Your search matched 1457 sentences.
Search Terms: 可*

Sentence results (showing 1011-1110 of 1457 results)


わた
私たち
せい
規制
した
従う
We should obey the rules

かれ
しん
紳士
しん
紳士
たいぐう
待遇
He is a gentleman and ought to be treated as such

The linguist is quite familiar with the dialect

Bad drivers should have their licenses taken away from them

We should worship our ancestors

Quite a few Americans like sushi

ろん
理論
じっさい
実際
あいとも
相伴う
Theory and practice should go hand in hand

でんとう
伝統
でんとう
伝統
そんちょ
尊重
Tradition, as such, should be respected

That pretty bird did nothing but sing day after day

You should start between six and seven

In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth

Mothers should keep their children from playing in the streets

しゃ
医者
びょうに
病人
にん
けが人
たす
助ける
Doctors should help the sick or injured person

He is under considerable stress

She should listen more to other people

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price

かれ
ゆうふく
裕福
けんやく
倹約家
てん
ちちおや
父親
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect

These legends should be handed down to our offspring

Every nation should help each other

You should be more reasonable

An able sportsman should be brave

かれ
彼の
じょうだ
冗談
わた
His jokes amused me

ぼく
あと
がくてつがく
科学哲学
べんきょ
勉強していた
じっけん
実験
そん
既存の
しき
知識
げんじつ
現実
まん
不満
しょ
生じる
まな
学んだ
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge

You are expected to come by 5:00

If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks

いんいん
下院議員
ほうあん
法案
いんかい
委員会
ごういん
強引に
けつ
可決
The Congressmen rammed the bill through committee

かのじょ
彼女
びょうき
病気
のうせい
可能性
ざんねん
残念ながら
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease

ふう
夫婦
しょうが
生涯
たす
助け合う
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives

The result is neither good nor bad

シュヴァイツァー
なら
見習う
にんげん
人間
Schweitzer is a man to imitate

That is the funniest joke that I have ever heard

わた
私たち
かん
考える
しゃかいもんだい
社会問題
かずおお
数多く
We have a lot of social problems to think about today

You should be more discreet in expressing yourself in public

スミス
しんじつ
真実
かた
語る
Mr. Smith should have told the truth

His story was so funny that everyone could not help laughing

かのじょ
彼女
のうせい
可能性
かいけつほう
解決法
She came up with a possible solution

The poor girl went out of her mind

かれ
彼ら
けいかく
計画
ただ
直ちに
じっこううつ
実行に移す
ていあん
提案
They suggested that we should put the plan into practice right now

We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather

がい
概して
しん
真理
てき
基礎的な
じつよう
実用
のうせい
可能性
おお
大きく
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities

The results should be measurable and the process repeatable

メアリー
。ジェーン
Mary is cute. So is Jane

あと
ほか
その他
おお
多く
くに
かれ
彼ら
けいざいてき
経済的
のうせい
可能性
しゅうきょう
宗教
てき
およ
及び
せいてき
政治的
ゆう
自由
おお
大きい
うわ
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom

In my view you should try the exam again

She is a lady, and ought to be treated as such

The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook

We cannot decide whether to go to college or not

へんじん
変人
He is quite an odd man

わた
私たち
しゅ
主たる
かんしん
関心
しゃかい
社会
ろうれい
老齢
Our chief concern should be the aging of society

That's funny. The speaker is crackling

You should do your best to carry out your promises

In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal

The cost apart, the building will take a lot of time

You've made a good many mistakes

Jane must stop giving way to her desire for chocolate

The poor child was on the verge of starvation

The poor cat was on the verge of starvation

The matter should be tried in public

You need a large vocabulary to read that book

The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea

It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs

きみ
ぶん
自分
あんぜん
安全に
くば
気を配る
You should be more thoughtful of your safety

わた
まつけん
期末試験
まえ
べんきょ
勉強する
I should have studied harder before the term exams

Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going..

You should lay your cards out on the table

He looked so funny that I couldn't help laughing

She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter

みんしゅ
民衆
ねっきょうて
熱狂的な
かれ
支持
しゅしょ
首相
だいとうりょ
大統領
けんげん
権限
はっ
発揮
のう
可能
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers

You should write down whatever seems to be important

We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge

You should take care not to catch cold

You're much less likely to get a good position if you don't speak English

あん
議案
あっとうてきすう
圧倒的多数
けつ
可決
The bill was passed by an overwhelming majority

You should polish your shoes before you go to the party

He should be back any minute now

じゅうよ
重要な
ことがら
事柄
じゅうぶ
十分
ちゅうい
注意
はら
払う
These are the important items to which careful attention is to be paid

にん
辞任
げき
ちょうへ
徴兵
事務
えいきょ
影響
The resignations would have little or no effect on upcoming indications

I pay quite a sum of money for each game-cassette

かのじょ
彼女
いま
げんわる
機嫌が悪い
She's in a fairly bad mood now

The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets

If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks

おおぜい
大勢の
がくせい
学生
ふうぶつ
風物
A good many people have an interest in things American

I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible

Never have I seen such a cute puppy as this

げんしりょくせん
原子力船
よう
費用
けんぞう
建造
The nuclear ship was built at a considerable expense

ちょうきかん
長期間の
れんしゅ
練習
かれ
りゅうちょう
流暢な
えい
英語
はな
話す
のう
可能
Long practice enabled him to speak fluent English

Look at the tall pretty girl standing there

かな
必ずしも
せいちょ
成長
だんかい
段階
ども
子供たち
こま
細かい
しんけい
神経
あつ
扱う
Growing children should not always be handled with kid gloves

かのじょ
彼女
びょうき
病気
こうりょ
考慮に入れる
You should take her illness into consideration

かんきょ
環境
せん
汚染
われわれ
我々
さいぜん
最善を尽くす
We ought to do our best not to pollute our environment

The sooner we get there, the more likely are we to get seats

Do you think we should send for the doctor

You should eat more, or you won't get well soon

しゅうにゅう
収入
かんけい
関係なく
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
You ought to work hard regardless of your income

うちゅう
宇宙
てきせいめいたい
知的生命体
そんざい
存在
おも
思う
せいめいたい
生命体
ちきゅう
地球
のうせい
可能性
ほと
殆ど
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil

You should have your son independent of you

You ought to have come to my wedding reception earlier

The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall

It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go

They will say your car is very lovely
Show more sentence results