Your search matched 2908 sentences.
Search Terms: 家*

Sentence results (showing 2411-2510 of 2908 results)


I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain

They are building a house

The single pipeline serves all the house with water

しちょう
市長
ぞく
家族
いちにちじゅ
一日中
きょうはくでんわ
脅迫電話
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day

いえ
いま
けんちくちゅ
建築中
The house is being built now

かのじょ
彼女の
わらごえ
笑い声
いえ
Her laughter echoed through the house

When I passed by it in a car, I caught a glimpse of the house of a famous actress

My house is a little way from the street

It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage

かのじょ
彼女
ていてき
家庭的な
じょせい
女性
She is said to be a domestic woman

That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around

I was about to leave my house when she rang me up

After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work

めい
家名
嵯峨
かいせい
改姓
めい
明治
ねん
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga

わた
かれ
彼ら
いそ
急いで
いえ
When I arrived, they quickly cleared out of the house

わた
私たち
いえ
、チン
チラ
ひろびろ
広々とした
かいだん
階段
いちばんうえ
一番上
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs

さい
財布
もの
いえ
はいしゃ
支配者
Who holds the purse, rules the house

I was on the point of leaving home when a light rain started to fall

いちにちじゅ
1日中
いえ
Not feeling well, I stayed home all day

ぞく
家族
せいかつ
生活
へん
変化
りょうし
両親
ども
子供
せっ
接し
かた
Another change in family life is the attitude of parents toward children

We are all looking forward to seeing you and your family

She's just started for your house

We are all looking forward to seeing you and your family

なが
長く
わた
私たち
いえ
たいざい
滞在
You may stay at my house as long as you like

We are all looking forward to seeing you and your family

かれ
ていせいかつ
家庭生活
まいぼつ
埋没
はた
働く
He is totally immersed in family life and has no wish to work

Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money

みん
留守
不思議な
うちじゅ
家中
でんとう
電灯
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home

こん
既婚
じょせい
女性
いえ
おっ
ども
子供たち
めんどう
面倒を見る
かのじょ
彼女
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children

We are looking forward to seeing you and your family

かれ
彼の
しろ
真っ白な
いえ
もっ
最も
目立つ
いえ
His white house is the most prominent one on the street

In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses

I would rather stay at home than go out on such a cold day

I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls

こんげつまつ
今月末
ぼく
いえ
Come to my house at the end of this month

He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone

りょかん
旅館
ていてき
家庭的
The hotel has a homey atmosphere

おお
多く
いえ
そんがい
損害
まちじゅ
町中
まど
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town

The apartment was furnished in the Victorian style

ぶんわる
気分が悪い
いえ
Not being well, she stayed home

じょちゅ
女中
ていない
家庭内
ごと
仕事
The maid was totally tired of her household routine

かれ
ぶん
自分
いえ
しょうきしな
正気を失った
He lost his reason when he saw his house burn down

How is your family

Our baby is learning to speak

いえ
かえ
帰る
とちゅう
途中
わす
忘れず
がみ
手紙を出して
くだ
下さい
Please remember to post the letter on your way home

He was seen to come out of the house

The building replaced several houses

かのじょ
彼女
がみ
手紙
かのじょ
彼女の
いえ
たず
訪ねる
はぶ
手間が省けた
Her letter saved me the trouble of visiting her house

かれ
彼の
ぞく
家族
もの
みん
たか
背が高い
His family members are all tall

おっ
かいしゃ
会社
にんげん
人間
だっきゃ
脱却
はじ
始め
あた
新しい
ふうかんけい
夫婦関係
さいこうちく
再構築
ていせいかつ
家庭生活
けいせい
形成
そう
理想
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life

ぞく
家族
しゃかい
社会
さいしょ
最小
こうせいたん
構成単位
A family is the smallest unit of society

They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians

わた
かい
会議
はや
早めに
いえ
I left home early so I'd be on time for the meeting

This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles

かれ
彼の
ぜんりょ
善良な
せいかく
性格
いえ
なか
不和
しず
沈める
やくわり
役割を果たす
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble

Our basketball team is recruiting tall boys

たか
背の高い
おと
いえ
The tall man came out of the house

My uncle constantly causes his family trouble

I would rather stay at home than go to the movies tonight

かれ
いえ
はい
入った
とき
ふた
二つ
As he entered the house, two things caught his eye

くる
どうしゃ
自動車
こうじょ
工場
しゅうりちゅ
修理中
Our car is being repaired at the auto shop

わた
がっこう
学校
ちか
近く
ちゅうしょく
昼食
いえ
Living near the school, I come home for lunch

Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern

たいしょくご
退職後
みな
おか
ちい
小さな
土地
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home

われわれ
我々
よこちょ
横町
ごこ
住み心地のよい
ちい
小さな
いえ
We live in a cozy little house in a side street

She dropped in at my house yesterday

The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent

Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer

If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax

Our neighbors were compelled to sell their houses

いぬ
たし
確かに
てい
家庭
なに
何か
うる
潤い
Man's best friend certainly makes a good addition to a household

He went home with a heavy heart

When the house caught fire, an awful feeling came over me

The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out

わた
にちよう
日曜日
いえ
I'm not always at home on Sundays

It is certain that Jim stayed at home that day

でん
電話
こしょう
故障
しゅうぜ
修繕
Our telephone is out of order so I shall have it repaired

Come over

I'd rather stay home than go out in this weather

We had some difficulty finding his house

わた
私の
はんたい
反対
かのじょ
彼女
いえ
After all my objections, she left home

I must get home before it gets dark

Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark

ていしゅ
亭主
いしょう
甲斐性
My husband isn't quite the provider he should be

You should return home before it gets dark

よう
土曜日
よる
ぞく
家族
だれ
誰も
だん
暖炉
まえ
ふる
古い
お風呂
つぎつぎ
次々
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire

There are always some chores to be done about the house

かのじょ
彼女
いえ
なんかい
何回か
あし
はこ
運んだ
She went to the house several times

Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this

わた
私たち
いえ
ぜん
全部
つぎつぎ
次から次へと
We saw all the houses pulled down one after another

I'm looking forward to seeing you and your family

At this rate, we won't be able to buy a house

Direct marketing is a means of allowing people to shop from home

かのじょ
彼女
しんぶん
新聞
つだ
家事手伝い
きゅうじんこうこ
求人広告
She put an advertisement for a domestic help in the paper

Some furniture is put together with glue

We are all looking forward to seeing you and your family

ばくだん
爆弾
わた
いえ
ぜん
前後
うご
揺れ動く
かん
感じた
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth

You can see the roof of the house from there

いえ
もっ
目下
けんちくちゅ
建築中
The house is now under construction

We are all looking forward to seeing your family
Show more sentence results