Your search matched 13581 sentences.

Sentence results (showing 6721-6820 of 13581 results)


かれ
こうつう
交通事故
しつめい
失明
The traffic accident deprived him of his sight

What others think of a person really matters in Japan

わた
けん
絹糸
つく
繕った
I sewed the dress with silk thread

We will debate this subject at the meeting

いえ
らいしゅ
来週
しんしゃ
新車
こうにゅ
購入
We will purchase a new car next week

He got the book for nothing

わた
私の
かい
理解
、ロビンソン
よう
要素
てき
二次的な
In my understanding, Robinson treats this element as secondary

かのじょ
彼女
かれ
よこ
横目
She looked askance at him

えいにち
英日
ほんやく
翻訳
ようしゃ
利用者
つかかた
使い方
だい
次第
ほんやく
翻訳
けっ
結果
おお
大きく
かいぜん
改善
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it

ちち
70
さい
たいへん
大変
げん
元気
At seventy, my father is still very active

かれ
けいさつ
警察
ごうもん
拷問
He was subjected to torture by the police

I may have met him somewhere before, but I can't recall where

とう
与党
まえ
せんきょ
選挙
はんすう
過半数
The government got their majority at the last election

しん
進路
せんせい
先生
じょげん
助言
もと
求めた
I asked my teacher for advice on my future course

トム
うつ
美しい
かいがら
貝がら
はま
浜辺
Tom picked up some pretty shells on the beach

Child as he was, he made up his mind to do the work for himself

わた
1950
ねん
いちがつ
1月
よう
8日
とうきょ
東京
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950

Everybody was bright at the party

If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe

Kevin was brought up by his aunt in the country

A cat was sharpening its claws against a post

Catherine stayed indoors because it was raining

To the best of my memory, he always smoked a pipe

Don't speak with your mouth full

がくせい
学生
かん
かれ
かぶ
きゅ
急に
His stock with the students has soared

Bacteria will not breed in alcohol

かのじょ
彼女
おおさか
大阪
おおさか
大阪
She was born and brought up in Osaka

かれ
どくりょ
独力
ごと
仕事
He did the work on his own

The birds were singing in the forest

しゅくだ
宿題
えんぴつ
鉛筆
Write your homework in ink, not in pencil

わた
ふん
ちが
違い
れっしゃ
列車
I missed the train by a minute

ほん
きみ
2・3
にち
のう
可能
It is possible for you to read this book in a few days

ぞく
家族
きゅうか
休暇
かいがん
海岸
ちか
近く
Some families spend their vacation near the beach

ほん
日本
こめ
じゅよう
需要
おお
大きい
There is a great market for rice in Japan

わた
ひとまえ
人前
まん
我慢
I can't stand being laughed at in public

In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences

かれ
ほほ
微笑み
かな
悲しみ
かく
隠した
He hid his sadness behind a smile

こうがい
郊外
せいかつ
生活
かいてき
快適
おお
多い
People often live comfortably in the suburbs

トム
かい
世界
だんゆう
男優
Tom is the most handsome actor in the world

I should be very grateful if you would send them by air

Where shall I drop you off

He has to make a speech at the party

ほん
日本
十八
さい
くる
うんてん
運転
We can drive in Japan when we are eighteen years old

たんどく
単独
たいへいよう
太平洋
こうかい
航海
ゆう
勇気
よう
要した
It took courage to sail across the Pacific single-handed

Years of farm work have hardened his body

ゆう
自由な
かん
時間
だいぶん
大部分
いえ
Americans spend much of their free time at home

さんせい
賛成
わた
かれ
ぎちょう
議長
すいせん
推薦
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not

かのじょ
彼女
そうおん
騒音
りょうて
両手
みみ
She put her hands over her ears to shut out the noise

かれ
きゅうよ
急用
きゅうこ
急行
とうきょ
東京
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning

We cannot tell a good person from a bad one by looks alone

じょうほ
情報
かれ
けん
意見
せっとくりょ
説得力
The information reinforced his opinions

わた
なに
何か
なか
背中
かん
感じた
I felt something moving on my back

かのじょ
彼女の
かお
いか
怒り
真っ赤
Her face was ablaze with anger

Do you think you can make out the list in an hour

事故
じょうきゃく
乗客
しゃ
死者
No passengers were killed in the accident

かれ
ども
子供達
とお
通り
ちゅうい
注意
He warned the children against playing in the street

Where do I pay for the gas

かれ
えい
英語
にが
苦手
すうがく
数学
だれ
誰にも
He is poor at English but second to none in mathematics

ぜいかん
税関
なが
長い
れつ
There will be long lines at the Customs

Only four horses competed in the race

This book is not available in Japan

ぼにゅう
母乳
I'm breast-feeding my baby

Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita

Take care of yourselves

He said that with an affected air

ひと
こうふく
幸福
ざいさん
財産
にんげんせい
人間性
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has

I don't like her to go in such a dress

こうてき
効果的に
意志
つう
疎通
はか
図る
ほか
他の
がく
語学
じゅうぶ
十分
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages

きた
汚い
した
下着
ひとまえ
人前
あら
洗う
Don't wash your dirty linen in public

ひと
1人
せんしゅ
選手
こうせい
構成
A team is composed of eleven players

かのじょ
彼女
きょうふ
恐怖
しっしん
失神
She fainted with fear

Being injured in an accident, he could not walk

In Japan, it is proper to bow when you meet someone

Whatever it is, you become fonder of it if you work on it yourself

かれ
しょうよ
商用
たび
He traveled on business

かれ
ばな
手放し
かのじょ
彼女
He freely praised her

わた
私達
えい
英語
まな
学ぶ
じゅうよ
重要な
もく
科目
We study English, and that subject is important today

たてもの
建物
むぎ
小麦
ふく
いっぱい
一杯
The buildings are filled with bags of wheat

The boxer said he would knock down his opponent in the first round

そと
あしおと
足音
I hear footsteps outside

かれ
しんせつ
親切
He is a kind and nice fellow

わた
どくりょ
独力
ごと
仕事
I finished the work by myself

わた
私たち
がっこう
学校
えい
英語
べんきょ
勉強
We study English at school

That sum of money won't make or mar us

りつ
私立
きょうか
教会
がっこう
学校
せいふく
制服
せいふく
制服
いっぱんてき
一般的
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common

You must write your name in ink

Can you take notes over the phone

かのじょ
彼女
あいきょ
愛敬
がお
笑顔
わた
あいさつ
挨拶
She greeted me with a lovely smile

かれ
彼の
かのじょ
彼女の
ふく
His cigarette burned a hole in her dress

Which is better, this or that

かい
機械
たいきゅうせ
耐久性
かい
機械
This machine is inferior to that one in durability

わた
私たち
まい
姉妹
さんにん
3人
きってん
喫茶店
はじ
始めた
We three sisters opened a coffee shop

かれ
でんごん
伝言
えい
英語
かい
理解
ろう
苦労
I had difficulty in making him understand the message in English

じゃ
邪魔
かのじょ
彼女
いま
しごとちゅう
仕事中
。」
かれ
ごえ
小声
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered

He's making a table in his workshop

さくばん
昨晩
かのじょ
彼女
いえ
くる
Did you drive her home last night

ゆうじょ
友情
だい
さくぶん
作文
Write an essay on "Friendship"

かれ
こん
今度
せんきょ
選挙
しょ
ふっ
復帰
He will get his job back at the next election

わた
かれ
けいかく
計画
けんいっ
意見が一致した
I agreed with him on the plan

Go two blocks and turn left
Show more sentence results