Your search matched 1867 sentences.
Search Terms: 間*

Sentence results (showing 1411-1510 of 1867 results)


The talk between labor and management yielded no definite results

あた
新しい
えき
けんせつちゅ
建設中
かんせい
完成
The new train station is under construction and will be completed soon

I can't afford a new car, so I'll have to make this one do

あた
新しい
えき
けんちくちゅ
建築中
かんせい
完成
The new station building is under construction and will be completed soon

There used to be a bridge between two river banks

わた
ゆうじん
友人
むす
息子
やく
げつ
か月
かん
いっしゅ
一種
のうじょ
農場
けんしゅうせ
研修生
にっちゅ
日中
のうじょ
農場
きょ
許可
どう
同意
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil

ほんじん
日本人
ぼん
お盆
あい
せん
先祖
ぶん
自分
たち
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor

Either you or I am wrong

You are wrong, however

I have to brush up my French before I go to Paris to study

りょうけ
両家
あい
ふか
深い
みぞ
のこ
残した
The quarrel left a gulf between the two families

あんないにん
案内人
わた
私たち
しょ
場所
ちが
間違えて
おし
教えた
Our guide misinformed us about the location of the hotel

It was you that were wrong

It is you who is in the wrong

ジョン
ぐんしゅ
群集
あい
John passed among the crowd

Thanks to your stupidity, we lost the game

かい
機械
いっぷん
一分
かん
100
This machine makes 100 copies a minute

I'm wrong, am I not

きっ
切符
なんにち
何日
かん
ゆうこう
有効
How long is the ticket good for

てい
ある程度
」「
おお
多く
」「
こと
言葉
つか
使い
、「
わた
私の
けいけん
経験
」「
もうわけ
申し訳ない
」「
おお
多く
れい
こと
言葉
かわ
皮切り
はな
はじ
始め
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ....

かれ
わた
いちかん
1時間
あい
He was silent for what seemed to me an hour

かれ
めいはく
明白
It's obvious that he's in the wrong

Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner

All things considered, we cannot say that he is wrong

The ambassador will be recalled from his present post soon

うちゅうせん
宇宙船
つき
とうちゃ
到着
The space ship will get to the moon soon

かんしょ
間食
Don't eat between meals

Get up early, and you'll be in time

That may easily have been a mistake

A time will soon come when people can enjoy space travel

わた
私たち
しゅっぱ
出発する
けんいっ
意見が一致した
We agreed to leave soon

ちが
間違った
しょうひ
商品
おくかえ
送り返し
Should we send back the wrong merchandise

とうきょ
東京
かん
こうくうびん
航空便
There is an air service between Tokyo and Moscow

Don't make a noise while your father is asleep

The accountant would not concede the mistake

とうきょ
東京
おおさか
大阪
かん
きょ
距離
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km

Raise a loud voice, then all goes wrong

うん
不運
あんないしゃ
案内者
みち
Unfortunately the guide went wrong

He is the dumbest kid in the class

The students are apt to make the same mistakes

Am I wrong

かのじょ
彼女の
えいさくぶん
英作文
ちが
間違い
すく
少ない
Her English composition has few mistakes

かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
うわ
噂を聞いた
I have heard say that she will get married before long

Christmas is near at hand, isn't it

Jim suggested that the teacher might be wrong

ふた
二人
あい
みつ
秘密
ほか
他の
ひと
ぜったい
絶対
くち
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out

Do you think that my way of teaching is wrong

I make too many mistakes

The policy fluctuated between two opinions

There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions

Can you make it on time

The baby never kept still while I was taking his picture

It's not the mode for young girls to curl their bangs

あと
その後
わた
クセノフォン
「ソクラテス
おも
思い出
なか
おな
同じ
ろんぽう
論法
じつれい
実例
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method

You should start between six and seven

Well, broadly speaking that's right

In any case, you are wrong in your conjecture

フロイト
おや
親子
かん
あいぞう
愛憎
かんけい
関係
てんかい
展開
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex

You better believe it

いくにん
幾人
そくりょうし
測量士
じしょう
自称する
へん
変な
ふくそう
服装
ひとたち
人たち
しゅうら
集落
祖母
小屋
まえ
はか
測って
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house

かれ
げつ
ヶ月
いじょう
以上
あい
間ずっと
びょうき
病気
He looks as if he had been ill for more than a month

The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared

It was silly of you to make such a mistake

Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk

If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks

I assure you that an error like this will never happen again

かんけつせん
間欠泉
かん
時間
ごと
毎に
ふんしゅ
噴出
The geyser sends up a column of hot water every two hours

There's many a slip 'twixt the cup and the lip

しんごう
信号
あか
あい
おうだん
横断
そくはん
規則違反
It is against the rule to cross the street while the red light is on

かれ
あい
よう
様子
As he spoke, pictures came into my mind

Don't laugh at him for making a mistake

こん
今度
しょ
秘書
いっぷん
1分
かん
70
The new secretary types about 70 words per minute

ミック
あい
相手
あい
ざっ
雑誌
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

They are arriving here soon from Hong Kong

The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town

It's very difficult to communicate with people from other cultures

He looked as if he had not eaten for days

The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death

The truth will clear soon

ゆう
理由
ほん
日本
ほか
他の
くに
あい
きょうい
教育
かんかた
考え方
ちが
違い
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education

わた
私たち
きゅうか
休暇
あい
きんじょ
近所
ひと
わた
私たち
ねこ
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat

いつ
5日
かん
ゆうこう
有効
This offer is good for five days

ぐんしゅ
群集
あい
The parade went through the crowd

なが
長い
かん
干ばつ
あい
おお
多く
Many trees died during the long drought

While in England I often consulted the guidebook

Don't laugh at him for making a mistake

I'll do my best to ensure that such mistakes don't occur in the future

It won't be long before he comes to himself

It began to appear that she was wrong

I'm looking forward to seeing you soon

わた
かいがい
海外
あい
かれ
ねこ
He will look after the cats for me while I'm abroad

Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away

こうふく
幸福
ぞくてき
世俗的な
せいこう
成功
てん
かん
考える
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success

わた
私の
かぎ
知る限り
いち
がっ
学期
あい
なに
何も
もんだい
問題
As far as I know, there were no problems during the first semester

It seems to me that something is wrong

He will return from Europe soon

ぢか
間近に
せま
迫った
けいかいふく
景気回復
きゅうそ
急速
ちからづ
力強い
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong

わた
私たち
きゅうか
休暇
あい
いえ
ゆう
自由に
つか
使って
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation
Show more sentence results