Your search matched 4197 sentences.
Search Terms: 人*, ひと*

Sentence results (showing 1811-1910 of 4197 results)


The same may be said of other people

かれ
こうしょ
交渉
ごわ
手強い
ひと
He drives a hard bargain

どうしゃ
指導者
とき
ひとびと
人々
かれ
彼の
たい
死体
おお
大きな
はか
あん
安置
When their leader died, they placed his body in a large tomb

The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend

I arrived ahead of the others

かのじょ
彼女
きんじょ
近所
ひとたち
人たち
かい
会話
She fell into conversation with her neighbors

10
そと
なんびゃ
何百
にん
ひと
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside

Don't point at others

Don't point at others

かれ
加古川
ひと
けいべつ
軽蔑している
He seems to hold people from Kakogawa in contempt

There were no people in the village

ひとびと
人々
せんそう
戦争
People have a fear of wars

こうしゃ
候補者
わた
私達
そんけい
尊敬
ひと
The candidate is the kind of person that we can look up to

I'd like to talk to one of your guests

The people of London are very proud of this bridge

These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God

Younger Cubans tend to tune into the American television network

かれ
かんだい
寛大な
ひと
He is by nature a generous person

おお
多く
ひと
しっぱい
失敗
Many a man has failed

ひと
じんしゅ
人種
べつ
差別
It is wrong of you to discriminate against people because of their race

Many people were killed in the accident

おお
多く
ひと
せんそう
戦争
Many people were killed in the war

Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading

早寝、早起き
ひと
けんこう
健康に
ゆう
富裕に
けんめい
賢明
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise

かれ
彼ら
なまもの
怠け者
わた
ひとびと
人々
かい
理解
They are lazy. I can't understand such people

わた
だい
偉大な
しゃ
医者
だい
偉大な
しょうぐ
将軍
おお
多く
ひとびと
人々
ころ
殺す
I often say a great doctor kills more people than a great general

かれ
ちょうじかん
長時間
はな
話し
つづ
続けた
なんにん
何人か
ひと
ねむ
居眠り
はじ
始めた
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep

It is his constant boast that he has a good memory for names

ひと
あの人
せんしゅ
先週
ひと
He's the man that was here last week

Since she was wearing the very strange hat, people teased her

There's somebody who wants to meet you

やくにん
役人
たち
なか
ばいしゅ
買収
ひと
Some officials may have been corrupted

I pointed out that we needed more money for the poor

かれ
けっ
決して
まず
貧しい
ひとたち
人たち
けいべつ
軽蔑しない
He never looks down on poor people

いっぱんてき
一般的に
まち
ひと
かんこうきゃ
観光客
しんせつ
親切
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors

かれ
ひとまえ
人前
なに
何も
けっこん
結婚する
ないしょ
内緒
わた
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married

かれ
せいしつ
性質
ひと
He is of a humorous turn of mind

かい
世界
くる
苦しむ
ひとびと
人々
Some people in the world suffer from hunger

Beware of one who praises you to your face

No matter who it was that wrote this book, he's very clever

なんにん
何人
ひとびと
人々
げんざい
現在
ひんこん
貧困
なか
せいかつ
生活
How many people are now living in poverty

English is spoken by more people than any other language

We lost sight of the man in the crowd

しゅうか
集会
おお
多く
ひとびと
人々
しゅっせ
出席
There were a great many people present at the assembly

かのじょ
彼女
きょうみぶか
興味深い
ひと
She's a very interesting person

かれ
よく
すく
少ない
ひと
He is a man of few wants

おおぜい
大勢の
ひと
ふるあと
旧跡
おと
訪れる
A large number of people visit the historic site

ひとびと
人々
せいかく
性格
かれ
彼ら
あた
与え
おし
教え
しょくぎょう
職業
もと
基づく
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them

いっぱんてき
一般的に
ほん
日本
ひとびと
人々
きんべん
勤勉
Generally speaking, the Japanese people are diligent

Is anyone else bidding

かのじょ
彼女
ひと
ぜん
全部
She charmed everyone present

Each man has his own field of work

This lady is Indian

She turned on her charm for everyone who was there

ひとびと
人々
かれ
おう
People hailed him as king

まわ
周り
ひとたち
人達
くら
比べる
かれ
ほんとう
本当に
しあ
幸せ
He looked quite happy in contrast with those around him

いま
ひとたち
人達
なにもの
何者
せつめい
説明
So I want to explain who these people are

No matter how rich a person is, he shouldn't be idle

むか
ひとびと
人々
江戸
きょうと
京都
ある
歩いた
In former days people walked from Edo to Kyoto

かのじょ
彼女
わた
ひと
She is very dear to me

I want a person who can speak French

ひとびと
人々
せいてき
政治的
けんりょ
権力
People were deprived of their political rights

けんぽう
憲法
かいせい
改正
ひとたち
人たち
Some people want to amend the constitution

にん
他人
かな
悲しみ
よろ
喜び
ほんとう
本当に
ひと
No one really understands the grief or joy of another

Where are all the others

More and more people are moving to urban areas

What a rude man

トム
ひと
Tom is a good sort

He seems like quite a find

Today more and more people begin to use computers

めんぜん
面前
ひと
ひと
しんよう
信用
Do not trust such men as praise you to your face

かい
都会
いえ
ひとたち
人たち
せいかつ
生活
おも
思う
People whose homes are in the town want to live in the country

けいけん
経験
けんめい
賢明な
ひと
ゆいいつ
唯一の
げん
予言
Experience is the only prophecy of wise men

There are so many people here in Tokyo

部屋
100
ひと
いじょう
以上
ひとたち
人達
There're more than 100 people in the room

Some people think talking back to an adult is rude

くうこう
空港
ひじょう
非常に
おお
多く
ひと
There were a great many people at the airport

ひと
だいかいたいせん
第二次世界大戦
せん
戦死
A lot of people were killed in World War II

Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis

さいげつ
歳月
ひと
Time and tide wait for no man

かれ
むら
じゅ
ひと
He is known to everyone in the village

The park was full of people

ボブ
ひと
Bob is a nice person

The room was packed with people

かれ
彼ら
ひとびと
人々
たす
助ける
They worked to help people

じっさい
実際
かれ
しんねん
信念
ひと
As a matter of fact, he is a man of faith

I'll give these kittens to whoever likes cats

You often hear people compare life to voyage, don't you

はな
あい
愛する
ひとびと
人々
こうふく
幸福
Happy are those who love flowers

おおぜい
大勢の
ひとびと
人々
きょうと
京都
おと
訪れる
Why do so many people visit Kyoto

ひとびと
人々
われわれ
我々
まわ
回り
The people gathered about us

Who that believes in God would do such a thing

You're a wonderful guy

おお
多く
ひと
事故
ぼう
死亡
Many people were killed in the accident

We did not expect many to attend

The man you saw in my office yesterday is from Belgium

Whoever says so, I don't believe him

よくじつ
翌日
ひとたち
人達
けん
危険
Those who came on the following day were in danger

There is no one who wants to go there

They wanted to give Koko a new pet
Show more sentence results