Your search matched 545 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 545 results)


ボブ
よう
土曜日
しょくりょうひんてん
食料品店
てんいん
店員
はた
働いた
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday

くうぜん
空前の
だいけん
大事件
れき
歴史
のこ
残る
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place

とう
砂糖
しょくひ
食品
じゅうよ
重要
じょうしょく
常食
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it

He is famous as a pianist

かれ
がいこう
外交
かん
ながねん
長年
じんせい
人生
おく
送って
He has spent most of his working life as a diplomat

しょくじ
食事
よう
いっぱん
一般に
つか
使われ
はじ
始めた
げん
紀元後
10
せい
世紀
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D

かれ
じんかくしゃ
人格者
かっ
確固と
めいせい
名声
かくりつ
確立
He had established a solid reputation as a man of character

That man is notorious as a gambler

かれ
がいこう
外交
かん
いっしょ
一生
だいぶん
大部分
おく
送って
He has spent most of his time as a career diplomat

The little boy struggled to free himself from the policeman

わた
ゆうじん
友人
むす
息子
やく
げつ
か月
かん
いっしゅ
一種
のうじょ
農場
けんしゅうせ
研修生
にっちゅ
日中
のうじょ
農場
きょ
許可
どう
同意
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil

げんじつてき
現実的
けいかく
計画
きょぜつ
拒絶
The plan was rejected as being impractical

ほん
日本
もんだいてん
問題点
こくない
国内
かいきゅ
階級
てき
的な
じん
個人
どう
同士
かんけい
関係
えんちょ
延長
こくさいかんけい
国際関係
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home

It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids

そつぎょ
卒業
さい
際して
わた
私たち
かんしゃ
感謝
しる
かれ
けい
置き時計
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks

はい
入り
しんじん
新人
しゅっせ
出世
だいいっ
第一歩
ひと
いや
嫌がる
たんじゅ
単純
さぎょう
作業
なん
何でも
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder

He is looked up to as a leader

げんぜい
減税
けいざい
経済
げき
刺激
じゅうよ
重要な
ざいせいせいさく
財政政策
しゅだん
手段
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy

なんにん
何人か
ひと
ほうりつ
法律
おか
犯した
こく
告訴
Several people have been accused of breaking the law

かれ
彼の
かいしゃ
会社
いき
地域
せいこう
成功
しょうきぎょ
小企業
とく
特に
His company was singled out as the most successful small business in the region

I try to stop myself

We look up to Tom as our leader

French developed from Latin

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means

You must accept the king of Spain as your leader

がくぎじゅつ
科学技術
われわれ
我々
せいかつ
生活
そくめん
側面
しんとう
浸透
けっ
結果
しゃかい
社会
まっ
全く
ぜんれい
前例
そく
速度
へん
変化
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented

You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt

He was executed as a spy

かれ
しん
紳士
しん
紳士
たいぐう
待遇
He is a gentleman and ought to be treated as such

As a cook he is in a class by himself

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products

ちゅうごくご
中国語
だい
がいこく
外国語
They teach Chinese as a second national language in Singapore

でんとう
伝統
でんとう
伝統
そんちょ
尊重
Tradition, as such, should be respected

フロイト
おや
親子
かん
あいぞう
愛憎
かんけい
関係
てんかい
展開
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex

ジム
こうかんりゅうがくせ
交換留学生
ほん
日本
わた
私たち
いえ
たいざい
滞在
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student

あか
赤い
ひか
けんしんごう
危険信号
A red light is often used as a danger signal

かのじょ
彼女
せいがく
家政学
いち
一部
えいせいがく
衛生学
She studies hygiene as part of her domestic science course

For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity

The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie

Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace

わた
ときどき
時々
かん
缶切り
つか
使う
I sometimes use scissors as a can opener

ともだち
友達
わた
けん
意見を言った
As the friend, I gave an opinion

かれ
しゃいん
社員
なか
中でも
いっとう
一頭地を抜く
そんざい
存在
Among our employees he's recognized as a towering figure

ブルーワン
こうくう
航空
、エア・ボトゥニア
1988
ねん
そうせつ
創設
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988

ほん
日本
まん
漫画
なか
せい
政治家
そんざい
存在
そんざい
存在
おお
多い
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics

White was denounced to the police as a spy

どうめい
同盟
しょこく
諸国
しんりゃくこうい
侵略行為
こくれん
国連
けつ
決議
はん
違反
きび
厳しく
なん
非難
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions

うえ
その上
じっけん
実験
ほうそく
法則
おこ
行われた
つね
常に
じゅうぶ
十分に
ほうそく
法則
はん
範囲
ない
おこ
行われた
じっけん
実験
じっけん
実験
まっ
全く
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all

かれ
どうしゃ
指導者
かん
歓呼
むか
迎えた
They acclaimed him their leader

A man worthy of his salt cannot do such a thing

かのじょ
彼女
しゅ
歌手
にん
人気
きゅうじょうしょ
急上昇
ちゅ
She is booming as a singer

くに
しゅうきょう
宗教
ひと
じんかくけいせい
人格形成
やく
役立つ
れい
すく
少ない
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people

寄附
しょうにびょうい
小児病院
けんせつ
建設
じょ
補助
おお
大いに
やく
役立つ
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital

She was stooping to take something out of the oven

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
けっ
結果
かれ
たいへん
大変な
せいこうおさ
成功をおさめた
He worked hard; as a result he made a great success

My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway

This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation

とくがお
得意顔
あた
新しい
ちちおや
父親
わた
さいしょ
最初の
ども
子供
ほん
あた
与えた
As a proud new father, I gave my first child plenty of books

ちきゅうじん
地球人
ひと
一人
わた
ぶん
文化
かべ
ほうほう
方法
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers

かいりょ
改良
いりょうぎじゅつ
医療技術
うちゅうかいはつけいかく
宇宙開発計画
ふくさんぶつ
副産物
せい
派生
ひと
一つ
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program

わた
うちきん
内金
せんえん
千円
はら
支払った
I paid 1,000 yen on account

ょう
キリスト教徒
ぶん
自分
しんねん
信念
だん
断固
つら
貫く
The devout Christian persists in his belief

かれ
ぎんこういん
銀行員
きゅうりょう
給料
He gets a reasonable salary as a bank clerk

がっしゅうこ
合衆国
19
せい
世紀
おお
多く
れい
奴隷
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States

All things considered, she is a fairly good wife

かれ
そう
倉庫
けいいん
警備員
ごと
仕事
He is working as a security guard at a warehouse

かれ
そう
倉庫
けいにん
警備人
ごと
仕事
He is working as a security guard at a warehouse

It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society

じぎょう
事業
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
かれ
きんそく
資金不足
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise

ドイル
けんきゅ
研究
ていしゅ
提出
ろん
議論
さいしょ
最初
やく
麻薬
かんれん
関連
はんざい
犯罪
かん
関する
はくしょ
白書
しゅっぱ
出版
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes

かれ
彼ら
わた
くつ
だい
30
せいきゅ
請求
They have charged me 30 pounds for the shoes

わた
私たち
わた
私たち
ろんそう
論争
こうへい
公平な
はんてい
判定
しゃ
えら
選んだ
We chose Father as a neutral judge of our disputes

かれ
そうじゅうし
操縦士
ぶん
自分
ぎじゅつ
技術
たいへん
大変
ほこ
誇り
He is very proud of his skill as a pilot

かれ
はんけつ
判決
ふく
不服
じょうきゅうさいばんしょ
上級裁判所
じょうこ
上告
He appealed to a higher court against the decision

かのじょ
彼女
かんさつりょ
観察力
する
鋭い
しゃしん
写真家
She's a good photographer because she's so observant

かのじょ
彼女
こくさいかい
国際会議
つうやく
通訳
She is working as a volunteer interpreter at the international conference

かのじょ
彼女
さいしゅだん
最後の手段
くす
たよ
頼った
She relied on the medicine as a last resort

しゃ
あんぜん
安全
たんとう
担当
せんもん
専門家
こうくう
航空
さんぎょ
産業
ほか
他の
せんもん
専門家
いっしょ
一緒になって
せいぎょ
制御
こう
飛行
ちゅ
ついらく
墜落
ついらく
墜落事故
こくさいてき
国際的な
たいさく
対策
いんかい
委員会
しき
組織
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools

And the tokens he received as wages could only be spent at that shop

He learned his trade as a banker in London

ウェストハンプトン
しゅ
じゅうみ
住民
かい
議会
こうせいいん
構成員
せんしゅ
選出
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council

I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me

かれ
かいしゃ
会社
もんべん
顧問弁護士
しょうが
生涯
はじ
始めた
He set out on his career as a corporation lawyer

かれ
さいしゅだん
最後の手段
ちち
かね
お金
He borrowed some money from his father as a last resort

かのじょ
彼女
さつじん
殺人鬼
ひっ
必死に
はし
走った
She ran for her life to get away from the killer

かれ
とし
さいりょ
最良
っか
作家
He was acclaimed as the best writer of the year

You should be frank, and they will treat you as a friend

The USA will only use air strikes in the country as a last resort

かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
ぶんがく
文学
しゃ
ゆうめい
有名
Her father is famous as a man of letters

かれ
しんりゃくし
侵略者
くに
まも
守った
えいゆう
英雄
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders

こうつうじゅうた
交通渋滞
けっ
結果
わた
私たち
おく
遅れて
We were late as a result of the traffic jam

ひょうげ
表現
ほん
日本語
えい
英語
ゆひょうげん
比喩表現
わた
たいへん
大変
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese

かれ
としわり
年の割に
わか
若く
だいがくせい
大学生
つうよう
通用
He looks so young for his age that he passes for a college student

かれ
しょじょさく
処女作
じん
詩人
めいせい
名声
かくりつ
確立
His maiden work established his reputation

We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags

わた
私たち
かれ
そんけい
尊敬
We look up to him as our teacher

かれ
しょじょさく
処女作
っか
作家
He made his mark as a writer with his very first novel

いっていかん
一定期間
くに
せいさん
生産
しょうひ
商品
しじょう
市場価値
そうがく
総額
けいさん
計算
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period

He was acclaimed as the best writer of the year
Show more sentence results