Your search matched 1333 sentences.
Search Terms: 所*, ところ*

Sentence results (showing 411-510 of 1333 results)


むか
わた
ぞく
家族
とこ
This is where my family used to live

The town is two miles away from the coast

Where are you headed for

こめ
あた
暖かい
こう
気候
そだ
育つ
Rice grows in warm climates

After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second

At his concerts, she screams for him from a distance

I'm leaving now

I'm just watching TV

He barely missed being killed

By the way, where do you live

There is a man at the gate who wants to see you

My son went to London, where I was born

I would buy this watch, except it's too expensive

Don't go to such a place at night

ほん
日本
だいたい
大体
とこ
Japan, for the most part, is a lovely place to live in

By the way, did you hear that Mary quit her job

I am reading a book

I wanted to meet and talk with the girl at the window

ようきゅ
要求
しょくりょう
食糧
とこ
かい
世界
かく
各地
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs

She was afraid of the dog at the gate

You'll find the shop around the corner

きみ
なに
何も
わる
悪い
とこ
There is nothing wrong with you

わた
私の
いえ
えき
ある
歩いて
ふん
とこ
My house is only five minutes' walk from the station

ぐんたい
軍隊
かわ
しんしゅ
進出
The army has advanced to the river

Abide with me

The old man narrowly escaped being run over by a car

Is there a tennis court around here

I ran the risk of losing my job to help her

It can harm your eyes to read in the sun's light

だいすう
大多数の
ひと
あつ
集まる
しんたいしょうがいし
身体障害者
よう
Most public places are simply not geared to people with disabilities

せんじつ
先日
がっこう
学校
かえ
帰り
ふるほん
古本屋
まえまえ
前々
ほん
ぐうぜん
偶然
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time

I'll follow you wherever you go

They had been dancing for an hour when there was a knock on the door

He concealed the file in what he thought was a safe place

We have just bought two pieces of furniture

The baby almost choked on a piece of candy

I was about to leave when the doorbell rang

Our house is conveniently located

As the door slid open, he almost fell onto the platform

He says that if he were a bird he would fly to me

You were so late coming that I was just about to telephone you

Now I'll add the finishing touch

I'm adding the finishing touches now

かれ
きゅうか
休暇
よう
利用
りょこう
旅行
とちゅう
途中
きゅうゆ
旧友
とこ
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York

わた
しゅっぱ
出発する
I am going to start

Anne was just about to leave the house when the phone began ringing

The train just left

I'll carry this case to your place

I'll come to your place

Oh your daughter Haru-chan is very cheerful

It's just down the street on your left

An accident just happened

A pet theory of mine is that things should be seen from a distance

The sea is far from calm

I was wondering if you'd let me stay with you for a few days

He stopped short at the gate

I awoke to find myself lying on the floor

かれ
彼の
せいこう
成功
おく
奥さん
ちか
おお
大きい
He owes much of his success to his wife

We have the right to live where we please

The child came near being drowned

She moved to a warmer place for the sake of her health

Compared to New York, Tokyo is a much safer place

The moon is low in the sky tonight

かれ
だいどこ
台所
ゆか
しき
意識
うし
失って
はっけん
発見
He was found lying unconscious on the kitchen floor

He caught a boy stealing his watch

たいざいちゅ
滞在中
かんこう
観光
ひま
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there

わた
いま
やきゅう
野球
I am playing baseball

My father has just come out of the bath

こん
今夜
わた
ゆうじん
友人
とこ
I will put up at my friend's tonight

When you're done with the book, put it back where you found it

Mother has just gone shopping

He caught them stealing apples

Fools rush in where angels fear to tread

He moved to a warmer place for the sake of his health

I am about to leave here

Don't speak ill of him in his absence

ケイト
いぬ
しょうご
正午
もん
ブライアン
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon

Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon

Were you going to the railway station when I saw you

He threw away the race after rounding the third turn

John moved forward to the gate

I went up to the door

わた
げんかん
玄関
I went up to the front door

Seeing that you're not surprised, I think you must have known

わた
ゆうびんきょ
郵便局
I went as far as the post office

じんじゃ
神社
?」「
かる
軽く
てい
程度
しんこう
信仰
たいしょ
対象
そんざい
存在
しんかく
神格
まつ
祭る
れいはい
礼拝
せつ
施設
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined.

かのじょ
彼女
いま
歌舞伎
She is seeing a Kabuki play now

I am watching wild birds

わた
いえ
はは
ゆうしょ
夕食
たく
支度
Mother had prepared supper when I got home

We'll visit you tomorrow

No matter where you go, you will find no place like home

You should try not to scratch your insect bites

Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush

Someone is standing at the gate

The student center is a good place to strike up conversations

They moved farther away from the fire

I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment

わた
いま
ちょうしょく
朝食
とこ
I've just eaten breakfast
Show more sentence results