Your search matched 5318 sentences.
Search Terms: 時*

Sentence results (showing 2811-2910 of 5318 results)


I'll be there at two o'clock without fail

かれ
とき
がっこう
学校
かえ
帰る
He will get back from school

わか
若い
とき
二度と
せいしゅ
青春
いち
一度
You're only young once

した
明日
11
やく
予約
かん
時間
へんこう
変更
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time

1997
ねん
マザー・テレサ
かい
世界
ひとびと
人々
ふた
再び
おど
驚いた
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died

The time when he did it was not known

He usually gets up at six

20
ふん
でんしゃ
電車
I barely made the 9:20 train

わた
かれ
彼ら
I'll meet them at six

わた
つう
普通
たく
帰宅
I usually get home by six o'clock

した
明日
あさ
わた
わす
忘れず
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning

It is not money but time that I want

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
うし
失った
かん
時間
She made up for lost time by working hard

He often indulges in drinking when he should be working

かれ
がっこう
学校
He leaves for school at seven

The meeting will start at four o'clock sharp

Everybody had a good time

He always leaves home at seven

We were awed into silence when we heard the story

I will have repaired your watch by tomorrow

When you feel tired, there is nothing like having a bath

Be sure to come here by the appointed time

Father seldom comes home before eight

I don't have much time. Could you hurry

But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London

It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them

わた
わか
若い
とき
いか
かわ
くだ
下った
In my youth we used to float down the river on a raft

われわれ
我々
えき
We got to the station at six

ルーシー
メイ
Lucy sometimes visits May

I have been to Australia once when I was in college

It is regarded as a matter of time

When you are driving, you should slow down on corners

In the course of time, he changed his mind

われわれ
我々
いっ
一致
だんけつ
団結
ふきょう
不況
だい
時代
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times

かれ
あら
現れた
とき
わた
私達
かれ
We were talking about him when he appeared

It's about time for him to get here

きゅうこ
急行
午後
30
ふん
ちゃ
The express arrives at 6:30 p.m

Read a newspaper to keep up with the times

わた
19
とき
けっこん
結婚した
I got married when I was 19 years of age

I don't like to go outside when it's raining

I've been pressed for time today

It was during my college years that I took up tennis

Would you please refrain from smoking when babies are here

かれ
しょうね
少年
だい
時代
He was naughty when a boy

Snowing at this time of the year is unusual

した
明日
あさ
さそ
誘い
I'll call for you at 8 tomorrow morning

かれ
、10
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発する
He leaves for Tokyo at ten

In copying this paper, be careful not to leave out any words

わた
11
しゅうし
就寝
Eleven o'clock is my regular time for going to bed

れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was to reach Paris at 8

Is it convenient for you if I come at 5 p.m.

じきゅう
時給
How much is your hourly pay

わた
かれ
くる
むか
迎え
てい
予定
I am to pick him up at five

I'll be there by eight somehow

I watched TV at six last night

Time will do the rest

わた
けい
時計
しゅうり
修理
I had my watch mended

I really must have my watch repaired

I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution

I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours

れっしゃ
列車
10
はん
時半
しゅっぱ
出発する
、10
さそ
誘い
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten

Their food was great last time

How old were you when this town had the big fire

きょうか
教会
とう
けい
時計
The clock in the church tower struck nine

Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued

Can the meeting be finished within two hours

If we are to be there at six, we will have to start now

ときどき
時々
れっしゃ
列車
てい
定時
At times the train doesn't arrive on time

げんざい
現在
とき
There is no time like the present

20
ふん
しゃ
汽車
I barely made the 9:20 train

Isn't this the wrong time to visit him

When the traffic light is yellow, we stop

わた
7
たく
帰宅
I got home at seven

わた
私たち
はん
時半
がっこう
学校
We reached school at eight-thirty

ふく
至福
とき
あん
不安に
The bliss was often interrupted by anxiety

シェイクスピア
いち
だい
時代
ひと
だい
時代
つう
通じる
ひと
Shakespeare was not of an age but for all time

Time runs on

した
明日
さそ
誘い
I'll call for you at 8 tomorrow morning

わた
私たち
こうこう
高校
だい
時代
こと
たの
楽しく
Last night we enjoyed talking over our high school days

わた
私たち
ときおり
時折
We go fishing together once in a while

わた
かれ
けい
時計
しゅうり
修理
I had my watch mended by him

ジュデイー
かが
おお
多く
かん
時間
Judy spends a lot of time looking in the mirror

How did you spend your free time

とき
だい
古代
こんちゅ
昆虫
はく
琥珀
なか
おど
踊る
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber

In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours

11
れっしゃ
列車
I'm catching the 11:00 train

亜弓
13
さい
やく
子役
えい
映画
たい
舞台
しゅつえ
出演
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five

かのじょ
彼女
まえ
ぶん
自分
ごと
仕事
She got through her work before five

れっしゃ
列車
10
The train will arrive at ten o'clock

I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come

した
明日
あさ
さそ
誘い
I'll call for you at 7 tomorrow morning

I must get my watch repaired

I'll just cross that bridge when I come to it

I can still remember the time when we went on a picnic together

しゃしん
写真
I'll pick up the photographs at six o'clock

We'll face that problem when we come to it

いじょう
以上
かん
時間
ろう
浪費
It seems a waste of time to wait any longer

ジョン
ぎんこう
銀行
午後
According to John, the bank closes at 3 p.m

えん
遅延
かん
時間
どろぼう
泥棒
Procrastination is the thief of time

あら
わた
私たち
しゅっこ
出港
じゅんび
準備
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port
Show more sentence results