Your search matched 2862 sentences.

Sentence results (showing 2421-2520 of 2862 results)


With these new boots of mine, I hope to knock them dead

Oh, is that the way you milk a cow

But I have to take night shifts twice a week

As we thought, she had gone abroad

Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world

けんしょうえ
腱鞘炎
おも
思う
I think I have tendonitis

The farmer liked to keep them busy

How did you come by these rare books

In the end it is not possible to fully know somebody else

わた
かれ
はやてん
早合点
He ran away with the idea that I had done it

とうきょ
東京
えき
てつどう
鉄道事故
How did the railway accident at Tokyo Station come about

I'm afraid I took your umbrella by mistake

He did it all out of kindness

I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case

I'm going to save more money

How did you make a living in Tokyo

Who will look after your dog tomorrow

I'd like you to cut my hair

きんきゅ
緊急
あい
場合
なんばん
何番
でん
電話
What number should I call in case of an emergency

If it were not for the snow, we could climb the mountain

Whoever told you such a ridiculous story

What has brought you to this city

Obviously that's different for men and women

It will be all better if you can come now

My wife's trying to sleep

I've made a mistake, though I didn't intend to

I have a bad bite

わた
私たち
10
、ビル
けっ
決して
すがたあらわ
姿を現さなかった
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up

"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ...

How do you operate this machine

がつ
5月
12
にち
とうきょうゆ
東京行き
JAL001
びん
便
やく
予約
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12

Mother is very busy just now

The place is deep in broken glass

I have a sore throat and a slight fever

I must prepare for the exam

ピーター
ひじょう
非常に
たか
背が高い
Peter's very tall. He takes after his father

I count on Tom

けいさつ
警察
かれ
The police didn't put him on trial

All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place

かのじょ
彼女の
よろ
喜び
ひじょう
非常な
かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
Such was her joy that she shed tears

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading

Which dictionary did you refer to

What subject do you major in

If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call

I'm afraid I have internal bleeding

きつえんせき
喫煙席
たの
頼んだ
I asked for a seat in the smoking section

I am looking forward to going to the zoo

I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today

わた
ちち
くる
かれ
彼の
きょ
許可
うんてん
運転
To tell the truth, I drove my father's car without his permission

きょくち
極地
ひょうげ
氷原
せいそく
生息地
うし
失い
ぜつめつ
絶滅
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out

Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math

You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy

Please remove the tartar from my teeth

アラスカ
しぜんげんしょう
自然現象
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right

I was too hasty in concluding that he was lying

I'm not really hungry

What are you going to do with this money

What on earth do you want six copies of the same book for

How long have you looked after this rose garden

It began to rain, so he need not have watered the lawn

I would gladly help you, only I am too busy now

かのじょ
彼女の
よろ
喜び
ひじょう
非常に
かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
So great was her joy that she shed tears

とちゅう
途中
みせ
しょくざ
食材
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries

I did so at his request

われわれ
我々
ちょっこうび
直行便
Are we making a nonstop flight to the U.S.

I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy

How many people are on board the ship

How in the world did you do such a thing

Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou

Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here

What has become of him

ぼく
きみ
君の
こんきょ
根拠
なん
非難
I feel resentment against your unwarranted criticism

からだじゅう
体中
My body itches all over

The thing is, I don't really want to

Not to mince matters, I don't want you to come to our party

きんえんせき
禁煙席
たの
頼んだ
I asked for a seat in the non-smoking section

I'm at a loss about what to do with the mess

As long as it doesn't get cold, it's okay

"How far are you going?" "I'm heading for Chicago.

I hope this stormy weather won't go on

やす
休み
まえ
すこ
少し
はず
羽目を外して
とちゅうちゃ
杜仲茶
わり
割り
ふつ
二日酔い
まっ
全く
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover

You should have known better than to trust him

きつえんせき
喫煙席
Could we have a table in the smoking section

For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys

The truth is that we can't live without air

What on earth did you put it on the menu for

さいきん
最近の
ぎんこういん
銀行員
たい
態度
いんぎんれい
慇懃無礼な
なにさま
何様
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it

だれ
誰か
ぶんわる
気分が悪い
Does anyone feel sick

Do you feel sick

しんさつ
診察
ぜん
午前
ほう
A morning appointment is better for me

What made up your mind to quit smoking

When did she leave the classroom

I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home

かね
じっさい
実際に
Was the money actually paid

May I help myself

Why didn't you follow my advice

You had better take his youth into account
Show more sentence results