Your search matched 4492 sentences.
Search Terms: ので*

Sentence results (showing 3411-3510 of 4492 results)


Any car will do, as long as it runs

Could you please issue me a visa again

In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal

Not seeing anything in the dark, we couldn't move

When it comes to sweets, I just can't control myself

He took the car on trial, but didn't like it so he took it back

I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer

I hear it's buried under all that snow

かのじょ
彼女の
じゅうしょしめい
住所氏名
わた
かのじょ
彼女
がみ
手紙
If I knew her name and address, I could write to her

Would you mind if I shut the window? I have a slight cold

I have a ulcer in my mouth

I'd like to make an appointment for the day after tomorrow

That's why I came back so soon

His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing

You're never going to give in, are you

She fainted, and I had to hold her to keep her from falling

やく
予約
さいかくにん
再確認
I'd like to reconfirm my reservation

Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right

A sound sleep made me feel better

I wimped out

I'm not really familiar with computers

おそはや
遅かれ早かれ
わた
私たち
みん
We all die sooner or later

This is how I solved the difficult problem

Frank's boss is extremely money hungry

I'd like to reserve a flight to Vancouver

さくばん
昨晩
ふた
再び
こうろん
口論
わた
私達
We had words again last night, so today we're not speaking

Since the traffic was light, we made good time driving to the beach

He is very glad that his school life is going well

I apologized, but even then she wouldn't speak to me

We couldn't open the door because it was locked from within

さいしょ
最初
くんれんせい
訓練生
たち
かれ
いっしょ
一緒
At first the trainees were awkward in his company

I came down from the back to get a better look at the board

I've been wandering around

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
げんかん
玄関
すが
姿を見せた
われわれ
我々
Her sudden appearance in the doorway surprised us

The train was delayed, so I could not arrive there on time

たいへん
大変
にん
人気
だい
時代
ひとびと
人々
かんしん
関心
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period

When did you come back from Tokyo

We are going to the movies. Come with us

How long have you been looking for it

Is this a picture of his own drawing

What is the reason for that lie

さいしょ
最初
くんれんせい
訓練生
たち
かれ
いっしょ
一緒
At first, the trainees were awkward in his company

He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait

As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner

She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him

I'm sorry, but I don't feel like going out today

I'd like to play a game of ping-pong

Papa had a classical education

If I knew his address, I would get in touch with him right away

Can I try this on

わた
がいしゅ
外出
いえ
To tell the truth, I would rather stay at home than go out

I'd like to know the exact exchange rate for yen

How many times a week does the soccer team practice

りょこうしゃ
旅行者
しんさつ
診察
ねが
お願い
I'm traveling, and I'd like to make an appointment

Since he is very late, he may have met with an accident on his way

This is how I got acquainted with them

がくぶちょう
学部長
、「
じょせい
女性
...
わたくし
The dean sighed and said: "I think that this woman is perhaps... my own cousin"

You're in luck because the boss is in

This is how the accident happened

あさはや
朝早く
かいかん
開館
?」「
わた
かお
顔パス
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight.

かれ
彼の
つま
どうしゃ
自動車事故
にゅうい
入院
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash

They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made

This is how the accident happened

It's really hard to drive on the bumpy roads around here

I meant you no harm

Who took care of the dog while you were away

「スミス
ねが
お願い
」「スミス
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking.

"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here.

ないよう
内容
けんめい
件名
はんだん
判断
きにゅう
記入
I use the subject line to determine the contents so please fill it in

For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing

To tell the truth, this is how it happened

ぶつぶつこうかん
物々交換
せい
ひとびと
人々
ようきゅ
要求
いっ
一致
まれ
ひじょう
非常に
まんぞく
不満足な
せい
制度
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly

ぶちょう
部長
ごうわる
都合が悪く
かい
にってい
日程
仕切り
なお
直し
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now

The trouble is that my son does not want to go to school

Who invented karaoke bars

As time went on, rules were added to the game to make it safer

I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it

かのじょ
彼女
かんさつりょ
観察力
する
鋭い
しゃしん
写真家
She's a good photographer because she's so observant

I'd like to take the pill

To my horror, the man took a gun out of his pocket

It rained heavily, so the playground is muddy

If only I could drive a car

The train was so crowded that none of us could get a seat

ぶか
毛深さ
おと
男らしさ
しょうちょう
象徴
だい
大好き
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it

I don't recall

ぼく
ちち
はや
早く
たいしょ
退職
たいしょくき
退職金
When my father was offered a golden handshake, he took it

I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days

とうしゃ
当社
かく
価格
げんざい
現在
しじょうかく
市場価格
たか
高い
Our price is considerably higher than the current market price

Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money

Can I leave a message

How do you know that light travels faster than sound

It occurred to me that he had done it on purpose

じょうし
上司
かい
会話
ちょうや
超訳
つう
普通の
こと
言葉
つづ
綴る
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language

I'd like to try horseback riding

かいしゃ
会社
ちょくえいて
直営店
しょうひ
商品
みせ
こう
高価
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere

Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously

のう
農家
ひとびと
人々
おんしつ
温室
さくもつ
作物
そだ
育て
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse

Would you do me a favor
Show more sentence results