Your search matched 2352 sentences.
Search Terms: ため*

Sentence results (showing 411-510 of 2352 results)


Any book will do as long as it is instructive

じゅうぎょういん
従業員
じゅうぶ
充分な
かず
くる
せいさん
生産
ざんぎょ
残業
The employees had to work overtime in order to produce enough cars

I think it's necessary to sleep well to keep in good health

さんぎょうか
産業界
かいがい
海外
ゆうしゅ
優秀な
がくせい
学生
はっけん
発見
えんじょ
援助
ここ
試み
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad

びょうき
病気の
かれ
がくぎょ
学業
Illness made him give up his studies

しゃ
医者
ひんけつ
貧血
けん
検査
ぶんせき
分析
The doctor analyzed the blood sample for anemia

かれ
やす
休み
けいかく
計画
はな
話す
わた
でん
電話
He phoned me to talk about his holiday plans

せき
わた
はや
早く
いえ
I left home early so as to get a good seat

In order to lose weight some people skip meals

かのじょ
彼女
たんじょうび
誕生日
いわ
祝う
しょくじ
食事
けいかく
計画
She planned a birthday dinner for her cousin

Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick.

What method did you use to give up smoking

とり
とり
小鳥
そだ
育てる
はる
つく
造り
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in

じょせい
女性
にんげんかんけい
人間関係
維持
ゃべ
お喋り
よう
利用
Women use talking to maintain personal relationships

He could not come on account of illness

My success was mainly due to your help

Try solving the problem

かれ
ろうれい
老齢
から
よわ
弱く
He has become weaker with age

We'll have been busy preparing for the trip

Mother's illness kept her at home yesterday

ろうじん
老人
やす
休む
すこ
少し
あい
The old man stopped for a moment to rest

こくれん
国連
ちきゅう
地球の
へい
平和
たも
保つ
どりょく
努力
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace

おおあめ
大雨
げつ
ヶ月
かん
まいにち
毎日
さい
野菜
だん
値段
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months

いく
育児
きゅうか
休暇
ろうじん
老人
かい
介護
やす
休み
げんざい
現在
ほん
日本
じんこう
人口
こうせい
構成
へんどう
変動
たいおう
対応
ひつよう
必要
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan

かのじょ
彼女
えい
英語
べんきょ
勉強する
だいがく
大学
はい
入った
She got into the university with a view to studying English

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
しゅっぱ
出発
かん
時間
おく
遅れた
The bad weather delayed the plane for two hours

Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka

My muscles ached from playing tennis too much

I bought a word processor for making a book on my own

He could not go out because of a bad storm

かれ
びょうき
病気の
Illness prevented him from doing his work

Because of his habit of wasting money, he couldn't get married

I must read many books to add to my knowledge

スーザン
いか
怒り
あら
表す
さら
Susan broke the dish on purpose to show her anger

じんみん
人民
じんみん
人民
ため
せい
政治
おも
思う
We believe in government by and for the people

かれ
彼ら
ちちおや
父親
たす
助ける
きゅうこ
急行
They hurried to their father's rescue

This earth is moist owing to the recent rain

わた
まず
貧しい
ひと
かね
お金
ひつよう
必要
てき
指摘
I pointed out that we needed more money for the poor

So that through him all man might believe

He who gives to another bestows on himself

かん
時間
まえ
らい
雷雨
れんらく
連絡
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm

I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this

I ran the risk of losing my job to help her

かのじょ
彼女
むす
あた
新しい
ふく
つく
作って
She made a new dress for her daughter

かのじょ
彼女
もうもく
盲目の
ひと
たす
助ける
きょうか
協会
そうせつ
創設
She set up an association to help blind people

In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space

せい
政府
かんせん
感染
かくだい
拡大
ぜん
未然
ふせ
防ぐ
てきせつ
適切な
措置
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading

ないかく
内閣
危機
とう
討議
ほん
日本
かいごう
会合
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis

しょうせつか
小説家
ほん
ざいりょ
材料
あつ
集めた
The novelist gathered materials for his work

わた
たいじゅ
体重
ちゅうしょく
昼食
I have started skipping lunch with a view to losing weight

The phrase is meant to insult people

I went to the park to play tennis

I've come here to help you

I took a taxi to get there in time

This adds to the expense

おおあめ
大雨
かれ
彼ら
しゅっぱ
出発
えん
延期
The heavy rain made them put off their departure

He would not give away his money for charity's sake

After some hesitation, he laid the book on the desk

しょうね
少年
おや
かれ
そだ
育てる
ため
為に
どりょく
努力
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him

しりょう
資料
そく
不足
ちょうさ
調査
ちゅうし
中止
In the absence of sufficient data, the survey was given up

かれ
がみ
手紙
とうかん
投函
ゆうびんきょ
郵便局
He went to the post office to mail the letter

I sat at the front in order to hear the lecture clearly

あら
くえめい
行方不明
ども
子供
そうさく
捜索
The storm hindered us from searching for the missing child

I could not make myself heard on account of the noise

なが
長い
ていでん
停電
わた
しゅくだ
宿題
Last night I could not do my homework on account of a long blackout

I want a room to paint a picture in

The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog

To write good English requires a lot of practice

She opened the window to free the kitchen of the smell

They had to leave at once to catch the train

She bought some meat and eggs so that she might make omelets

We eat so we can live

アレックス
おし
教える
、ペパーバーグ
とくべつ
特別な
くんれん
訓練
けいしき
形式
もち
用いた
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training

ぎょうか
業界
けんぜん
健全な
せいちょ
成長
こうせい
公正な
きょうそ
競争
かく
確保
ひつよう
必要
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry

あら
かのじょ
彼女
てい
定時
とうちゃ
到着
The storm prevented her from arriving on time

I can't see you due to the press of business

I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight

He has been working out to develop his muscles

わた
こんしゅ
今週
ごと
仕事の
かい
会議
こう
飛行機
I'm flying to London for a business meeting this week

She moved to a warmer place for the sake of her health

ひとびと
人々
おうじょ
王女
かんげい
歓迎
はた
They waved flags to welcome the princess

あら
わた
私たち
がいしゅ
外出
The storm prevented us from going out

The noise of traffic prevented us from hearing what the man said

She came to the station to see me off

かれ
かね
なか
仲間
うら
裏切った
He sold his party for money

I was called into the office first, my name being at the head of the list

かのじょ
彼女
こた
答える
まえ
She sometimes hesitates before answering

It is difficult planning meals for so many people

The experiment failed because of some minor faults

He moved to a warmer place for the sake of his health

わた
私の
りょうし
両親
きび
厳しい
そく
規則
けっきょ
結局
わた
私の
おも
思って
じっかん
実感
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit

びんぼう
貧乏
かれ
がっこう
学校
Poverty prevented him from attending school

かのじょ
彼女
くわ
詳しい
じょうほ
情報
しょ
事務所
She asked the office, in order to obtain more detailed information

He went to America for the purpose of studying American literature

Promises are made to be broken

かのじょ
彼女
もくてき
目的
たっせい
達成
どりょく
努力
She made efforts to accomplish the purpose

かれ
じんせい
人生
せいこう
成功
しゅだん
手段
よろ
喜んで
よう
利用
He was glad to avail himself of any means to succeed in life

わた
けん
試験
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強した
I studied hard in order to pass the examination

かれ
ぞく
家族
やし
養う
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
He worked hard to provide for his family

しっぱい
失敗
かれ
けいそつ
軽率さ
The failure is due to his carelessness
Show more sentence results