Your search matched 221 sentences.
Search Terms: 割*

Sentence results (showing 111-210 of 221 results)


かれ
彼の
はな
You'd better take his words with a grain of salt

We heard glass shattering in our street

It was a vase that my son broke last night

トム
まど
Tom broke the window

わた
しごとちゅう
仕事中
ひと
I do not like anyone to intrude when I am working

かん
夜間
わりびき
割引
Are there special evening rates

Who broke the cup

Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual

Possibly he knows who broke the windows

けん
事件
せつめい
説明
めん
紙面
かつあい
割愛
The explanation of the event was omitted for lack of space

かのじょ
彼女
ども
子供
はな
She chided her child for cutting in

She set him to chopping wood

Who broke that pane of glass

You can't make an omelet without breaking eggs

He edged himself into our conversation

A hammer was used to break the window

In order to share it, we'll have to tear it into two pieces

Who broke the window

Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch

われわれ
我々
おも
重み
こお
The ice will crack beneath our weight

This is the window broken by John

Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch

かれ
彼ら
さぎょう
作業
わた
私たち
They assigned the task to us

わた
私たち
おお
大きな
きょうし
教室
We have been assigned the large classroom

はり
ちゅうし
中心
いちかん
一時間
10
かいてん
回転
わりあい
割合
まわ
回る
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour

メアリー
わた
私たち
かい
会話
Mary broke in on our conversation

かれ
ふんかん
分間
200
わりあい
割合
He chatters at the rate of two hundred words a minute

せんせい
先生
わた
私達
しゅくだ
宿題
10
だい
もんだい
問題
The teacher assigned us ten problems for homework

The bubble burst in the air

なが
よこはば
横幅
10
Divide its length and breadth by ten

Let's go Dutch today

かのじょ
彼女
あらもの
洗い物
さら
She breaks a dish every time she washes dishes

かれ
彼ら
いちかん
1時間
わりあい
割合
ある
歩いた
They walked at the rate of three miles an hour

Who broke the window

ひと
はな
しつれい
失礼
It is rude to interrupt others

Let's split the bill

It goes without saying that nobody can come between us

Who's the naughty boy that broke the window

Hotels are cheaper in the off season

The children were assigned to sweep the room

わた
かのじょ
彼女
きゅうこ
求婚
なま
生意気な
やつ
奴ら
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me

He stopped up the crack with putty

いま
今では
おお
多く
みせ
しゃかい
社会
わりびき
割引
ろうじん
老人
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens

Don't punish him for breaking the window. He is not to blame

How much was the additional charge

I like my brandy straight

The cat went through a gap in the fence

If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount

Don't interrupt our conversation

Let's split it

The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him

In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable

She broke the vase on purpose to bother me

しょうね
少年
せん
しゅうま
週末
やきゅう
野球
まど
The boy broke the window with a baseball last weekend

He broke the vase on purpose to bother me

とうじょうじんぶ
登場人物
The characters were well cast

わた
私たち
わりびき
割引
りつ
けんいっ
意見が一致した
We have agreed on the rate of discount

いっそうでん
一子相伝
わざ
かれ
たい
大した
こと
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick

The flower pot crashed to the sidewalk

Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said

He dropped the cup and broke it

げんざい
現在
ぜいせい
税制度
しょうじ
正直に
わり
割に
Honesty doesn't pay under the current tax system

しゃ
貴社
せいひん
製品
かいがいしじょう
海外市場
わりあい
割合
What is the percentage of overseas markets for your products

ゆにゅう
輸入
りょ
こくかん
多国間
ぼうえき
貿易
こうしょ
交渉
あんしょ
暗礁
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas

I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room

かい
世界
じんこう
人口
いちねん
1年
せんまん
千万
にん
わりあい
割合
ぼうちょ
膨張
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year

げんきんばら
現金払い
10
わりびき
割引
We give a 10% discount for cash

The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building

Take care not to break the glasses

What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease

She was careful not to break the glasses

He deliberately broke the glass

I just roughly allocated it to each function

ども
子供達
まど
ははおや
母親
たいへん
大変
Some children broke the window, which made Mother very angry

かのじょ
彼女
わた
とき
わた
She lost her temper with me when I broke the cup

It was a glass that he broke

過去
ねんかん
年間
ついらく
墜落事故
さんぶんいち
3分の1
じゃっか
若干
わりあい
割合
ぼう
死亡
けんすう
件数
53%
げんいん
原因
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths

It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it

Who broke the cup

The place is deep in broken glass

えん
しゅよう
主要な
つう
通貨
きゅうら
急落
じっしつ
実質
じょ
せいさく
政策
ちゅうご
中国
じんみんげん
人民元
わりやす
割安
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap

She broke the cup, too

ほんじん
日本人
だんせい
男性
ろく
わり
にちじょ
日常
てき
的に
さけ
お酒
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis

ねったいりん
熱帯雨林
いちにち
一日
すうまん
数万
わりあい
割合
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day

やす
休み
まえ
すこ
少し
はず
羽目を外して
とちゅうちゃ
杜仲茶
わり
割り
ふつ
二日酔い
まっ
全く
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover

けんきゅうかいは
研究開発
かね
お金
Allot the money for R&D

The glass broke to pieces

In order to get the coconut milk, you must first crack the coconut open

Let's qualify this gin with tonic water

He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him

You can't make an omelet without breaking eggs

I feel terrible, but I've just broken your ashtray

かれ
りつ
打率
わり
りん
54
ほん
He batted .343 with 54 home runs

しょうじ
正直
わり
割に
Honesty doesn't always pay

こづつみ
小包
そくたつ
速達
おく
送る
ょうきん
割り増し料金
There is an extra charge for mailing packages by express

つう
普通
、id
ぞくせい
属性
name
ぞくせい
属性
おな
同じ
あた
。(
やくちゅ
訳注
べんぎじょう
便宜上
おな
同じ
あた
こと
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.

しょくじ
食事
だい
かん
割り勘
We shared the cost of the meal

When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces

くる
だい
よこ
横から
A car cut in

Apparently there's a cancellation charge of 30 percent
Show more sentence results