Your search matched 1657 sentences.
Search Terms: 多*

Sentence results (showing 711-810 of 1657 results)


The world has seen a lot of changes in many fields

わた
私たち
まいにち
毎日
おお
多く
みず
よう
使用
We use a lot of water every day

This river abounds in trout

まいにち
毎日
わた
私たち
エジソン
はつめい
発明
おお
多く
もの
Every day we use many things which Edison invented

Education does not consist simply in learning a lot of facts

My boss gave me so much work that I couldn't leave the office

おお
多く
めん
かれ
そんけい
尊敬
I look up to him in many ways

どくしょ
読書
おお
多く
よろ
喜び
こと
We can derive much pleasure from reading

かれ
おお
多く
じょうほ
情報
はい
入る
けつだん
決断
He held over his decision until he got more information

かれ
彼ら
おお
多く
もんだい
問題
ちょくめ
直面
They were confronted with many problems

かれ
てい
予定
しゅうにゅう
収入
がく
多額
かね
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income

わた
おお
多く
しょうが
障害
ちょくめ
直面
I was confronted with many difficulties

しゅっちょう
出張
おお
多い
Do you have many out-of-town assignments

いちがつ
1月
おお
多く
ほんじん
日本人
じんじゃ
神社
まい
お参り
January 1st is the day when many Japanese go to shrines

Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed

かれ
おお
多く
ぶん
文化
かつどう
活動
せんねん
専念
He devoted himself to many cultural activities

トム
ほうこくしょ
報告書
かん
遺憾な
てん
おお
多い
Tom's report leaves much to be desired

しょうり
勝利
すう
多数の
じんめい
人命
せい
犠牲
The victory was won at the cost of many lives

さいきん
最近
こうくうけん
航空券
かくやす
格安
仕組み
ふくざつ
複雑
おお
多い
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out

われわれ
我々
けいかく
計画
ほか
おお
多く
てん
利点
Our plan has many additional advantages

しょくも
食物
おお
多く
どうぶつ
動物
A lot of wild animals died because there wasn't any food

かれ
彼の
しんりょうし
診療所
らい
以来
おお
多く
かんじゃ
患者
うし
失った
His clinic has lost many patients since the scandal

Many students took part in the contest

おお
多く
がいこくじん
外国人
ほん
日本語
じょうず
上手に
Many foreigners speak good Japanese

みずうみ
おお
多い
This lake abounds in trout

こうそくどう
高速道路
すう
多数の
しょうと
衝突
There was a multiple collision on the highway

かい
誤解
おお
多く
あら
争い
しょ
生じる
Many a quarrel comes about through a misunderstanding

われわれ
我々
けいかく
計画
おお
多く
てん
利点
Our plan has lots of advantages

たち
おお
多く
こんなん
困難に
ちょくめ
直面
White-collar workers face many difficulties

In this season we often suffer from an excess of rain

わた
きょねん
去年
おお
多く
かね
お金
I have more money than I had last year

His story is inconsistent in many places

べん
多弁な
ひと
じっこう
実行
The greatest talkers are the least doers

Her beauty exposed her to many dangers

おお
多く
くに
やく
麻薬
きび
厳しい
ほうりつ
法律
A number of countries have strict laws against drugs

せんそう
戦争
ちゅ
わた
私たち
おお
多く
つら
辛い
おも
思い
We had many bitter experiences during the war

かれ
おお
多く
しょうが
障害
ちょくめ
直面
He is confronted by many difficulties

きみ
おお
多く
こんなん
困難に
ちょくめ
直面
You will be up against many difficulties

Because of that virus, many elephants lost their lives

The revolution has brought about many changes

おお
多く
ひとびと
人々
事故
Many people were killed in the accident

せんそう
戦争
おお
多く
ひとびと
人々
Many people were killed in the war

It's often cold, so overcoats are advisable

事故
おお
多く
ひとたち
人たち
ふしょう
負傷
Quite a few people were injured in the accident

だい
次第に
おお
多く
しゃ
医者
しんやく
新薬
つか
使い
はじ
始めた
More and more physicians have begun to use the new medicines

とし
今年
しゅうか
収穫
おお
多い
We have a good crop of tomatoes this year

Many students have a car of their own nowadays

The population of Japan is much larger than that of Australia

ちかごろ
近ごろ
おや
がい
概して
ども
子供
あま
甘い
ども
子供
おお
多い
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are

Scores of people came to the concert

There are so many questions: Do I like myself

That story is too incredible to be true

ほん
日本語
べんきょ
勉強する
ほん
日本
がいこくじん
外国人
おお
多い
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese

There must have been a large audience at the concert

がいこく
外国語
しゃくよ
借用
たん
単語
すう
多数
It has a great many words borrowed from foreign languages

おお
多く
しょうひしゃ
消費者
しょうひぜい
消費税
はんたい
反対に
Many consumers rose up against the consumption tax

おお
多く
わか
若い
ひとたち
人たち
なつやす
夏休み
よう
利用
さん
富士山
のぼ
登る
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji

しゅうにゅう
収入
おお
多い
かれ
あんらく
安楽に
His large income enabled him to live in comfort

じょせい
女性
たち
立場
ねん
多年
かくじつ
確実に
こうてん
好転
The position of women, over the years, has definitely changed for the better

しゅうにゅう
収入
おお
多い
かれ
あんらく
安楽に
His large income enabled him to live in comfort

おお
多く
せいめい
生命
せい
犠牲
たた
戦い
The battle was won at the price of many lives

おお
多く
がいこくじん
外国人
歌舞伎
Many foreigners can appreciate Kabuki

Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data

More people came to the party than I had bargained for

17
さい
おと
男の子
ちちおや
父親
おお
多い
A boy of seventeen is often as tall as his father

たいふう
台風
おお
多く
さん
悲惨な
たい
事態
しょ
生じた
Much misery came about because of the typhoon

The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all

おや
おお
多く
びょうき
病気
ども
子ども
でん
遺伝
こと
Parents can pass many diseases on to their offspring

The typhoon brought lots of rain to that area

ちゅうご
中国
ほん
日本
おお
多く
てん
China and Japan differ in many points

His face is known to many people

まいとし
毎年
おお
多く
がいこくじん
外国人
ほん
日本
おと
訪れます
A lot of foreigners visit Japan every year

かれ
おお
多く
くに
おと
訪れた
He visited many countries in Asia

おお
多く
がくせい
学生
がっこう
学校
Quite a few students played truant from school

よこちょ
横町
ひと
とお
通り
おお
多い
This cross street is busy with pedestrian traffic

A winter sport that many people enjoy is ice skating

In America, scores of free agents switch teams every year

ぞく
家族
やし
養う
かれ
だい
多大な
おも
重荷
Supporting his family was a great burden for him

The lion is often used as a symbol of courage

部屋
なか
おお
多く
ちょうしゅう
聴衆
There was a large audience in the room

かれ
じぎょう
事業
おお
多く
えき
利益
He derived a lot of profit from the enterprise

There were so many people

しゃかい
社会
はた
働く
から
辛い
おお
多い
ごと
仕事
たっせい
達成
よろ
喜び
おお
多く
てい
家庭
ごと
仕事
たっせい
達成
かん
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment

まいとし
毎年
おお
多く
かんこうきゃ
観光客
しま
Many tourists come to this island every year

エジソン
おお
多く
ゆうえき
有益な
はつめい
発明
Edison invented many useful things

Many people in Africa were killed as a result of the storm

かれ
彼の
ろん
理論
おお
多く
じつ
事実
His theory is based on many facts

1930
ねんだい
年代
きょうこ
恐慌
あい
おお
多く
かね
金持ち
かぶしきしじょう
株式市場
ほうかい
崩壊
すべ
全て
うし
失った
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash

You can see many animals in this forest

いま
こうどう
行動
つた
伝える
じっさいてき
実際的な
意味
くわ
加えて
そく
即座の
こうどう
行動
じゅうよ
重要
おお
多く
ゆう
理由
げんがい
言外
示唆
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed

Don't expect too much

This song is liked by many people

かれ
ひんみん
貧民
きゅうさ
救済
がく
多額
かね
お金
寄付
He contributed much money to relieving the poor

にんずう
人数
おお
多い
りっしょ
立食
けいしき
形式
There are a lot of people so today we've gone for buffet style

The population of Japan is larger than that of New Zealand

Please include lots of small change

We have plenty of time to do that

We have plenty of time to do that

いま
今では
おお
多く
てい
家庭
ともかせ
共稼ぎ
おっ
つま
りょうほ
両方
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working
Show more sentence results