Your search matched 40922 sentences.
Search Terms: こ*

Sentence results (showing 10611-10710 of 40922 results)


Bill was too young to take the post

かれ
しょうら
将来
うんめい
運命
ひと
一つ
かい
機会
He staked his future on this single chance

It was yesterday that a young woman came to see me

I've been waiting here for him since this morning

けいさつ
警察
きみ
こと
無視
おも
思う
I believe the police will ignore you

Will this road take me to the station

We've had a very hard winter

That guitar is so expensive that I can't buy it

You must refuse to drink this drug

かれ
ぶん
自分
だい
偉大な
じん
詩人
He thinks himself a great poet

かれ
彼の
ほん
こうつう
交通事故
His book deals with traffic accidents

A lot of children gathered in the garden

This book will be of great use to you

I'm not saying that your answers are always wrong

かれ
ざいほう
財宝
ぬす
盗んだ
みと
認めた
He admitted that he had stolen the treasure

かれ
彼の
いえ
へん
この辺
His house is somewhere about here

わた
私の
けん
意見
もんだい
問題
かいけつ
解決
むず
難しい
In my opinion, it would be difficult to solve this problem

I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept

Andy is never late for a date

I know you are hiding yourself behind the curtain

こい
あじ
にが
苦い
The taste of love is bitter

りょうし
両者
がい
利害
ちょうせ
調整
はか
図り
こくさいてき
国際的
視野
じんこう
人口
せいさく
政策
かん
考えて
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides

かれ
彼の
祖父
こうきゅ
高級
ぐんじん
軍人
His grandfather was a soldier of high degree

わた
しゅ
こうはん
後半
もの
買い物
I'll be going shopping in the latter part of the week

わた
私の
いもうと
ひとりで
しゅくだ
宿題
My sister hasn't done homework for herself

わた
こう
高価な
くる
ゆう
余裕
I can't afford to buy an expensive car

He brought me coffee, when I had asked for tea

ブラウン
たい
大使
かく
資格
こうどう
行動
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador

いぬ
げつ
ヶ月
まえ
This dog was born two months ago

いだ
この間
きみ
FAX
とど
届いた
I got your fax the other day

I don't go by what he says

しょ
秘書
わた
こた
答えた
The secretary answered me shortly

To her sorrow, she had no one to rely on

かれ
ひる
昼間
ごと
仕事の
まいばん
毎晩
ていせい
定時制
こうこう
高校
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day

かれ
彼の
せいこう
成功
いち
一部
こううん
幸運
His success was due in part to good luck

かれ
はんたい
反対
こんきょ
根拠
He has no basis for his opposition

The store was so crowded that they lost sight of each other

しゅっせきし
出席者
なか
こうちょ
校長
せんせい
先生
Among those present was our principal

The trouble is that we are short of money

There were a crowd of people in the park

In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets

We have this game on ice

Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all

かのじょ
彼女の
ごと
仕事
あかぼう
赤ん坊
世話
Her job is to take care of babies

This work took me 5 days, but it will take you as many weeks

These shoes will last you two years

You cannot take back what you have once lost

Had I known the truth, I would have told it to you

かのじょ
彼女の
ごと
仕事
かのじょ
彼女
せかいじゅう
世界中
たび
ようきゅ
要求
Her business called for her to travel around the world

He knows a lot about butterflies

かれ
わた
私の
とし
わか
若い
こと
He took advantage of my youth

かれ
わん
左腕
こっせつ
骨折
He broke his left arm

かれ
ブラウン
じょ
こんやく
婚約
はっぴょ
発表
He announced his engagement to Miss Brown

かれ
彼の
はな
なか
かれ
きょうちょう
強調
こと
言葉
わた
I wrote down every phrase in his speech that he stressed

かれ
はんたい
反対
こんきょ
根拠
He has no basis for his opposition

I have not asked for help, nor do I desire it

わた
つぎ
次の
あい
試合
こと
Can I watch your next game

しゅうか
習慣
ほん
日本
とくゆう
特有の
This custom is peculiar to Japan

Please don't place a vase on this stand

This touch is original with her

かれ
かのじょ
彼女の
いえ
さが
探す
こと
ことが出来た
He could find her house easily

とお
通り
ひとびと
人々
こんざつ
混雑
The street was crowded with people

We learned that the moon goes around the earth

There were a lot of people in the park

こうみょ
巧妙な
はな
ぼく
かんたん
簡単に
I was easily taken in by his smooth talk

I remember him saying something about that

つく
つく
なか
いちばん
一番
じょうと
上等
This desk is the best of all the desks

You can't rely on him these days to do a proper job

He doesn't want me to go, but I mean to

わた
あそ
遊ぶ
こうえん
公園
I went to the park to play

わた
私たち
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
We have lunch about noon

I got these old coins from her

I am really in the dark on this case

We can hear the ocean from here

Some animals will not breed when kept in cages

かのじょ
彼女
二度
けっこん
結婚した
ほんとう
本当
It was true that she had got married twice

The children took their ice skates and made for the frozen pond

There are many such birds in the park

おれ
まえ
お前
ここ
おと
I can hear the sound in your mind

意志
つた
伝え
わた
私たち
こと
言葉
つか
使う
We use words in order to communicate

When does this plane reach Narita

This street is lively

Was this letter written by Mary

He persisted in accomplishing his original plan

じょうきゃく
乗客
ぜんいん
全員
きっ
切符
ようきゅ
要求
All passengers are required to show their tickets

I learned a lot from his books

こうえん
公園
ちゅうお
中央
いけ
There is a pond in the middle of the park

I think it's wonderful that you're going on a picnic

ども
子供
けい
時計
おもしろ
面白がって
ぶんかい
分解
He took the clock apart just for fun

Let's put up our tent here

かのじょ
彼女
おっ
かね
金持ち
まん
自慢
She is proud of her husband being rich

She told me this story off the record

かれ
かのじょ
彼女
ちゅうい
注意
He paid no attention to what she said

He was at a loss to explain where he had put the dictionary

わた
私の
ゆめ
ハリウッド
はいゆう
俳優
せいこう
成功
こと
My dream is to make it as an actor in Hollywood

The prosperity of a nation largely rests to its young men

The earthquake was the biggest one that we had ever experienced

It was this boy that broke the windowpane

せいひん
製品
おな
同じ
ひんしつ
品質
These products are of the same quality
Show more sentence results