Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 10811-10910 of 17543 results)


He will arrive there about five o'clock

ぐん
まち
へい
てき
The army abandoned the town to the enemy

けいさつ
警察
かれ
さつじん
殺人
よう
容疑
The police will suspect him of the murder

もんだい
問題
わた
かんたん
簡単
It is easy for me to solve the problem

かいしゃ
会社
しんせいひん
新製品
せんでん
宣伝
The company will advertise its new product on television

It was you that suggested seeing that movie

にじゅう
二十
にん
いじょう
以上
しょうね
少年
More than twenty boys went there

ろうじん
老人
おう
なんねん
何年
つと
勤めた
The old man served the king for many years

Some of the students played tennis, and the others played volleyball

The train is bound for London

Sorry I won't be there

The object of the journey was to visit Grandma

かのじょ
彼女の
ろんぶん
論文
ていしゅ
提出
とうけい
統計
ひん
頻度
おお
大いに
やく
役立つ
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement

It was impossible for me not to think of incident

He made a few remarks on the book

What animals inhabit those islands

しょうひ
商品
むりょう
無料
はいそう
配送
The goods will be delivered free of charge

きょうか
教会
なんびゃ
何百
ねん
まえ
The church was built hundreds of years ago

John is sure to succeed his father in the company

Whoever may say so, it is not true

わた
いえ
かえ
帰る
とちゅう
途中
ほん
本屋
つね
I used to drop in at the bookstore on my way home

It is not easy to solve the problem

I found the rumor to be true to a certain extent

She didn't say a word about it

With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say

れっしゃ
列車
20
ふん
おく
遅れ
The train is twenty minutes behind time

The actor missed a line

That child talks as if he were an adult

かのじょ
彼女
けん
事件
ひっ
筆致
びょうし
描写
She painted a vivid picture of the event

It was a great shock to me

Few passengers survived the catastrophe

The motorbike struck the telephone pole

He absconded with the money

きみ
じつ
事実
じゅうし
重視
You should emphasize that fact

It will make for the society

The noise is getting louder and louder

I agree with you about that

I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much

しんちょ
慎重
よう
要する
もんだい
問題
It's a delicate problem

かのじょ
彼女
きゅ
急に
She broke into tears at the news

The young couple were deeply devoted to each other

わた
やく
12
I bought it for about twelve dollars

きみ
あら
現れた
ほんとう
本当に
おど
驚いた
You gave me a real surprise when you showed up there

ちょうし
調子
That's the way

It is contrary to reason

The result will satisfy him

He didn't catch the signal

おと
男の子
かたこと
片言
ほん
日本語
はな
話した
The American boy spoke broken Japanese

He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty

いったい
一体
うわ
ほんとう
本当
Can the rumor be true

ものがた
物語
くち
くち
The story lived on, passed from person to person

The fish tasted like salmon

せい
生徒
じょうだ
冗談
たいへん
大変
おもしろ
面白がった
The pupils loved that joke

It is of little value

The only access to the village is from the river

How is the weather there

She has eight dogs. That's quite a few

It is strange that he should have lost the game

We never thought of it as impossible to carry out

No citizen should be deprived of his rights

さいばんしょ
裁判所
べん
弁護士
しょうこ
証拠
ていしゅ
提出
もと
求めた
The court called on the lawyer to give evidence

ろうじん
老人
かた
片目
The old man is blind in one eye

Hundreds of people have starved to death in that district

The offer is too good to turn down

There was not enough wine to go round at the party

いっこう
一行
にん
しょうじ
少女
にん
しょうね
少年
The party was composed of six girls and four boys

He suggested to me that I should take her there

You can bank on that

こう
飛行機
まい
毎時
500
はや
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour

わた
もど
取り戻す
ため
為に
がく
多額
かね
はら
払った
I had to pay a large sum of money to get it back

The movie thrilled the entire audience

He got the book for nothing

わた
私の
ゆうじん
友人
ぶん
自分
いの
命をかけて
しょうじ
少女
すく
救った
My friend saved the girl at the risk of his own life

There is no reason why I shouldn't do it

とうきょ
東京
ちい
小さい
It is smaller than Tokyo

ふんそう
紛争
かいけつ
解決
のう
不可能
It is impossible to resolve the conflict

May I make a suggestion about it

Child as he was, he made up his mind to do the work for himself

かれ
かね
しゃっき
借金
へんさい
返済
He applied the money to the payment of debts

いそ
急いで
いんさつ
印刷
ほん
ごしょく
誤植
おお
多い
As it was printed in haste, the book has many misprints

なんにん
何人か
ゆうかん
勇敢な
じょうきゃく
乗客
けいさつ
警察
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police

Everybody was bright at the party

The mother laid her baby on the bed softly

シェイクスピア
ぎきょく
戯曲
かいてき
世界的に
ゆうめい
有名
やく
400
ねん
まえ
ひと
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago

You may as well say it to him in advance

If he can do it well, so much more can we

かのじょ
彼女
けんめい
賢明
ふうしゅ
風習
した
従った
She had the wisdom to follow the custom

かのじょ
彼女
れつ
卑劣な
おと
いや
She could not bear the sight of the mean man

かれ
どくりょ
独力
ごと
仕事
He did the work on his own

The climate here is like that of France

It is what the law ordains

I never saw him again, nor did I regret it

It is characteristic of him

The picture is colorful in contrast with this one

There are no means of getting there

みず
てきとう
不適当
The water is not fit to drink

The boy has few friends to play with

えんだか
円高
かいしゃ
会社
めいてき
致命的な
げき
打撃
The strong yen was a fatal blow to the company

By the way, what time will you go there

He didn't say a word about it
Show more sentence results