Your search matched 613 sentences.
Search Terms: 次*

Sentence results (showing 411-510 of 613 results)


We have to get off at the next station

The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane

かれ
ろん
論じた
He argued as follows

きみ
だい
次第
It's up to you

ケン
ものがた
物語
つぎ
次の
Ken's story was as follows

げつ
ヶ月
、ジョージ
しつれん
失恋
なお
立ち直り
だい
次第に
いろ
色んな
おん
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again

でんしゃ
電車
わた
つぎ
次の
でんしゃ
電車
やく
いちかん
一時間
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour

われわれ
我々
せいこう
成功
きみ
われわれ
我々
たす
助けて
だい
次第
Our success depends upon whether you will help us or not

しょくい
職員
せんこう
選考
かん
関する
そく
規則
さだ
定める
Rules in connection with staff selection are set as follows

かい
次回
奈良
たず
訪ね
I hope to visit Nara next time

ぼく
僕達
かれ
彼ら
つぎつぎ
次々と
とくてん
得点
We watched them score one basket after another

だい
次第に
おお
多く
しゃ
医者
しんやく
新薬
つか
使い
はじ
始めた
More and more physicians have begun to use the new medicines

つぎ
次の
やく
予約
がつ
5月
ふつ
2日
10
Can you come at ten on May second

ごと
仕事
きんよう
金曜日
11
つぎ
次の
げつよう
月曜日
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday

かい
次回
かれ
"Next time," he said

Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather

わた
私たち
つぎ
次の
きんよう
金曜日
午後
ほん
日本
しゅっぱ
出発する
We leave Japan at 3 p.m. next Friday

かれ
つぎ
次の
あい
試合
せいりょ
精力
たく
蓄えた
He conserved his energy for the next game

We'll have lived here for two years next April

どくしょ
読書
たの
楽しみ
どくしゃ
読者
だい
次第
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading

Jiro could not act otherwise

The proverb runs as follows

つぎ
次の
しゅんか
瞬間
かいじゅ
怪獣
The next instant Hercules caught hold of the monster

The album will have been completed by next July

It is up to you whether you pass the examination or not

つぎ
次の
きょ
「ウィアーザワールド」
Coming up next is "We are the world.

わた
私達
りょこう
旅行
てんこう
天候
だい
次第
Our trip is dependent on the weather

We will have lived here for a year next March

きみ
君の
あつかた
扱い方
だい
次第
It all depends how you handle it

It really depends on when

Where do I go after I pick up my baggage

How much we pay you depends on your skill

たが
互いに
たす
助け合い
ふた
二人
つぎつぎ
次々と
じっけん
実験
ここ
試みた
Both tried one experiment after another, helping each other

かい
会議
じしゅう
次週
さいかい
再開
てい
予定
さんかい
散会
The meeting was adjourned until the following week

Four points need to be made

つぎ
次の
でんしゃ
電車
なん
何時
When does the next train leave

It is up to you to decide whether or not

かのじょ
彼女の
ぶん
気分
だい
次第に
いら
いら立ち
Her mood graduated to irritation

The next thing to be considered was food

つぎ
「ブラック・ユーモア」
れい
ぶん
自分で
はんだん
判断
くだ
下す
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself

Where would you like to go next

かのじょ
彼女
ロング
さいこう
最高
She is our next best pianist after Mr Long

すいえい
水泳
次期
しゅよう
主要
きょうぎ
競技
Swimming will be the main event of the next Olympics

木の葉
つぎつぎ
次々と
めん
地面
Leaf after leaf fell to the ground

You have to change buses at the next stop

ひとびと
人々
だい
次第に
ほんらい
本来の
もくてき
目的
みうしな
見失う
People will gradually lose sight of the original purpose

Don't run on your sentences with commas

I missed my flight. Can I get on the next flight

What's the story

Would you mind coming earlier next time

つぎ
次の
じょうえ
上演
かん
時間
なん
何時
What time is the next performance

つぎ
とき
でん
電話
くだ
下さい
I will tell him the news as soon as I see him

The list of participants is as follows

きみ
君たち
つぎ
次の
だい
世代
にんげん
人間
You belong to the next generation

Better luck next time

The question whether we should go or stay comes next

つぎ
1993
ねん
おも
主な
ごと
出来事
The followings are the chief events of 1993

This bad practice will gradually die out

It's up to you to decide whether or not to go

とし
今年
たいふう
台風
つぎつぎ
次々に
This year typhoons comes in succession

しょうわ
昭和
つぎ
へいせい
平成
Heisei is next after the Showa era

Jiro has not come back from New York yet

The concert will take place next summer

The message reads as follows

かれ
彼の
つぎ
次の
せいさく
制作
ひじょう
非常に
よくてき
意欲的な
His next production was a very ambitious musical

The undersecretary was maintained in office by the political bosses

つぎ
次の
れっしゃ
列車
とうきょ
東京
なん
何時
What time does the next train leave for Tokyo

かれ
せいこう
成功
いな
か否か
かれ
彼の
どりょく
努力
だい
次第
Whether he will succeed or not depends on his efforts

ごく
地獄
沙汰
かね
だい
次第
Money is everything

There are doubts as to whether or not Tom will be able to participate in the next Olympics

Jiro made a sketch of Mt. Fuji

Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident

When is your next train for Boston

What's the stop after Nagoya

What time's the next train to Washington

っか
国家
はんえい
繁栄
こくみん
国民
だい
次第
The prosperity of a country depends more or less on its citizens

つぎ
次の
にちよう
日曜日
おこ
行われる
てい
予定
The party is to be held next Sunday

This is how it stands

じょぶん
序文
ちょしゃ
著者
In the introduction, the author is stating as follows

The rules drivers should keep are as follows

We can see more and more swallows

まんいち
万一
きゅうこうれっし
急行列車
つぎ
次の
れっしゃ
列車
If we should miss the express, we'll take the next train

Mr White called his assistant over and said the following

つぎ
次の
しゅうま
週末
みん
こころま
心待ちにして
We all anticipate seeing you next weekend

I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

418
ごうしつ
号室
とちゅう
途中
かれ
おも
思い
The following is what he started to think, as he made his way to room 418

I've already picked out the CD I'm going to buy next

つぎ
しゅひん
主賓
ひら
開き
しなさだ
品定め
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation

かいごう
会合
にちよう
日曜日
おこ
行われる
The meeting will take place next Sunday

きゅうこうれっし
急行列車
だい
次第に
そく
速度
The express train picked up speed gradually

だい
次第
しつもんよう
質問用紙
I'll mail this questionnaire as soon as I finish

つぎ
次の
せい
世紀
しょうら
将来
けいかく
計画を立てよう
Let's look ahead to the next century

きみ
たす
助ける
わた
さいぜん
最善を尽くした
きみ
だい
次第
I have done the best I could to help you. The rest is up to you

つぎ
てんしょ
転職
ぶん
自分
いま
今まで
けいけん
経験
しょ
職につき
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now

I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now

Iron the inside of collars first, and then the outside

Do a better job next time

わた
私たち
つぎ
次の
すいよう
水曜日
げつれいかい
月例会
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday

Will I be able to see you next Monday
Show more sentence results