Your search matched 3504 sentences.
Search Terms: 様*

Sentence results (showing 1111-1210 of 3504 results)


This morning I got up at four so as to be in time for the first train

ろんぶん
論文
きょうじ
教授
たんじょうび
誕生日
しゅっぱ
出版
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday

かのじょ
彼女
かれ
まど
たの
頼んだ
She asked him to open the window

かれ
わた
私たち
しょうさ
賞賛
せんせい
先生
He is such a teacher as we all admire

せんせい
先生
わた
私たち
しず
静か
ちゅうい
注意
The teacher admonished us that we should be silent

I had hoped that he would recover

にゅうがくしけん
入学試験
かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強
She studied hard in order not to fail the entrance exam

He was asked to give her some money

しゃ
医者
かんじゃ
患者
ひか
控える
めいれい
命令
The doctor has ordered the patient to abstain from wine

かれ
彼の
りょうし
両親
かれ
だいがく
大学
His parents told him to get into a university

はら
支払い
とどこお
滞る
げんいん
原因
もんだい
問題
I have run into a problem that is causing the delay of my payment

I would be grateful if you could give him some information on local conditions

It seems that everybody likes golf

The doctor ordered me to stay in bed

かれ
れっしゃ
列車
いそ
急いだ
He hurried so as to be in time for the train

われわれ
我々
へい
平和
かくとく
獲得
どりょく
努力
We should try to make the conquest of peace

かれ
かのじょ
彼女の
あしもと
足元
くず
崩れる
たお
倒れた
He collapsed at her feet

しゅうにゅう
収入
おう
応じた
せいかつ
生活
You should try to live within your means

Make sure that the lights are turned off before you leave

She sat still for fear of waking the baby

In cold weather we must be sure to keep our bodies warm

かいしゃ
会社
つね
常に
こきゃく
顧客
まんぞく
満足
The company always strives to satisfy its customers

しょうね
少年
しょうじ
少女
はい
入って
わた
しょうね
少年
しょうね
少年
しょうじ
少女
としうえ
年上
A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl

They were told to play in the nearby park

He seems not to be cut out for teaching

Don't fritter away your allowance

さいばんしょ
裁判所
りょうき
料金
はら
支払う
めい
命じた
The court decreed that the charge be paid

ナンシー
火事
よう
様子
わた
はな
話した
Nancy told me about the fire

The mother told her daughter to put those toys away

かのじょ
彼女
かれ
てんしゃ
自転車
つか
使う
She advised him to use a bicycle

If I were to tell him the truth, he would be angry

Life has its sorrows, as every rose has its thorns

Recently even students have come to visit foreign countries quite often

かれ
しんせつ
親切な
ひと
He seems a kind man

Don't forget to tell the porter to carry our luggage

わた
さまざま
様々な
そく
規則
した
従わ
We have to conform to the rules

ない
内科医
ちち
がく
医学
べんきょ
勉強する
すす
勧めた
、ホーキング
すうがく
数学
ぶつがく
物理学
せんねん
専念
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics

かれ
彼ら
けんめい
賢明な
せんたく
選択
出来る
じゅうぶ
充分な
きょうい
教育
They must be educated enough so that they will make a wise choice

かのじょ
彼女
けっ
決して
てん
天使
ひと
She is by no means angelic

かれ
せいこう
成功
かれ
Let's help him so that he will succeed

かれ
かれ
彼ら
かん
時間
げんしゅ
厳守
とうちゃ
到着
きょうちょう
強調
He stressed that they must arrive punctually

Tell him to come here at once

He became enthusiastic about personal computers

けいさつ
警察
かれ
しゅっと
出頭
めい
命じた
The police required him to appear

I did that which she asked me to do

かのじょ
彼女
そんしつ
損失
おぎ
補う
われわれ
我々
ていあん
提案
We suggested that she should make up for the loss

らくだい
落第
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
Study hard so you don't fail

You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you

There is no reason for her to scold you

かれ
わた
私たち
だいきん
代金
はら
払って
ようきゅ
要求
He demanded that we should pay him

Try to carry out what you have planned

Stay where you are until I give you a sign

ぶん
自分
しゅうにゅう
収入
はん
範囲
せいかつ
生活
Try to live within your income

うみ
なか
さまざま
様々な
もの
生き物
A variety of creatures can be seen under the water

We must always try to serve others

ふくそう
服装
ようしき
様式
This style of costume originated in Paris

They kept silent for fear of offending her

I hid myself for fear of being scolded by my teacher

The newspaper called for the government to stop inflation

You must endeavor to improve your English

He wasn't the kind of father to make much of such matters

You should read such a good book as he is reading now

わた
私の
ちち
どう
道路
わた
ちゅうい
注意
My father warned me against crossing the road

She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife

I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring

Please keep me informed of the matter

It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work

もの
食べ物
みんぞく
民族
しゅうだ
集団
れんそう
連想
These foods are associated with ethnic groups

He took a taxi so as not to be late for the party

かのじょ
彼女
わた
えき
むか
出迎える
She asked me to meet her at the station

かれ
じしょく
辞職
もと
求める
ひつよう
必要
We didn't need to ask him to resign

わた
かれ
彼ら
部屋
めい
命じた
I ordered them to leave the room

I'll see to it that I will never be late again

Tell him to mind his own business

God bless you

You talk as if you were the boss

The captain commanded silence

Let's try to make our world better

ども
子供
じょじょ
徐々に
うし
失われて
げんじょ
現状
はんせい
反省
きょういくせいど
教育制度
しゃかい
社会
仕組み
こんぽんてき
根本的な
なお
見直し
いま
しんけん
真剣に
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures

もの
食べ物
から
身体
やし
養う
どくしゃ
読者
せいしん
精神
やし
養う
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind

He demanded that we leave at once

こうてん
交差点
しんごう
信号
まち
こうつう
交通事故
かず
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city

びょうき
病気
ぜんかい
全快
I hope you will be completely cured

He is a sort of painter

かれ
わた
私達
しょうさ
賞賛
だい
偉大な
げいじゅつか
芸術家
He is such a great artist that we all admire

I stayed so he wouldn't feel lonely

おっ
つま
たいしょうて
対照的に
もの
買い物
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping

さいてい
最低
かく
価格
いちばん
一番
はや
早い
のう
納期
Please estimate your best price and the earliest delivery date

Do not interrupt when another is speaking

かれ
ぜんいん
全員
めいれい
命令
He ordered that everybody get up at six

Don't forget to sweep the kitchen clean

わた
はつ
始発
でんしゃ
電車
はや
早く
I got up early so that I might be in time for the first train

Mr White seems to have many friends

Life is like a journey

にん
ひと
1人
くる
とお
遠く
It will not be long before one out of five people owns a car

かれ
彼ら
むす
息子
たち
ひと
独り立ち
そだ
育てた
They had brought up their sons to stand on their own feet

せんせい
先生
二度と
こく
遅刻
かれ
ちゅうい
注意
Our teacher warned him not to be late again

I always try to tell the truth

The students seem to be sleepy today

He isn't the kind of person who we want to work with
Show more sentence results