Your search matched 3056 sentences.
Search Terms: 事*, じ*

Sentence results (showing 2111-2210 of 3056 results)


Mind your own business

わた
私の
じぎょう
事業
My business has at last gotten on the right track

I cannot do without this dictionary even for a single day

As today's accident is very serious, I take it seriously

かのじょ
彼女の
ゆうほんぽう
自由奔放な
たい
態度
れい
無礼
Sometimes her free manner seems rude

わた
私の
だいいちいんしょ
第一印象
かれ
じょさい
如才ない
せい
政治家
My first impression was that he was a tactful politician

I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago

かれ
じつ
事実
きょこう
虚構の
He can't tell fact from fiction

きみ
君の
えんじょ
援助
かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for your support, he would have failed in business

かく
たい
じゅうご
十五
にん
いじょう
以上
こうせい
構成
Each party shall consist of not less than fifteen people

The explanation of each fact took a long time

In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading

かのじょ
彼女
けん
事件
さいばん
裁判ざた
She took the case into court

しんぶん
新聞
ほうどう
報道
こう
飛行機
事故
よう
模様
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening

かのじょ
彼女
けん
事件
しら
調べる
りつたんてい
私立探偵
やと
雇った
She hired a private detective to inquire into the case

I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh

He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life

かれ
彼ら
ぶん
自分
さいぜん
最善を尽くす
たいせつ
大切
It is important for them to do their best

Not being tall is not a serious disadvantage in life

がくせい
学生
ぶん
自分
かん
考えた
ひょうげ
表現
とうぜん
当然のこと
It is taken for granted that students know how to express themselves

The meeting is to be held at three

われわれ
我々
きゅうきょく
究極の
もくひょ
目標
かいへい
世界平和
じゅりつ
樹立
Our ultimate goal is to establish world peace

She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident

I ask these questions by way of finding out the cause of the accident

Accidents of this kind often occur

He found a clue to solve the mysterious affair

Joking aside, how are things going

It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly

You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction

He hasn't actually been to America

じんせい
人生
おもしろおか
面白おかしい
こと
Life is not all beer and skittles

I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday

かれ
たく
帰宅
とちゅう
途中
He had an accident on his way home

One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks

He came through the accident without harm

It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living

I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor

ちゅういぶか
注意深く
うんてん
運転
事故
Drive more carefully, or you will have an accident

Trying to do such a thing is a waste of time

がくせい
学生
ぶん
自分
べんろん
弁論
しんいん
審査員
はんてき
批判的に
The student took to heart the judge's critical comments on his speech

We should always wear a seatbelt in case we have an accident

He started talking about his ideals as usual

It fairly took time to explain the fact

If I don't come back, the venture will probably be unsuccessful

Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it

けん
事件
わく
疑惑
Events of that type generally arouse suspicion

Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before

こう
非行
がっこう
学校
きら
嫌い
じんかく
人格
はったつ
未発達
もんだい
問題
げんざい
現在
いじょう
以上
けんざい
顕在化
ねん
懸念
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development

アルベル
ぶん
自分
のうりょ
能力
ため
試す
なに
何か
あた
新しい
Albert is always trying his hand at something to test his own skill

During the first year of his research, he learned he had ALS

He still remembers the day his mother found out he was smoking

Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense

われわれ
我々
事故
じっさい
実際に
We actually saw the accident

Please write about your real experience

だれひと
誰一人
ぶん
自分
ろん
議論
えんえん
延々と
つづ
続いた
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong

かれ
えんじょ
援助
われわれ
我々
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for his help, we would have failed in business

かれ
わた
すこ
少しも
じゅうよ
重要
It is of no consequence to me that he is coming

おお
多く
けいざいがくしゃ
経済学者
じつ
事実
Many economists are ignorant of that fact

けいさつ
警察
けん
事件
ちょうさ
調査
The police began to look into the matter

じっちゅうはっく
十中八九
かれ
わす
忘れる
Ten to one he will forget about it

We must study the affair as a whole

His advice to us was that we should play fair

Don't phone me while I'm at the office

Actually, I haven't gotten any letters yet

You should acquaint yourself with the facts before you make a decision

さいきん
最近
しつわる
タチの悪い
詐欺
けん
事件
おお
多い
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud

いじょう
以上
かん
時間の無駄
It's a waste of time to stay longer

かいしゃ
会社
じぎょう
事業
ほんさん
資本参加
The company bought shares in the venture

You might have an accident

I am to take over my father's business

じゅうた
住宅
じじょう
事情
ほん
日本
まず
貧しい
じょうた
状態
As far housing goes, it is very poor in Japan

かれ
かくりつ
確立
がくしゃ
科学者
しょてき
初歩的な
あやおか
誤りを犯す
じっさい
実際
じょ
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake

He regrets having wasted his time

The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt

To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then

わた
私たち
きゅうきょく
究極の
もくひょ
目標
かいへい
世界平和
じゅりつ
樹立
Our ultimate goal is to establish world peace

けっこん
結婚
じょせい
女性
だんせい
男性
めん
おお
大きい
In marriage, settling down benefits men more than women

だんたい
団体
りょこう
旅行
けんこうかん
健康管理
かん
関する
じょうほ
情報
はい
配布
ほけんぎょう
保険業
いりょう
医療
じゅうた
住宅
きょうきゅう
供給
せい
規制
ほうりつ
法律
せいてい
制定
ねんれいそう
年齢層
ひとびと
人々
えいきょ
影響
しょもんだい
諸問題
とうひょうけ
投票権
こう
行使
かいいん
会員
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing

れい
事例
とうけいてき
統計的
しょ
処理
てきおう
適応
This kind of case is amenable to statistical treatment

ぶんしん
自分自身
せいけい
生計を立てる
出来る
ねんれい
年齢
You are old enough to make your own living

かん
時間
げんしゅ
厳守
おうべい
欧米
とうぜん
当然のこと
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America

けん
事件
げんいん
原因
じつじょうちょうさいいんかい
実情調査委員会
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident

きみ
君達
ぜん
全部
こと
じゅんば
順番に
I'll hear all of you in turn

I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive

It is ridiculous as well as foolish to think man superior to woman, or woman to man

せいちょうき
成長期
ども
子供
いちかん
1時間
のう
不可能
It is impossible for a growing child to keep still for an hour

じんしゅべつ
人種差別
もんだい
問題
かん
関する
じゅうよ
重要な
てん
たいけい
価値体系
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group

You must take the fact into consideration

Everyone is responsible for his own actions

こうかい
講和会議
かんぜん
完全に
しっぱい
失敗
ざんしん
ざん新な
けんぼう
権謀
じゅっさ
術策
じゅうぶ
十分に
そう
武装
まな
学んだ
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics

かれ
じつ
事実
He took no account of the fact

Freedom is usually equated with doing whatever you like

Actually, I did not witness the traffic accident

ねんきん
年金
せいかつしゃ
生活者
きび
厳しい
せいかつ
生活
じつ
事実
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life

せきにん
責任
じょがい
除外
じんせい
人生
なん
何の
意味
Life has no meaning except in terms of responsibility

かいしゃ
会社
かっ
確固たる
じぎょうけいかく
事業計画
Every company has a firm business plan

Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out

こん
既婚
じょせい
女性
いえ
おっ
ども
子供たち
めんどう
面倒を見る
かのじょ
彼女
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children

2006
ねん
がつ
9月
ぐん
軍事
しっきゃ
失脚
じじつじょう
事実上
ぼうめい
亡命
ちゅ
タクシン
もとしゅしょ
元首相
28
にち
やく
いちねんはん
1年半
こく
帰国
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half
Show more sentence results