Your search matched 52325 sentences.

Sentence results (showing 7721-7820 of 52325 results)


This music is so beautiful that it brings tears to my eyes

クリス
むず
難しい
しゅくだ
宿題
せいせき
成績
Chris got a remarkable grade for the complex homework

かのじょ
彼女
わた
私の
らい
依頼
こと
断った
She turned down my request

かれ
かね
ぜん
全部
He was robbed of all his money

かれ
あくしゅ
握手
もと
求めて
He put out his hand to me for a handshake

かれ
けん
事件
せいかく
正確な
ほうこく
報告
He made an accurate report of the incident

つぎ
、パム・ローランド
はな
Next, we will talk to Ms. Pam Roland

Why do you say that

びょうい
病院
とりひき
取り引き
ねんかん
年間
The hospital was barred from doing business for three years

Come here and have a look at it

はは
わた
私の
けいかく
計画
みと
認めた
Mother approved my plan

かれ
彼ら
ほう
豊富な
じょうほ
情報
They have a large stock of information

He has decided to turn over his business to his son

かれ
ゆうめい
有名な
じん
詩人
でん
伝記
He wrote a biography of a famous poet

No words can relieve her deep sorrow

She must be kind-hearted to send you such a pretty doll

She was so kind as to inform me of it

かれ
あた
新しい
でんとう
電灯
はりがね
針金
つか
使った
He used a wire to connect the new light

My uncle never writes letters

まいにち
毎日
すこ
少し
かん
時間
つか
使って
語彙
ふくしゅ
復習
You should spend a little time each day reviewing vocabulary

What would it cost to have this chair repaired

He wishes to erase bad memories

かのじょ
彼女
ふる
古い
ゆうじん
友人
きら
嫌った
She turned against her old friend

かれ
どお
文字どおりの
意味
せつめい
説明
He explained the literal meaning of the phrase

As long as I live, I will never forget visiting Rome

わた
かいけつ
解決
どく
独自の
ほうほう
方法
I have my own way of solving it

たん
単語
つか
使い分け
かた
おし
教えて
くだ
下さい
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage

まいしゅ
毎週
にちよう
日曜日
、たかし
くる
ちょうせ
調節
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine

We must make allowances for her youth

He led a sober life

He always takes notes

かれ
彼の
ゆう
勇気
かんしん
感心
わた
かれ
しんらい
信頼
Because I admired his courage, I trusted him

じゅうぶ
十分に
きゅうよ
休養
ひじょう
非常に
たいせつ
大切
It's very important to get enough rest

げんきん
現金
Someone stole my cash

You may laugh at me

We have to call on him tomorrow at any rate

ジョン
しゅうにゅう
収入
せいかつ
生活
John lives above his means

けんびきょう
顕微鏡
もの
100
ばい
かくだい
拡大
This microscope magnifies objects by 100 times

かのじょ
彼女
ははおや
母親
ゆる
許して
いの
祈った
She prayed that her mother would forgive her

ぶん
自分
義務
ひつよう
必要
わた
おも
思う
I think it necessary that you should do your duty

Mary asked if the cat had drunk all of the milk

ひと
はじ
初めて
かな
必ず
ぶん
自分
あい
相手
きょ
距離
ちゅうい
注意
はら
払い
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner

じょうほ
情報
どくしょ
読書
ひと
Some people read that they may get information

I have made him angry

You should exert yourself to get better results

I remember hearing a very similar story to that

The party was held in the professor's honor

Poor as he was, he did not borrow money from others

かのじょ
彼女
わた
かね
ぬす
盗んだ
こく
告訴
She accused me of stealing her money

かのじょ
彼女
わた
かのじょ
彼女の
かね
ぬす
盗んだ
こく
告訴
She accused me of stealing her money

Her weakness is that she talks too much

かれ
うま
うし
He raises horses and cattle

かれ
わた
なぐ
殴り
かえ
返した
He hit me back

Do you know the reason why he cut class today

ふゆ
どう
道路
とうけつ
凍結
すべ
滑って
It is easy to slip and fall during icy winters

わた
えいえん
永遠に
I will love you forever

Each student has a locker

That destroyed all his dreams

I hope you'll get well soon

They invited me to play cards

かのじょ
彼女
かれ
彼の
もう
申し出
きょ
拒否
She refused his offer

He never takes any notice of what his father says

He is sadly mistaken

かれ
いっぱい
一杯
たの
頼んだ
He asked for a beer

すうがく
数学
なん
何とか
I somehow got a passing grade in mathematics

I tried to stop him but he made off in a hurry

わた
びょうき
病気の
ゆうじん
友人
I asked after my sick friend

I ate bread and butter this morning

けいかん
警官
わた
私の
くび
手首
The policeman caught me by the wrist

I took your umbrella by mistake

きみ
ひつよう
必要な
くる
うんてん
運転
めんきょ
免許
All you need is to get a driver's license

The monkey took a banana by means of the stick

You used to look up to your father

She bled me of all my money

She is always complaining of one thing or another

They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning

He got his watch fixed

かれ
彼の
こと
わた
His statement really cut me

わた
ゆか
家具
みが
磨いた
I polished up the floor and furniture

We talked about cabbages and kings

The policeman is going after the man

I would prefer an honorable death

The policeman didn't believe the thief

May I be excused from tomorrow's class

He cannot speak well that cannot hold his tongue

かれ
彼の
めいれい
命令
じっこう
実行
We must execute his orders

こうえん
公園
はな
Look at the flowers in the park

ポール
あた
新しい
あん
ていあん
提案
Paul offered a new plan

Dismiss him from that post

He is not frugal so you can't trust him with money

かれ
せいこう
成功
のぞ
望んで
けんめい
懸命に
はた
働く
He works hard because he is anxious to succeed

He was cut down in his prime

かれ
彼の
おこ
行い
ひょうか
評価
とき
かれ
彼の
ねんれい
年齢
こうりょ
考慮
You must take his age into account when you judge his performance

I'm anxious for him to return safe

The new engine must undergo all the necessary tests

しゅっちょう
出張
よう
利用
けんがく
見学
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris

You can't keep a good man down

Choose your favorite racket

がく
医学
げきてき
劇的な
しん
進歩
Medical science has made a dramatic advance

How come you made such a mistake
Show more sentence results