Your search matched 5646 sentences.

Sentence results (showing 4721-4820 of 5646 results)


こうえん
公園
ひじょう
非常に
しょうねんしょうじょ
少年少女
There were a great many boys and girls in the park

People are likely to be deceived by a smooth talker

Before buying shoes, you should try them on

むか
わた
まいにち
毎日
I used to keep a diary every day when I was young

げんきんばら
現金払い
10
わりびき
割引
We give a 10% discount for cash

There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English.

なか
やきゅう
野球
さんせい
賛成
ひと
Some people don't approve of professional baseball

しゅ
こうぶつげん
鉱物資源
ほう
豊富
The province is rich in mineral resources

Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party

かっ
渇した
もの
みず
もの
かて
あた
与えよ
Give water to the thirsty and food to the hungry

This glass contains water

Their excuses cut no ice with her

There is little water left in the glass

せん
汚染
けっ
結果
みずうみ
せいぶつ
生物
なにひと
何一つ
As a result of pollution, the lake is without any form of life

Everyone is responsible for his own actions

The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain

There is little water in the glass

しゅうり
修理
ひん
部品
だい
てすうりょう
手数料
The repair bill includes parts and labor

しょうたいじょう
招待状
おく
送る
わた
Don't leave me out when you're sending the invitations

The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso

せいひん
製品
はんばい
販売
てんさいてき
天才的
しゅわん
手腕
ひつよう
必要な
Selling products sometimes requires having a stroke of genius

Some animals, such as lions, eat meat

おお
大きな
ふるしんぶん
古新聞
しょうね
少年
はっけん
発見
The boy found the big box contained nothing but old newspapers

Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money

かれ
ねつれつ
熱烈な
しゃ
支持者
おおぜい
大勢
He has many enthusiastic supporters

You must take an interest in current events

I'm game for it

Some Japanese are shy even to the point of appearing rude

Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired

His words convey nothing at all to me

たいへん
大変
おも
重い
はこ
わた
This is too heavy a box for me to carry

Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other

とり
そうほんのう
帰巣本能
Birds have a homing instinct

The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses

マーティン・ルーサー・キング
ぼく
牧師
しゃ
支持者
なか
へいてき
平和的に
こう
抗議
かれ
しんねん
信念
うた
疑い
ねん
もの
あら
現れ
はじ
始めた
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests

Some English words have two spellings - "gray" and "grey", for example

There is a little milk in the glass

しゅっぱ
出発
こく
時刻
45
ふん
まえ
とうじょ
登場
つづ
手続き
かな
必ず
かんりょ
完了
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time

This is so heavy a box that I can't carry it

しんしつ
寝室
うつ
美しい
そうしょくひ
装飾品
The bedroom was laden with beautiful ornaments

I would rather stay at home than go out on such a cold day

An offering of flowers had been placed at the grave

Without his wife's money, he would never be a director

There's a checkpoint at the border where they look in your trunk

そく
規則
あい
この場合
てきよう
適用
That rule holds good in this particular case

かれ
へいかいしき
閉会式
たくさん
沢山
きゃ
しょうた
招待
けいかく
計画
He is planning on inviting a lot of guests to the closing ceremony

It will cost you 10 dollars to buy the CD

いき
地域
こうじょ
工場
せつりつ
設立
がいこく
外国
きぎょう
企業
ぜい
おおはば
大幅に
げんめん
減免
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area

おと
どうじょうし
同情心
にんげんてき
人間的
かんじょ
感情
The man was devoid of such human feelings as sympathy

Great difficulties stand in the way of its achievement

かのじょ
彼女
ひとびと
人々
こころよ
快く
えんじょ
援助
She was always willing to help people in trouble

Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience

There was a minute difference between them

The story was so complicated that I couldn't follow it

かれ
ゆうかん
勇敢な
おと
こうけい
光景
Brave man as he was, he recoiled at the sight

The valley was starred with yellow flowers

した
明日
ほうもん
訪問
わた
Tomorrow is convenient for me to call on you

Apart from the cost, it will take long to build the bridge

かれ
彼らの
こと
言葉
文字
げんじゅうみ
原住民
もの
彫り物
おこ
行い
ごと
出来事
ひょうげ
表現
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings

かいとう
回答
かな
必ず
くだ
下さい
はんかく
半角
">>"+
すう
数字
れい
: >>1)
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1)

It makes no difference to me whether he comes or not

Great difficulties stand in the way of its achievement

しょくぶ
植物
みず
たいよう
太陽
ひか
ぜったいひつよう
絶対必要
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life

じょうきかんしゃ
蒸気機関車
でんしゃ
電車
Steam locomotives run less smoothly than electric trains

There were a lot of boats on the lake

がく
科学
いまほど
今ほど
じゅうよ
重要
だい
時代
がく
科学
がくしゃ
科学者
なん
何の
ししょう
支障
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists

わた
せいかつどう
政治活動
じゅうじ
従事
ひま
I have no time to engage in political activity

ろうじん
老人
かね
The old man has enough money

I can't lie to you

According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there

I cannot abide him

This is all the money I have

The morning forecast predicted thunder showers later in the day

こんせい
今世紀
ちきゅう
地球の
おん
気温
げきてき
劇的に
じょうしょう
上昇
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature

To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window

You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly

ねんぱいしゃ
年輩者
なか
たいしょ
退職
よろ
喜ぶ
ひと
おお
多い
Of course, many senior citizens are happy with retirement

こうこうせい
高校生
なか
ほん
本屋
まん
漫画
おお
多い
Many high school students hang around at book stores reading comics

かれ
ひと
しゅうきょうしん
宗教心
かんだい
寛大
He is tolerant in religious belief of others

The bay has more yachts than sailboats

かれ
彼の
えんぜつ
演説
ちゅうしょうてき
抽象的
わた
かい
理解
His speech is too abstract to understand

きっあつ
切手集め
きょうみ
興味
うし
失った
I lost interest in collecting stamps

かれ
彼の
かいふく
回復
のぞ
望み
There is not a little hope of his recovery

わた
ちちおや
父親
じな
手品師
ゆうじん
友人
I have a friend whose father is a magician

げんそく
原則として
きゃくし
客車
ちゅうしゃじょう
駐車場
じっさい
実際
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true

せんでんかつどう
宣伝活動
かげ
お陰で
かいしゃ
会社
ごと
仕事
はい
入った
The advertising campaign generated a lot of business for the company

It is true that he has a habit of inventing lies

I'm not accustomed to such treatment

This method has no application to the case

はし
こん
ねんまつ
年末
かんせい
完成
The bridge will be completed by the end of this year

わた
かんけい
関係ない
I am not concerned with it

えい
映画
さんぴりょうろん
賛否両論
The movie received mixed reviews

かれ
がくしき
学識
じょうし
常識に欠ける
It is true he is a learned man, but he lacks common sense

ねんらい
年来
けいざい
経済
やま
がる
手軽に
ばんのうやく
万能薬
There is no easy cure-all for old economic ills

He is said to have been weak when he was young

かれ
彼の
はな
ほんとう
本当
わた
I cannot say how far his story is true

せんせい
先生
じょがくせい
女子学生
けいこう
傾向
That teacher tends to be partial to female students

This tour takes in each of the five main islands

He was always ready to help people in trouble
Show more sentence results