Definition of 密接 (みっせつ)

みっせつ

密接

みっせつ

missetsu

na-adjective, noun
1.
close (relationship, connection, etc.), intimate, near
2.
close (together)
Other readings:
蜜接【みっせつ】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage
Related Kanji
secrecy, density (pop), minuteness, carefulness
touch, contact, adjoin, piece together
honey, nectar, molasses
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
密接だ
みっせつだ
missetsuda
密接です
みっせつです
missetsudesu
密接ではない
みっせつではない
missetsudewanai

密接じゃない
みっせつじゃない
missetsujanai
密接ではありません
みっせつではありません
missetsudewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
密接だった
みっせつだった
missetsudasta
密接でした
みっせつでした
missetsudeshita
密接ではなかった
みっせつではなかった
missetsudewanakasta
密接ではありませんでした
みっせつではありませんでした
missetsudewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
密接かろう
みっせつかろう
missetsukarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
密接だろう
みっせつだろう
missetsudarou
te-form
密接で
みっせつで
missetsude
Na adjective
密接な
みっせつな
missetsuna
Adverb
密接に
みっせつに
missetsuni
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
密接であれば
みっせつであれば
missetsudeareba

密接なら
みっせつなら
missetsunara
密接ではなければ
みっせつではなければ
missetsudewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 13 results)

もんだい
問題
もんだい
問題
みっせつ
密接に
かんれん
関連
This question is closely related to that one

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
みっせつ
密接な
かんけい
関係
She is closely associated with the firm

もんだい
問題
みっせつ
密接な
かんけい
関係
This is closely bound up with the question

かれ
彼の
かん
考え
ぶっきょ
仏教
みっせつ
密接に
What he thought was bound up with Buddhism

いっこく
一国
せいさん
生産
しょうひ
消費
かみ
りょ
くに
ぶん
文化
すいじゅ
水準
みっせつ
密接な
かんけい
関係
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards

かれ
彼の
しゅちょ
主張
じゅんば
順番
せいかく
性格
あい
みっせつ
密接な
かんれん
関連
His claim is that there is a close relation between birth order and personality

じゅよう
需要
きょうきゅう
供給
あい
みっせつ
密接な
かんけい
関係
There is close relationship between supply and demand

じゅうぎょういん
従業員
がい
利害
かいしゃ
会社
がい
利害
みっせつ
密接な
かんけい
関係
The employees' interests are bound up with those of the corporation

りょうこ
両国
みっせつ
密接な
かんけい
関係
The two countries are closely related to each other

かい
解する
ここ
こくみんせい
国民性
みっせつ
密接に
かた
不思議
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics

わた
私の
しょうら
将来
かいしゃ
会社
けいざいじょうた
経済状態
みっせつ
密接に
かんけい
関係
My future is closely bound up with the finances of my firm

Dutch is closely related to German

てんけいてき
典型的な
ろうどうしゃ
労働者
ぜんしょうが
全生涯
きん
勤務
かいしゃ
会社
みっせつ
密接に
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for