Your search matched 65 sentences.
Search Terms: 斯*

Sentence results (showing 11-64 of 65 results)


The difference is this: he works harder than you

かのじょ
彼女
けんじゅ
拳銃
She drew her gun and said

こむすめ
小娘
しょうひ
商品
ばや
素早く
かのじょ
彼女の
とな
ちい
小さな
とし
年寄り
ゆび
指差して
わら
笑って
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her

You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over

Men will not look at things as they really are, but as they wish them to be

もんだい
問題
The question is this

This is how it happened

His disciples remembered that is written

せいしん
精神科
うな
頷き
As the psychiatrist nodded, he said this

It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago

けいさつかん
警察官
いちだい
一台
くる
うんてんしゅ
運転手
つた
伝えた
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver

Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them

If you do it this way, you can save several hours

ハル
むか
こころね
心根
すご
凄く
やさ
優しい
Haru's always been like that; he's very kind at heart

I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest

In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory

This is snowy weather is giving me cabin fever

This kind of thing doesn't occur very often

Explain exactly what the reasons are

In the course of the twentieth century all this changed

ふくざつ
複雑な
じょうきょう
状況
しょ
生じる
しゅうい
周囲
かんきょ
環境
たい
それ自体
しんごう
信号
ふじゅうぶん
不十分な
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate

いんよう
引用
ゆうじん
友人
ないよう
内容
れんらく
連絡
おこ
行う
こうてき
効果的
かれ
だい
時代
かい
理解
じゅうぶ
充分に
たい
期待
っか
作家
いんよう
引用
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood

And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
ぞく
家族
がっこう
学校
びょうい
病院
みせ
ひつよう
必要
ひつよう
必要
おお
多く
ひとびと
人々
都市
出来て
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows

If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say

せいぶつ
生物
もっ
最も
ほんのうてき
本能的な
こうどう
行動
まも
守る
にんげん
人間
こうどう
行動
いっしょ
一生
つづ
続く
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime

Why does everything happen to me

The question is this: who called her on the phone

にちよう
日曜日
あさ
、ジョージ
たく
自宅
居間
らんにゅ
乱入
One Sunday morning George burst into the living room and said the following

This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker

But, most smokers try to avoid thinking about these things

I owe it to him that I can earn a good salary

The current low status of the elderly may be changing, however

かれ
かのじょ
彼女の
ここ
せいこう
成功
Thus he succeeded in winning her heart

Moreover, she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail

Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament

わた
さか
りょうり
料理
This is how I usually cook fish

He tried to play two roles at the same time and failed

And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory

Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me

I could stand here with you forever, just gazing off into the sea

ヨハネ
しょうげ
証言
ひとたち
人達
さい
祭司
じん
レビ人
エルサレム
ヨハネ
だれ
Now, this is John's testimony: Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was

こくかん
2国間の
ふんそう
紛争
こくさいほう
国際法
した
従って
かいけつ
解決
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law

This is how he killed the big bear

わた
さか
りょうり
料理
This is how I cook fish

This is how the great empire came into existence

All these books will be worth their weight in gold someday

こうえん
広辞苑
こうえん
広辞苑
ゆいいつ
唯一の
ころ
拠り所
ろんじん
論陣を張る
ひと
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument

In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident

Don't keep me waiting here like this

Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ..

かれ
せいこう
成功
Thus he succeeded

マリナ・ジャイルズ
おも
思い
おっ
とも
と共に
はな
離れた
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind

With this she went out of the room
Show more sentence results