Your search matched 3434 sentences.

Sentence results (showing 2821-2920 of 3434 results)


The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall

けっきょ
結局のところ
にんげん
人間
かれ
彼ら
でんとうてき
伝統的に
もの
食べ物
しゅるい
種類
かた
食べ方
こと
異なる
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten

きんねん
近年
おお
多く
ほう
地方
でんとう
伝統
すい
衰微
Many local traditions have fallen into decay in recent years

おお
多く
がくせい
学生
げんろんゆう
言論の自由
もと
求めて
たた
戦って
A great number of students battled for freedom of speech

Either you or he is supposed to come tomorrow

It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around

こうもん
校門
じょしりょう
女子寮
ほう
とうこう
登校
美留
はち
鉢合わせ
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory

At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive

かれ
彼ら
わた
くつ
だい
30
せいきゅ
請求
They have charged me 30 pounds for the shoes

The storm was at its worst

しょうね
少年
さんにん
3人
はい
入って
わた
もっ
最も
としうえ
年上
しょうね
少年
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest

This area has been considerably built up of late

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
ぞく
家族
がっこう
学校
びょうい
病院
みせ
ひつよう
必要
ひつよう
必要
おお
多く
ひとびと
人々
都市
出来て
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows

I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best

せんせい
先生
じゅぎょ
授業
Our teacher is always on time for class

がく
科学
じんせい
人生
もんだい
問題
かいけつ
解決
Science has not solved all the problems of life

うちゅうりょこう
宇宙旅行
The time will come and in it we can enjoy space travel

Cut down that dead tree, or it will fall down on your house

It rushes in upon me as though it will consume my soul

I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best

A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it

I'm getting my wisdom tooth

You have only to come here

My uncle is coming to see us tomorrow

たんけん
短剣
そう
武装
かれ
こうげき
攻撃
にん
みん
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers

They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms

We have used earth's energy resources as if they were limitless

かれ
ながねん
長年
けんちくぎょ
建築業
いと
営んで
He has carried on his business as a builder for many years

As usual, the physics teacher was late for class

Just then his boss came in and cut him down to size

All the days went by, one like another

Not a few students came to the concert last Saturday

わた
ちゅういぶか
注意深く
じゅんび
準備
I gave my carefully prepared speech

He ran toward me as fast as he could

Numbers of people came from all over the country

くも
雲間
いちじょ
一条
ひか
A beam of sunlight came through the clouds

Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically

The machine again made the usual noise and printed out the following analysis

The Bon Festival is near at hand

わた
私たち
なんにん
何人か
せい
生徒
きょうし
教室
だれひと
だれ一人
We hoped some students would come, but there were none in the classroom

I doubt if he will come on time

The more I studied computers, the more interesting I came to find it

いま
今まで
せいかつ
生活
しゅうか
習慣
ほんとう
本当に
たいへん
大変な
It's really hard to turn your back on your way of life

What would become of our city if an earthquake were to hit it

Whether he comes or not, we'll begin the party on time

かのじょ
彼女
たいへん
大変
おそ
遅く
わた
She called me up very late last night

If you can't come, send someone in your stead

There will be an economic crisis at the end of this year

かつ
部活
こと
しきゅう
至急
はな
お話し
しょくいんし
職員室
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room

The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another

You can come and see me whenever it's convenient for you

He told us to come on time

ほんじん
日本人
ひゃ
ねんかん
年間
せいよう
西洋
かんかた
考え方
かん
感じ
かた
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years

Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party

ぜんみん
全市民
かれ
かんげい
歓迎
The whole population turned out in welcome

It has dawned upon me that he does not like me

She turned around and saw someone was following her

かれ
ひと
一人で
80
せかいいっしゅう
世界一周
たび
He has traveled around the world in eighty days by himself

こう
非行
がっこう
学校
きら
嫌い
じんかく
人格
はったつ
未発達
もんだい
問題
げんざい
現在
いじょう
以上
けんざい
顕在化
ねん
懸念
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development

My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings

あに
きゅうせ
急逝
ねん
まえ
義姉
ひと
一人
あに
のこ
遺した
ちい
小さな
ほうしょくて
宝飾店
けな
健気に
まも
守って
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her

He is burning with anger

Crime has often been related to poverty

わた
私の
いぬ
わた
私の
とこ
My dog follows me wherever I go

"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting.

みぎ
右手
うみ
さざなみ
さざ波
I could see the rippling waves on my right

One finding to emerge was that critical features differ between species

かれ
わた
すこ
少しも
じゅうよ
重要
It is of no consequence to me that he is coming

かれ
わた
ちゅうしょく
昼食
とちゅう
途中
We were in the middle of lunch when he gave me a ring

Will you pick up the laundry from the laundrette

Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it

There is not much possibility of his coming on time

かれ
さんさい
三才
とうきょ
東京
He came to Tokyo at the age of three

I was about to leave when you came in

せんしゃ
先駆者
たち
いちれん
一連
しょうが
障害
こくふく
克服
The pioneers have overcome a series of obstacles

かのじょ
彼女
きゃ
部屋
そう
掃除
She cleaned her room before her guests arrived

きみ
君の
こうえん
講演
まえ
かれ
きみ
君の
げんこう
原稿
きみ
はや
早めに
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech

I carried one bag, but the other one was left behind

かのじょ
彼女
わた
きんがく
金額
ようきゅ
要求
She asked me for an unreasonable sum of money

They are hardly likely to come at this late hour

かのじょ
彼女
きゃ
部屋
せい
整理
She put her room in order before her guests arrived

All the dinner had been eaten before he came

Whenever he calls on me, he leaves something behind

Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper

Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick

To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain

あせ
かれ
かお
Sweat is dripping from his face

かみなり
おど
驚いた
京子
おれ
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me

いそ
忙しかっ
かのじょ
彼女
わた
Busy as she was, she came to see me

The students were all looking forward to summer vacation

かのじょ
彼女
がみ
手紙
かれ
なん
何だか
むなさわ
胸騒ぎ
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy

They were taking care of a girl from India and a boy from Italy

But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel

He doesn't come any more, the one smoking said

For myself, I have wanted to live in the country

He has led a loose life since then

I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf

Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived

わた
かぎ
知る限り
かれ
くる
As far as I know, he is coming by car
Show more sentence results