Your search matched 89969 sentences.
Search Terms: か*

Sentence results (showing 5311-5410 of 89969 results)


かれ
ごと
仕事
たく
帰宅
When he finished the work, he went home

He said he had bought that book there the day before

わた
やくそく
約束
わす
忘れた
かのじょ
彼女
おこ
怒った
She was very angry with me when I forgot the appointment

もんだい
問題
みっせつ
密接な
かんけい
関係
This is closely bound up with the question

かのじょ
彼女
じじょう
事情
よう
利用
She takes every circumstance into account

かのじょ
彼女
やくそく
約束
せいかく
正確
まも
守る
She is precise in keeping appointments

かれ
どくりつ
独立
しょうば
商売
はじ
始めた
He went into business on his own account

He is getting along with his neighborhood

His striped suit and checked tie didn't match

かれ
はじ
初めて
かのじょ
彼女
じょうほ
情報
She didn't know the information till she met him

Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke

He said he was suffering from a bad headache

Do you have anything to declare

かん
考え
けいざいてき
経済的
こうりつてき
効率的に
けんきゅ
研究
すいこう
遂行
ひつよう
必要
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively

そっちょ
率直に
かれ
じょうし
上司
おも
思う
To speak frankly, I think he is a good boss

She didn't feel comfortable with my friend

There are many problems for them to deal with

かれ
りつ
自立
He is now on his own

His theory is widely accepted as valid

I can't find fault with him

わた
かれ
きょうど
共同
ごと
仕事
I will associate with him in business

きみ
かのじょ
彼女
しんらい
信頼
You can rely on her

I'm getting the hang of this new machine

こうきょ
公共
こうつうかん
交通機関
てん
べん
便利な
とこ
位置
This hotel is conveniently located in terms of public transportation

かのじょ
彼女
そうおん
騒音
はな
話し
She carried on talking in spite of the loud noise

She is wearing a nice dress now

かれ
かのじょ
彼女
ほん
こうかい
後悔
He regretted borrowing the book from her

He made good use of the money

わた
だいがく
大学
だいひょ
代表
かい
会議
しゅっせ
出席
I represented my university at the conference

かんじゃ
患者
すうじつ
数日
しゃ
医者
きょうちょう
強調
The doctor emphasized that the patient had only a few days

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
うで
ある
歩いた
She walked arm in arm with her father

We did not think her loud dress was appropriate for the time and place

He is full of new ideas

He is familiar with the topic

He has made a big improvement in tennis

We hope we will make our home full of love and happiness

The accident deprived them of their happiness

かれ
びょうき
病気
へい
平気
He thinks nothing of his illness

He sits in this chair when he watches television

He has access to the American Embassy

Is there anyone who can pronounce this word

せんそう
戦争
かれ
彼らの
しあ
幸せ
The war deprived them of their happiness

This lost him his life

By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps

I don't know if it will rain tomorrow

かのじょ
彼女
けん
試験
ごうかく
合格
She was happy that she passed the exam

かのじょ
彼女
しょうが
障害
こくふく
克服
のうりょ
能力
She has the wonderful capability to overcome any obstacle

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
まん
自慢
She always boasts of her luck

かれ
やくそく
約束
こと
じっこう
実行
He carried out what he had promised

Mr Masuzoe always has lots of books with him

The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out

It was an exciting story and he told it well

He complained of the room being too small

As soon as he sat down, he picked up the telephone

かれ
かいごう
会合
こく
遅刻
I imagine he will be late for the meeting

He used to come here on Mondays

I had to meet him halfway

Put down your name on the list and pass it on to the next person

The ruins are worth visiting

The news made them happy

He came to inspect the house with a view to buying it

おんがく
音楽
かのじょ
彼女の
しんけい
神経
Music has settled her nerves

She must have worked very hard

かのじょ
彼女
かい
機械
うご
動かし
はじ
始めた
She put the machine in motion

He may be on the next train

かれ
がっこう
学校
こく
遅刻
He is often late for school

かれ
りっ
立派な
むす
息子
ふた
2人
He has two beautiful boys

のう
濃霧
ため
かれ
まえ
ある
歩いて
おと
すが
姿
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him

The restaurant billed me 250,000 yen for the party

わた
まち
かれ
I chanced to see him in town

I do not know if it will rain tomorrow

かれ
もくげき
目撃
しょうさ
詳細
けいさつ
警察
ほうこく
報告
He reported fully what he had seen to the police

They are on good terms with their neighbors

かれ
どく
さつ
自殺
He killed himself by taking poison

He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon

He looked as if he had seen a ghost

He set out his reasons clearly

かれ
彼の
こうせき
功績
His services were appreciated

I don't believe him at all

わた
じぎょう
事業
かんけい
関係
I have a concern in the business

かれ
わた
きら
嫌い
かれ
なか
仲良く
I will be friendly to him even if he doesn't like me

This river is so polluted that fish can no longer live in it

かれ
彼らの
そう
思想
きょうつ
共通
せい
There is a community of thought between them

かれ
ぶん
自分
かな
必ず
けん
試験
ごうかく
合格
He is sure of passing the exam

かれ
わす
忘れて
しょるい
書類
たば
かか
抱えて
かれ
あと
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind

わた
かた
固い
ゆうじょ
友情
かれ
I am bound to him by a close friendship

I managed to get a hold of him this afternoon

われわれ
我々
けいかく
計画
かんぜん
完全に
じつげん
実現
Our plan was fully realized

"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?

まんいち
万一
わた
たいきん
大金
きみ
はんぶん
半分
If I should make a lot of money, I would give you half of it

かのじょ
彼女
かれ
彼の
あま
甘い
こと
言葉
She was beguiled by his sweet words

かれ
ぼく
おん
女の子
しょうか
紹介
He introduced me to a pretty girl

かれ
すこ
少し
にく
こめ
しょうしょう
少々
つく
作った
He made the soup by mixing a little meat with some rice

I took note of what he was saying

わた
くうこう
空港
ぐうぜん
偶然
かれ
I chanced to meet him at the airport

She had her hair cut short

かれ
ぐうぜん
偶然
こうけい
光景
He saw the scene by accident

かれ
あめ
がい
以外
まいにち
毎日
徒歩
しゅっき
出勤
He goes to work on foot every day except on rainy days

じゅ
ちゅ
はち
きゅ
かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
Ten to one he will get married to her

きゅうめ
救命
かか
ひと
たす
助ける
よう
用意
The lifeguard is ever ready to help others
Show more sentence results