶん
半分
いじょう
以上
しゅるい
種類
せいそく
生息
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there

The roof of the high rise building overlooks the whole town

にちぎん
日銀
えん
いじょう
以上
らく
下落
、1
150
えん
てい
程度
ささ
支える
かいにゅ
介入
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar

A small bridge arched the stream

ジェーン
いじょう
以上
じん
美人
Jane is no less beautiful than her mother

We had to pay ten thousand yen in addition

Carry the bags upstairs

The "X" button in the top right shuts the window

Will you put the glasses on the table

うえ
目上
ひと
はな
話す
とき
そんけい
尊敬語
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language

I can't get along with the neighbors any more

I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch

いま
けいこう
傾向
つづ
続く
こん
今後
30
ねん
ない
以内
65
さい
いじょう
以上
ひと
じんこう
人口
ぶん
分の
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years

しき
敷地
ぐんじじょう
軍事上の
もくてき
目的
よう
利用
The site is used for military purposes

This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it

かれ
彼の
べっそう
別荘
かいてき
快適
うえ
その上
、10
にん
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people

If you're placed in a position of authority, it is imperative that you take into consideration that point, if even just a little ..

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ぜつぼう
絶望
He was in despair over health problems

かのじょ
彼女
けんこうじょ
健康上の
ゆう
理由
がっこう
学校
She quit school for health reasons

きょうだ
兄弟
ふた
2人とも
しんちょ
身長
いじょう
以上
ほんとう
本当に
たか
背が高い
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall

ジョン
、ロバート
としうえ
年上
John is senior to Robert

ひつよう
必要
いじょう
以上
かねつか
金を使わない
Try not to spend more money than is necessary

1950
ねん
さんばい
3倍
いじょう
以上
かず
くる
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950

ケン
、聖子
としうえ
年上
Ken is older than Seiko

やま
うえ
おおごえ
大声を出せ
Shout it from the mountaintops

The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall

もつ
荷物
もつ
荷物
さんばい
3倍
いじょう
以上
おも
This baggage three times as heavy as that one

かみこう
紙飛行機
ちじょう
地上
The paper plane fell slowly to earth

There is a glass on the table

クッキー
ケイト
うえ
Cookie jumped over Kate

かいしゃ
会社
けいえい
経営
うえ
しゃいん
社員
はいてんかん
配置転換
おこ
行う
ひつよう
必要
Job rotation is essential to running a business

Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP

しょうね
少年
さんにん
3人
はい
入って
わた
もっ
最も
としうえ
年上
しょうね
少年
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest

かくせんそう
核戦争
ちきゅうじょ
地球上の
せいめい
生命
Nuclear war will bring life on this planet to an end

せんじょ
船上
ひとびと
人々
しま
にん
ひとかげ
人影
The men on board were surprised to see five men on the island

You can't wring any more money from me

かれ
彼ら
たい
舞台
うえ
じゅんば
順番に
うた
うた
歌った
They sang on the stage in turn

とうけい
統計
われわれ
我々
せいかつすいじゅ
生活水準
こうじょ
向上
Statistics indicate that our living standards have risen

わた
私たち
あた
うえ
くろくも
黒雲
There were black clouds over our heads

ジェーン
ねんれい
年齢
いじょう
以上
Jane is mature beyond her years

かれ
いか
怒り
ぎゃくじょう
逆上
He was beside himself with rage

しょくも
食物
いじょう
以上
こうてき
効果的な
かた
やり方
そうぞう
想像
It is hard to imagine a more efficient way of catching food

かく
たい
じゅうご
十五
にん
いじょう
以上
こうせい
構成
Each party shall consist of not less than fifteen people

She was lounging on the sofa

ひだりう
左上
おく
奥歯
My upper left back tooth hurts

As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do

わた
たび
この度
いっしんじょ
一身上の
ごう
都合
I wish to resign from my work for purely personal reasons

さんかん
山間部
ゆき
50
いじょう
以上
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep

かのじょ
彼女の
こう
不幸な
気持ち
かれ
彼の
こえ
むじょう
無上
よろ
喜び
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice

The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city

Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village

There were some people sitting about on the grass

こう
非行
がっこう
学校
きら
嫌い
じんかく
人格
はったつ
未発達
もんだい
問題
げんざい
現在
いじょう
以上
けんざい
顕在化
ねん
懸念
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development

ずじょう
頭上
でんしゃ
電車
Trains rattled overhead

20
いじょう
以上
ちゅうも
注文
つも
見積り
10%
とくべつ
特別
かく
価格
ていきょ
提供
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted

His eyes roamed over the lake in the valley

わた
かね
お金
ぜん
全部
しんしゃ
新車
ぶん
分の
いじょう
以上
つか
使って
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car

つも
見積もり
けい
経費
いっさいがっさい
一切合切
ふく
含めた
いじょう
以上
びたいちもん
びた一文
かね
お金
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this

けいやく
契約を交わした
いじょう
以上
けってい
決定
まも
守ら
We were tied to our decision because we signed the contract

I tried in vain to persuade him not to smoke any more

けんこうじょ
健康上の
ゆう
理由
ごと
仕事
I'll quit my job for the sake of my health

We cannot follow your plan any longer

That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around

わた
かれ
さんさい
三才
としうえ
年上
He is my senior by three years

かれ
おお
大きな
ほん
つく
うえ
He banged a big book on the desk

いじょう
以上
かん
時間の無駄
It's a waste of time to stay longer

わた
私たち
いえ
、チン
チラ
ひろびろ
広々とした
かいだん
階段
いちばんうえ
一番上
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs

かれ
いっしんじょ
一身上の
ごう
都合
かいしゃ
会社をやめた
He left the company on account of personal reasons

だいがく
大学
そつぎょうせ
卒業生
しゅうしょく
就職
しゃ
4000
にん
いじょう
以上
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000

いじょう
以上
かれ
彼ら
かん
時間の無駄
It'll be a waste of time if we wait for them any longer

がくじん
岳人
ちょうじょう
頂上
The mountaineer set out for the summit

つぎ
次の
きじゅつ
記述
ぶんせき
分析
1500
いじょう
以上
げんみつ
厳密に
かん
管理
ちょうさ
調査
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires

As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two

There is a glass on the table

The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain

2006
ねん
がつ
9月
ぐん
軍事
しっきゃ
失脚
じじつじょう
事実上
ぼうめい
亡命
ちゅ
タクシン
もとしゅしょ
元首相
28
にち
やく
いちねんはん
1年半
こく
帰国
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half

He put the key on the desk as usual

I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important

みに
醜い
にく
肉屋
だん
旦那
そうぞうじょ
想像上の
かいぶつ
怪物
That ugly butcher resembles that fictional monster

いぬ
ちょうか
聴覚
びんかん
敏感
にんげん
人間
くら
比べる
うえ
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans

This book is interesting and, what is more, very instructive

はんざいにん
犯罪人
しゅうよ
収容
けいしょ
刑務所
しょ
場所
いじょう
以上
はんざい
犯罪
ひと
けいしょ
刑務所
ていいん
定員オーバー
じょうた
状態
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded

かれ
たい
舞台
うえ
しんぞうほっ
心臓発作
He died of a heart attack on the stage

ふた
二人
んぐ
テレビ番組
いっしゅうか
一週間
いじょう
以上
なかたが
仲たがい
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week

As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!

There were a lot of boats on the lake

He may well be proud of his father

To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window

さんかん
山間部
ゆき
50cm
いじょう
以上
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep

When I reached the summit, I was thoroughly worn out

The waitress spread a white cloth over the table

つく
うえ
上の
わた
The CD on the table is mine

うえ
のぼ
昇れば
のぼ
昇る
ついらく
墜落
てい
程度
おお
大きく
The higher you climb, the greater the fall
Show more sentence results