Your search matched 2672 sentences.
Search Terms: 全*

Sentence results (showing 2511-2610 of 2672 results)


And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory

しょきん
所持金
ぜん
全部
You shall have what money I have

ぜんしん
全身
きんにくつう
筋肉痛
My whole body is sore

I never imagined we'd be talking about this topic today

You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else

かのじょ
彼女
ぜんせいだい
全盛時代
She has seen better days

If all went according to her plan, she would be in great demand

かれ
ぜんりょ
全力
くる
He was driving the car at full speed

わた
私の
ちち
かね
むとんちゃく
無頓着
My father doesn't care about money at all

とうけい
統計
ものがた
物語る
Statistics don't always tell the whole story

かみ
そうぞうしゃ
創造者
てん
ひと
かみ
がい
以外
すべ
全て
ぞうぶつ
被造物
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created

She seems quite indifferent to football

ぶん
自分
もの
持ち物
すべ
全て
まえ
名前をつけ
Put your name on all your belongings

We have consumed all the natural resources

そくどお
規則通り
おこ
行われる
Everything should be done in accordance with the rules

It's news to me

広子
まっ
全く
ひと
一人きり
Hiroko sat there all alone

And so everything ends up coming down on Mai's shoulders

火事
にひゃく
二百
ぜんしょ
全焼
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday

ぜんこくみん
全国民
へい
平和
The whole nation wants peace

ぜんいん
全員
せん
戦後
れんごうぐん
連合軍
とうごく
投獄
あと
その後
せんぱん
戦犯
けい
死刑
ちょうき
長期
けい
刑期
せんこく
宣告
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes

かれ
ぜんざいさん
全財産
うし
失った
He lost his all

You'd better eat everything that's on your plate

The news hit me like a bolt from the blue

I want everything on it

Not every bird can sing

ひひょう
批評家
とくちょ
特徴
ひじょう
非常に
ちゅうしょうてき
抽象的
はんろん
反論
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract

On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename

Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing

かのじょ
彼女
ぜん
全部
しょ
She carried off all the prizes

Our journey by camel was quite an experience

Your behavior is quite out of place

わた
ぜんせきにん
全責任
I am left with all the responsibility

So, it isn't hot at all

The whole world is off its rocker

だっしゅ
脱出
まっ
全く
せき
奇跡
The escape was nothing less than a miracle

あた
新しい
ぜい
どうにゅ
導入
けいざい
経済
ぜんたい
全体
えいきょ
影響
あた
与える
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy

わた
私の
ぜんいん
全員
べんきょうか
勉強家
All my class are hardworking

かれ
まっ
全く
べつじん
別人
He assumed a new identity

ゆうしょ
優勝
ぜんほん
全日本
ようよう
意気揚々と
こく
帰国
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory

そつぎょ
卒業
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女
まっ
全く
しゅ
主婦
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife

まっ
全く
はな
That's absolute nonsense

Yes, he did. He really looked like a doctor

いだ
留守の間
かね
お金
ぜん
全部
Someone has robbed us of all our money during our absence

I don't care a bean

The island was completely deserted

ザ・ベストテン
きょ
すべ
全て
しょうか
紹介
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten

The entire body is densely covered with hair

もっ
目下
ぜんせんぜんぱい
全戦全敗
、「
かのじょ
彼女
れき
ぶん
自分
ねんれい
年齢
さび
寂しい
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life

But all in all, things have gone well

火事
、3
けん
ぜんしょ
全焼
A fire broke out last night and three houses were burnt down

Somehow, all those reasons sound rather far fetched

かれ
せきにんのが
責任をのがれた
He was absolved of all responsibility

I never did like it anyway

His meaning is quite plain

ぜんたい
全体として
こくさいかい
国際会議
せいこう
成功
All in all, the international conference was a success

Those children were covered with dirt from head to foot

I felt a burning sensation all over

くつ
屁理屈
なら
並べて
まえ
お前
ぜんぜん
全然
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it

かれ
かね
お金
まっ
全く
むとんちゃく
無頓着
He is quite indifferent to money

火事
200
ぜんしょ
全焼
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday

ぜんたい
全体として
えんそく
遠足
All in all, the excursion was pleasant

かれ
わる
まりょく
魔力
He was charmed against all evil

It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something

We must take this matter into account as a whole

ぼうえんきょ
望遠鏡
わくせい
惑星
あら
新たな
ようそう
様相
てい
呈する
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance

He is far from honest

"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian.

ぜんたい
全体として
かれ
彼の
さくひん
作品
As a whole his works are neither good nor bad

ろう
苦労
すべ
全て
みずあわ
水の泡
All my troubles came to nothing

かれ
まっ
全く
じょうあ
情愛
He seems to be bankrupt of all tender feeling

The executive director is a real pushover for looks

けいざい
経済
ぜんたい
全体として
かいふく
回復
さき
先の
For the economy as a whole, recovery seems still far away

かれ
ぜんしん
全身
どろまみ
泥まみれ
He was covered with mud from head to foot

As far as I could see, everything was covered with snow

しじょう
市場
ぜんめんやす
全面安
The market prices have fallen across the board

They were quite beside themselves with joy

わた
私達
ぜん
全部
じゅうい
十一
めい
We are eleven in all

かれ
ぜんぜん
全然
わた
He didn't speak to me at all

かれ
ぜんせい
全盛期
てんけいてき
典型的な
にん
人気
んし
スポーツ選手
He was an example of a popular athlete in his days

かれ
せかいじょうせい
世界情勢
He's not in the least interested in what is happening in the world

We are noisy as a whole

In short, all our efforts resulted in nothing

Children learning to do all the other things

かれ
彼ら
まっ
全く
They were very tired indeed

かくせんそう
核戦争
ぜん
じんるい
人類
がい
被害を受ける
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out

ぜい
ほか
その他
すべ
全て
いっぱく
1泊
What's the price per night including all charges

We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef

すべ
全て
りょうりしょ
料理書
とお
通り
Do everything according to the cookbook

われわれ
我々
どう
道具
ぜん
全部
All our things were turned upside down

すべ
全ての
けんしゅうせ
研修生
ごと
仕事の
ろう
苦労
All the trainees share the burden of toil

きつえん
喫煙
たん
短期
てき
的な
えいきょ
影響
たいちょ
体調
わる
悪い
びょうき
病気
ていこうりょ
抵抗力
ぜんぱんてき
全般的な
てい
低下
こうしゅ
口臭
はだ
肌荒れ
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on

だい
じょ
ぎちょう
議長
ぜん
かい
会議
しゅさい
主宰する
Article 6. The president shall preside at all meetings

かいいん
会員
ぜん
全部
30
めい
The members numbered thirty, all told

I don't like all of them

じっさい
実際
だいはっけん
大発見
そう
夢想家
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers

Eat everything on your plate, or you won't get any dessert

That's absolutely right

まっ
全く
あんない
不案内
I am quite a stranger here
Show more sentence results